Мессианские псалмы - [5]

Шрифт
Интервал

Разума Ефама Израильтянина, псалом 88

2 Милости Твоя, Господи, во век воспою, в род и род возвещу истину Твою усты моими. 3 Зане рекл еси: в век милость созиждется, на Небесех уготовится истина Твоя. 4 Завещах завет избранным моим, кляхся Давиду рабу Моему: 5 до века уготоваю семя твое, и созижду в род и род престол твой. 6 Исповедят Небеса чудеса Твоя, Господи, ибо истину Твою в церкви святых. 7 Яко кто во облацех уравнится Господеви? Уподобится Господеви в сынех Божиих? 8 Бог прославляемь в совете святых, Велий и Страшен есть над всеми окрестными Его. 9 Господи Боже сил, кто подобен Тебе? Силен еси, Господи, и истина Твоя окрест Тебе. 10 Ты владычествуеши державою морскою: возмущение же волн его Ты укрочаеши. 11 Ты смирил еси яко язвена гордаго, мышцею силы Твоея расточил еси враги Твоя. 12 Твоя суть небеса, и Твоя есть земля, вселенную и исполнения ея Ты основал еси. 13 Север и море Ты создал еси, Фавор и Ермон о имени Твоем возрадуетася. 14 Твоя мышца с силою: да укрепится рука Твоя, и вознесется десница Твоя. 15 Правда и судьба уготование Престола Твоего: милость и истина предъидет пред лицем Твоим. 16 Блажени людие ведущии воскликновение: Господи, во свете лица Твоего пойдут, 17 и о имене Твоем возрадуются весь день, и правдою Твоею вознесутся. 18 Яко похвала силы их Ты еси, и во благоволении Твоем вознесется рог наш. 19 Яко Господне есть заступление, и Святаго Израилева Царя нашего. 20 тогда глаголал еси в видении сыновом Твоим, и рекл еси: положих помощь на сильнаго, вознесох избраннаго от людей моих, 21 обретох Давида раба Моего, елеем святым моим помазах его. 22 Ибо рука Моя заступит его, и мышца Моя укрепит его, 23 ничтоже успеет враг на него, и сын беззакония не приложит озлобити его: 24 и ссеку от лица его враги его, и ненавидящыя его побежду. 25 И истина Моя и милость Моя с ним, и о имени Моем вознесется рог его, 26 и положу на мори руку его, и на реках десницу его. 27 Той призовет Мя: Отец мой еси Ты, Бог мой и Заступник спасения моего. 28 И Аз первенца положу его, высока паче царей земных: 29 в век сохраню ему милость Мою, и завет Мой верен ему, 30 и положу в век века семя его, и престол его яко дние неба. 31 Аще оставят сынове его закон Мой, и в судьбах моих не пойдут, 32 аще оправдания Моя осквернят, и заповедей моих не сохранят, 33 посещу жезлом беззакония их, и ранами неправды их, 34 милость же Мою не разорю от них, ни преврежду во истине Моей, 35 ниже оскверню завета Моего, и исходящих от уст моих не отвергуся. 36 Единою кляхся о святем Моем, аще Давиду солжу? 37 Семя его во век пребудет, и престол его, яко солнце предо Мною, 38 и яко луна совершена в век, и Свидетель на Небеси верен. 39 Ты же отринул еси и уничижил, негодовал еси помазаннаго Твоего, 40 разорил еси завет раба Твоего, осквернил еси на земли святыню его: 41 разорил еси вся оплоты его, положил еси твердая его страх. 42 Расхищаху его вси мимоходящии путем, бысть поношение соседом своим. 43 Возвысил еси десницу стужающих ему, возвеселил еси вся враги его: 44 отвратил еси помощь меча его, и не заступил еси его во брани. 45 Разорил еси от очищения его, престол его на землю повергл еси, 46 умалил еси дни времене его, облиял еси его студом. 47 Доколе, Господи, отвращаешися в конец? Разжжется яко огнь гнев Твой? 48 Помяни, кий мой состав, еда бо всуе создал еси вся сыны человеческия? 49 Кто есть человек, иже поживет и не узрит смерти, избавит душу свою из руки адовы? 50 Где суть милости Твоя древния, Господи, имиже клялся еси Давиду во истине Твоей? 51 Помяни, Господи, поношение раб Твоих, еже удержах в недре моем многих язык, 52 имже поносиша врази Твои, Господи, имже поносиша изменению христа Твоего. 53 Благословен Господь во век, буди, буди.

Хвала песни Давиду, не надписан у еврей, 94

1 Приидите, возрадуемся Господеви, воскликнем Богу Спасителю нашему: 2 предварим лице Его во исповедании, и во псалмех воскликнем Ему. 3 Яко Бог Велий Господь, и Царь Велий по всей земли, 4 яко в руце Его вси концы земли, и высоты гор Того суть. 5 Яко Того есть море, и Той сотвори е, и сушу руце Его создасте. 6 Приидите, поклонимся и припадем Ему, и восплачемся пред Господем сотворшим нас: 7 яко Той есть Бог наш, и мы людие пажити Его, и овцы руки Его. Днесь аще глас Его услышите, 8 не ожесточите сердец ваших, яко в прогневании, по дни искушения в пустыни, 9 воньже искусиша Мя отцы ваши, искусиша Мя, и видеша дела Моя. 10 Четыредесять лет негодовах рода того, и рех, присно заблуждают сердцем, тии же не познаша путей Моих, 11 яко кляхся во гневе Моем, аще внидут в покой Мой.

Псалом Давиду, егда земля его устрояшеся, не надписан у еврей, 96

1 Господь воцарися, да радуется земля, да веселятся острови мнози. 2 Облак и мрак окрест его, правда и судьба исправление Престола Его. 3 Огнь пред Ним предъидет, и попалит окрест враги Его. 4 Осветиша молния Его вселенную: виде, и подвижеся земля. 5 Горы яко воск растаяша от лица Господня, от лица Господа всея земли. 6 Возвестиша небеса правду Его, и видеша вси людие славу Его. 7 Да постыдятся вси кланяющиися истуканным, хвалящиися о идолех своих, поклонитеся Ему вси Ангели Его. 8 Слыша и возвеселися Сион, и возрадовашася дщери Иудейския, судеб ради Твоих, Господи, 9 яко Ты Господь Вышний над всею землею, зело превознеслся еси над всеми боги. 10 Любящии Господа, ненавидите злая, хранит Господь душы преподобных Своих, из руки грешничи избавит я. 11 Свет возсия праведнику, и правым сердцем веселие. 12 Веселитеся, праведнии, о Господе и исповедайте память Святыни Его.


Еще от автора Ветхий Завет
Библия: современный русский перевод. Пятикнижие Моисея

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.




Книга Притчей Соломоновых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе

КНИГА ДАНИИЛАКНИГА ДВЕНАДЦАТИв современном русском переводеПеревод с древнееврейского и арамейского и примечанияИнститута перевода Библии в Заокскомпод редакцией доктора богословия М.П. Кулаковадоктора философии М.М. Кулакова© Перевод, примечания, подзаголовкиИнститут перевода Библии в Заокском, 2011© Предисловие. М.М. Кулаков.


Рекомендуем почитать
Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


В подарок Всем от любящего сердца. Сборник стихов прихожан храма Рождества Христова

Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Житие святого благоверного князя Александра Невского в пересказе для детей

Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.