Месть Мертвеца - [11]
Светлана не удосужила меня ответом. Уловить иронию в моих словах было совсем не сложно, а она принадлежала к той категории людей, которые обожают прикалываться над другими, но не терпят насмешек над самими собой. Она надулась, и некоторое время мы продвигались молча.
Идти нам приходилось по целинной земле, заросшей мелкой травой, правда, иногда случались островки чертополоха, которые мы благоразумно обходили стороной. Ни намека на дорогу, да и на само существования человека мы пока не обнаружили, а отмахали, судя по времени, уже километров пять-шесть. Возможно, мы неверно избрали направление, но менять что-либо было поздно. Отпущенное нам друзьями время истекало немилосердно, и не далек был тот час, когда нужно было возвращаться.
- Похоже, до леса нам не добраться...
Света опустилась на траву, и я с радостью плюхнулся рядом. Длительная ходьба измотала меня, и я чувствовал себя измочаленным. Солнце напекло голову, от его лучей не спасала даже рубашка, из которой я предусмотрительно соорудил нечто вроде панамы, и она буквально раскалывалась на части. Девушка, судя по ее виду, чувствовала себя не намного лучше.
- Если я сейчас не выпью хотя бы глоток воды, я сейчас умру.
Это была едва ли не первая человеческая фраза, которую она проронила за все время нашего путешествия. И я бы, наверняка, порадовался такой перемене в ее характере, если бы чувствовал себя хоть немного лучше. Однако, обреченность, которая все сильнее завладевала мною, акцентировала внимание сугубо на личных ощущениях. Страдания ближнего воспринимались как нечто абстрактное и не заслуживающее на внимание. Такова, увы, эгоистическая сущность человека.
Идти дальше казалось лишенным смысла и совершенно бесполезным занятием. В то же время, и возвращаться назад без утешительного результата было, как бы, ни к чему. Разве, чтобы утешить свои последние часы, а в том, что нам всем предстоит подохнуть от жажды, я больше не сомневался, созерцанием страданий ближних? Настолько ли это приятное зрелище, чтобы тащиться под немилосердным солнцем еще черт знает сколько?
В общем, от жары у меня, наверное, мозги совсем расплавились, а крыша уехала в такие неведомые дали, что в ближайшее время, ожидать ее обратно не приходилось.
Вместо желаемого прилива бодрости отдых произвел совершенно противоположный результат. За короткое время я успел полностью расклеиться и теперь, даже со стороны, наверное, напоминал старую развалину, ни на что не годную и ни к чему не способную.
Не знаю, сколько бы я еще занимался губительным самоанализом и истекал слезами жалости к самому себе, если бы не Светлана. Когда она поднялась, я не заметил, да это и не удивительно, не до того было.
Теперь девушка находилась на невысоком пригорке неподалеку и что-то мне кричала. Слов я не мог разобрать, скорей даже не от расстояния, а от того тумана, что прочно угнездился в моей голове, но ее голос показался мне каким то уж очень преисполненным оптимизма, что совершенно не укладывалось в мои представления об истинном положении, в котором мы находились. Именно такое несоответствие и вынудило меня, собрав в кулак последние силы, как физические, так и моральные, встать на ноги и направиться к ней.
- Гляди! - Светлана показывала куда-то вниз и, посмотрев в направлении ее руки, я почувствовал, как сердце мое встрепенулось от радости и внезапно пробудившейся надежды.
Не далее, чем в нескольких сотнях шагов от нас, в неглубокой ложбине я увидел зеленые кроны деревьев небольшой рощицы, между которыми гармонично вырисовывалась островерхая крыша деревенской избы.
"Словно оазис в пустыни, - промелькнула радостная мысль и тут же ее нагнала совершенно противоположная, - а вдруг это мираж?" Только я не дал ей времени укорениться и подавить ту искорку, что вспыхнула, и пока еще тлела. Стараясь выбросить из головы все лишнее и ненужное, я поспешил за Светланой, которая чуть ли не бежала в направлении обнадеживающего маячка...
