Мессере Джованни, ваш кот слишком умён!.. - [66]
Дежурный у входа хмыкнул, услышав, как гость из Бритвальда разговаривает с котом, но потом оценил взгляды, которыми одарили его оба — Неро и Довертон — отвернулся и стал перебирать документы.
Сольферини с утра, кажется, постарел лет на двадцать. Теперь было отчётливо видно, что ему не сорок пять, как казалось с первого взгляда, и даже не шестьдесят: на загорелом лице отражался каждый год из прожитых огневиком двух с лишним сотен. Даже бритый череп, казалось, состарился и покрылся белёсым пухом.
— Ну как, удалось вам угомонить духа-хранителя? — спросил Довертон, пожимая декану руку.
— А! — тот с досадой махнул рукой. — Успокоили его, уболтали… ну, точнее, упели. Нимлот оставила инструкцию, какие мелодии управляют этим чудом, пришлось из Оперы контральто приглашать.
— Что ж тогда случилось, у вас вид очень уж… опрокинутый?
— Он, пока паниковал, ухитрился замкнуть на себя все компьютеры на факультете. И теперь, если кому-то что-то нужно будет найти в Сети, набрать, распечатать, добиться этого можно только одним способом: спеть определённую музыкальную фразу.
Джон изо всех сил пытался сдержаться, но всё же хрюкнул и захохотал, сгибаясь и хлопая себя по коленям.
— Я представил… — задыхаясь, сказал он. — Представил себе, как вы, чтобы напечатать запрос хозяйственникам о выдаче мела и новых веников, поёте контральто…. Простите, Анджело, не могу удержаться!
И снова расхохотался.
Декан огненного факультета наморщил нос, попытался рассердиться… но тоже с облегчением рассмеялся.
— Ничего, — ответил он, смахивая слёзы. — День-два, синьора Скаббиа напоёт нам всё нужное на кристаллы, и жизнь наладится.
— Небось денег запросит!..
— Услугами отдадим. Костюмерную от мышей зачаруем, делов-то.
Мэтр Сольферини ожил и снова стал похож на себя вчерашнего. Он достал из пространственного кармана не слишком толстую тетрадь и протянул её Довертону:
— Не стал я копию снимать. Некогда было. Постарайтесь вернуть, ладно?
Солнце уже освещало только самую макушку центральной башни университета, когда Джон распрощался с огненным факультетом и вышел на центральную аллею, к фонтану. Снова начал моросить мелкий дождик, поэтому он на ходу создал непромокаемый щит и шёл, просматривая дневник декана за 2176 год от Открытия Дорог. Зачитавшись, он налетел на кого-то, поднял глаза от тетради и с удивлением узнал Лизу. Лизу фон Бекк, совсем недавно сбежавшую из Лукки и от Винченцо.
Девушка радостно улыбнулась ему:
— Мессере Джованни! А вы-то что тут делаете?
ГЛАВА 19
Даже не знаю, почему я так удивилась, встретив Джона Довертона здесь, в университете. Ведь знала, что он тоже собирается в Медиоланум, да и вообще — мало ли куда могло привести его расследование? Всё ж таки не в Нью-Амстердаме встретились.
Я поняла, что очень рада видеть его, безотносительно к Винченцо и жизни в Лукке — вот просто как друга.
— Ну, я-то здесь консультируюсь. А ты зачем в университете? Открываешь ресторан?
— Нет, с ресторанами покончено, — для убедительности я помотала головой. — Знаешь, я вдруг поняла, что эта ежедневная война надоела мне просто до ужаса.
— Война? — удивлённо поднял брови Джон.
— Именно, — повторила я то же самое, что уже говорила однажды мессере Руджиери. — Кухня — это маленькая армия. Там орут, матерятся, одиннадцать часов на ногах ежедневно, нет ни праздников, ни выходных, и самое лучшее, что можно получить взамен адской работы — это известие, что за шестнадцатым столиком всё съели в один момент. Надо очень любить эту работу, чтобы там оставаться.
— А ты разлюбила?
— Я — разлюбила.
Дождь усилился. Холодная капля стукнула меня по носу, другая упала за шиворот, и я поёжилась. Щёлкнув пальцами, мужчина поставил щит от воды и сказал:
— Слушай, пойдём, выпьем кофе где-нибудь, ты мне расскажешь, что и как.
