Место для тебя - [61]

Шрифт
Интервал

— Вот, — Алекса протянула мне салфетки.

— Я знаю, ты права, Лекс, — пробормотала я, как только успокоилась. — Я знаю, что бегу, но не знаю, что еще делать, — слезы все еще катились по моему лицу, а я отчаянно вглядывалась в лица подруг, пытаясь найти в них ответы.

— Что, если ты будешь стоять? — осторожно спросила Лорен и убрала мои спутавшиеся волосы с лица.

— Что, если он оставит меня? — произнесла я вслух, даже мысль об этом причиняла невыносимую, адскую боль.

Алекса села с другой стороны, обнимая меня.

— Тогда мы забросаем протухшими яйцами его дом.

Крошечный смешок вырвался из меня.

— Он живет в квартире, с охраной, — фыркнула я.

— Есть пути обхода охраны, доверь это дело мне, — Алекса захлопала ресницами и очень широко улыбнулась. — Но... ты переживаешь о том, чего еще не произошло.

— Потому что она живет на «Утесе катастроф», — небрежно обронила Лорен.

Мы с Алексой уставились на нее.

— Где? — переспросила Лекс.

— «Утес катастроф», — повторила она. — Томи и я узнали это на консультации. В основном, это значит, что вы всегда на грани, ждете самого ужасного исхода событий, хотя, скорее всего, этого никогда не произойдет.

— Боже... она попала в самую точку, Кейси. Это точно ты! — глаза Алексы были широко распахнуты. — Но только ты не стоишь на краю утеса, ты построила там чертов дом!

— Подожди... — обратилась я к Лорен. — Почему вы с Томи ходили на консультацию? Вы двое самая нормальная пара... без обид, Лекс.

— Не принимается, это правда, — фыркнула Алекса.

— Добрачные консультации. Нам нравится ходить туда и обсуждать наши проблемы, и мы продолжим ходить туда и после свадьбы.

— Хорошо, можем мы поговорить о свадьбе немного, пожалуйста? — я выпрямилась и прочистила горло. — У нас осталось лишь несколько дней, хватит о моих проблемах. Давайте выясним, что нам надо еще сделать.

Остаток вечера был наполнен пиццей, начос и болтовней... лучший импровизированный девичник.


32

Сегодня большой день.

Не мой, а Лорен и Томми. Я проснулся рано, и бегал по квартире как идиот, пытаясь собраться. Прошлой ночью я предполагал остаться с Кейси, но она позвонила в последний момент, и сказала, что решила провести время в отеле с Лорен и Алексой. Я не винил ее за это и это не беспокоило бы меня, но после ужина для «Диких Детей» она отдалилась, будто специально находилась причина не видеть меня. Она все списывала на свадьбу Лорен и занятия перед началом нового семестра, но что-то, все-таки, было не так. Несмотря на это, я был в предвкушении, что увижу ее сегодня, тем более, она сказала, что хочет, чтобы после свадьбы я остался у нее на ночь. Может быть, я слишком торопился.

Несколько часов спустя я подъехал к гостинице и мой телефон завибрировал. Я посмотрел на сообщение, оно было от Кендалл.


К: ПРИВЕТ НЕЗНАКОМЕЦ, НУЖНО ПОГОВОРИТЬ. ПОУЖИНАЕМ НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ?


Я удалил сообщение, даже не задумываясь, и вытащит свои вещи из пикапа. Я подошел на переднее крыльцо, и удивился, увидев Люси, сидящую на плетеном диване, со сложенными на коленках руками.

— Привет, малышка. Что случилось? — присел я рядом с ней. На ней было бледно-желтое платье, а обычно прямые светлые волосы, были слегка завиты.

— Я сказа маме, что хочу выйти на улицу, а она сказа сидеть здесь и не двигаться.

— Ты очень красивая.

— Ты приехал на свадьбу?

— Да.

— Ты будешь танцевать с мамой?

—Эм, может быть. Ты ведь не против?

Она нахмурила свои маленькие светлые бровки и думала об этом почти минуту.

— Да. Мама много улыбается, когда разговаривает с тобой. Думаю, она будет счастлива, потанцевать с тобой.

Я улыбнулась как пятнадцатилетний подросток, которому друг сказал, что его объект ухаживаний испытывает взаимную симпатию.

— Люси?

Ее невинные темно-карие глаза посмотрели на меня, и внезапно на меня нахлынуло желание защитить Люси и Пайпер и их маму. Называйте меня ревнивцем или собственником, но эти трое мои и я разорву любого, кто будет им угрожать, на части.

— Думаешь, я смогу потанцевать и с тобой? — спросил я.

Широкая лучезарная улыбка озарила ее личико. У нее была улыбка ее мамы, курносый носик и все остальное.

Она не ответила «да», но положила свою ладошку мне на руку и расхохоталась, поэтому я был более чем уверен, что это приравнивалось к смайлику в сообщениях ее мамы.

— Люсииииии! Подойди сюда, пожалуйста, — услышали мы голос Кейси несколько минут спустя.

Мы оба встали, и Люси первой прошла в дом. Я завернул за угол и остановился.

Кейси сидела за кухонным столом спиной ко мне, завивая волосы Пайпер. На ней было желтое платье без бретелей, немного темнее, чем у девочек. Она завораживала, та поза, в которой она сидела за столом, заботясь о детях, была особенной.

— Не шевелись, егоза, — сказала Кейси Пайпер.

— Это платье колется.

— Ты в нем прекрасно выглядишь. Я самая везучая мама в мире c такими девочками, — сказала она, и Люси залезла на стул рядом с ней.

— Броди сказал, что я очень красивая, — заявила Люси.

— Броди? — Кейси взглянула на Люси. — Он здесь? — она посмотрела туда, куда указывал маленький пальчик Люси.

Она обернулась, и наши взгляды встретились. Вот оно, чтобы это ни было. Боже, она была великолепна. Хотя я любил ее естественный вид, сегодня на ней было чуть больше обычного косметики, тем не менее, выглядела она роскошно.


Еще от автора Бет Эманн
Место для большего

Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг.  А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем  и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было.  Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно,  будет слишком сложно осознать.  Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)


Рекомендуем почитать
Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.