13
Самое страшное мое предположение, к счастью, не оправдалось. Ни роща с сочной, по сравнению с выгоревшей вокруг травой, зеленью, ни так к стати повстречавшийся на нашем пути дом, никуда не исчезли. И мы довольно скоро добрались до невысокого плетеного заборчика, покосившегося и настолько древнего, что истлевшая гибкая лоза, из которой он был сделан, проваливалась от тяжести собственного веса.
Забор опоясывал, насколько можно было видеть, довольно обширное пространство, включавшее в себе и саму рощу. Вероятно, она когда-то была фруктовым садом, но от недостатка ухода превратилась в дикие заросли. Все это наталкивало на прискорбную мысль о том, что вряд ли мы здесь найдем людей, но в то же время подобное буйство зелени было бы невозможно при отсутствии влаги. А это само по себе очень радовало.
Мы не стали утруждать себя поисками калитки или чего-нибудь иного в этом роде, просто переступили через повалившийся в одном месте почти до земли плетень и почти сразу очутились в блаженной тени, которую нам милостиво подарили низкие кроны деревьев.
Вообще-то, подобный контраст казался очень странным. Мы словно перешли некую границу, разделяющую совершенно разные миры: тут тебе совершенно высохшая пустошь, и вдруг обилие зелени, где сам воздух был переполнен живительной влагой. Вряд ли такое можно было объяснить нормальными законами природы, но с нами случилось уже столько всего ненормального, что над еще одной загадкой просто уже не хотелось ломать голову. Тем более, сейчас. Может, позже, когда (или, "если") отпадут более насущные проблемы, об этом и стоило призадуматься, но сейчас я счел гораздо более уместным просто наслаждаться внезапно привалившим избавлением от мучительной, удушающей, лишающей последних крупиц рассудка жары.
Поручик попросил руку дочери генерала, но отец посчитал, что жених недостоин невесты. Выбросил подаренное дочери обручальное кольцо, а поручика застрелил. Обезумевшая от горя беременная дочь бросается в озеро. С тех пор место бывшей усадьбы считается проклятым. Душа генеральской дочери не знает покоя. Каждого, кто найдет ее колечко, призрак девушки обрекает на мучительную смерть. В наше время две семейные пары отдыхают на берегу живописного озера. И надо же им наткнуться на злополучное старинное украшение. Беззаботный поначалу отдых превращается в кошмар.
Много легенд существует о языческом капище, спрятанном в глубоком ущелье на берегу реки. Но никто не ведает о том, что место поклонения древним богам служит проводником из нашего мира в иной. В древние времена предки ушли в тот мир, дабы спастись от нашествия врагов, болезней и прочих несчастий. Однако, слабые везде остаются слабыми. Боги отдают предпочтение сильным, участь иных — рабство. Журналист Андрей и историк Татьяна пытаются разгадать загадку урочища, именуемого в народе Монастырищем. Волею обстоятельств им предстоит повторить путь предков и оказаться в ином мире, где, так же как и в нашем, преобладают ложь, коварство, измена.
Со временем нужно избавляться от иллюзий, расстаться с мечтами и воспринимать жизнь такой, какая она есть. Чтобы понять это, главному герою предстоит пройти сквозь страшные испытания.
Ночью к мужу приходит жена. Казалось бы, ничего странного, если бы жена не была парализована и способна передвигаться только в инвалидной коляске…
Возвращаясь из командировки, Игорь соглашается подвести случайно повстречавшуюся на дороге девушку. Сворачивает на проселок и оказывается непонятно где.
Чтобы избавиться от гнета свекрови муж с женой приобрели домик в пригородной деревне. Не хоромы, конечно, но жить можно, к тому же, тесть помог привести жилище в надлежащий вид. Вот только о желанном покое можно лишь мечтать. С первого дня новоселов преследует тень злобной старухи, а потом и любимую собачку нашли мертвой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…