— Тут прямо напротив есть заведение, вполне приличные пирожные, — предложила я. — Простенько, правда, для студентов…
В кафе было тепло и сухо. Мы заказали кофе и пирожные, и Джон сказал:
— Ну, рассказывай, что привело тебя в университет.
— Представь себе, я теперь учусь здесь, — улыбнулась я.
— Снова?
— Снова. Дело в том… ты помнишь, тогда, в том жутком сарае, где мы нашли тела, я смогла почувствовать ауру места преступления?
— Помню, конечно.
— Ну, вот. А потом выяснилось, что лучше всего у меня получается с предметами. Дай мне что-нибудь старое, есть у тебя?
— Ладно… — Довертон подумал, потом решительно стащил с мизинца перстень с крупным неправильной формы лиловым камнем и протянул мне.
Я сжала перстень ладонями и закрыла глаза. Перед моим взглядом промелькнули лицо пожилого человека с лупой в глазнице, ещё один старик, высокий и прямой, в кольчуге, опоясанный мечом; потом совсем юный Джон, принимающий это самое кольцо из рук умирающего…
— Мастера, который это сделал, звали Фостер. Не знаю, имя это или фамилия. Он работал на барона Рексхэма, и я поняла, что барон чем-то очень сильно обидел этого ювелира. Год… год не поняла, что-то середина семнадцатого века.
— Тысяча шестьсот шестьдесят четвертый, — откликнулся мой собеседник.
— Ну, собственно, почти всё. Ты получил этот предмет из рук… деда?
Фэнтезийный детектив с кулинарным уклоном. Можно сказать, что от дома до работы меня ведут не только глаза, но и запахи… Потому что, собственно говоря, запахи — это моя профессия. Я — нос. Эта особенность моего организма выяснилась довольно рано, когда я только начинала говорить, года в полтора. Я с закрытыми глазами отличала маму от бабушки и папу от дядюшки Ф. Ну, а как же иначе — ведь все они пахли по-разному! Бабушка — яблоками, мама — ванилью и медом — а когда сердилась, мед становился горьким и насыщался нотками черного перца.
Гололёд. Поток движения. Выскочившая откуда-то собака. Ты выворачиваешь руль, и твоя жизнь делает такой крутой поворот, который нельзя предугадать. Анастасия Шахова после развода неожиданно для всех, даже для себя, уезжает из Москвы жить в маленький городок Кириллов. Живёт тихо, продолжает дело местной травницы и знахарки, от которой унаследовала дом, работает фельдшером в местной больнице – обычная серая жизнь. Кому она интересна? Оказывается, многим. Начиная со следователя убойного отдела, допрашивающего её по поводу найденного трупа, и заканчивая новой женой её бывшего мужа. Но это бы всё ничего… вот только по ночам странные вещи происходят в тихом Кириллове, тени сгущаются под старым мостом через овраг, и всё чаще приходится Анастасии открывать загадочную тетрадку под коротким названием «Твари»…
Бывают предложения, от которых невозможно отказаться. Даже если ты король. Потому что члены государственного совета, настоятельно требующие, чтобы ты женился, умеют создать условия, когда от требования уклониться не получится. Бывают просьбы, от исполнения которых не отопрешься. Даже если ты архимаг, коммандер Службы магической безопасности и профессор. Потому что просьба короля равносильна приказу. Бывают ситуации, когда верить своим глазам не хочется: странные совпадения; компрометирующие материалы, от разглашения которых страдают многие.
Софи — личный помощник большого босса в Компании океанских перевозок. Лидия — манекенщица в модном ателье. Валери — студентка Университета Люнденвика. Три подруги вместе отправляются в отпуск на Крит. но приключения начинаются еще до отправления дирижабля. Странный маг, который сперва выручает девушек в неприятной ситуации, а потом в темном переулке вытаскивает что-то из чужого кармана... Археолог, разгадывающий тайну Фестского диска... Молодой человек на яхте, непременно желающий поближе познакомиться... Да и в Люнденвике тем временем неспокойно: история великосветского шантажиста приводит к серии убийств, а глава городской стражи сбивается с ног, ища связь между преступлениями.
Знакомьтесь, Жак Дюпон, архивариус Службы магической безопасности. Конечно, сам он предпочитает называть место своей работы библиотекой, но он такой один. Безжалостная рука судьбы – точнее говоря, коммандер Лавиния Редфилд – выдёргивает беднягу архивариуса из уютного гнёздышка среди папок, книг и журналов и отправляет в страшные, поистине жуткие места. Какие? А вот увидим…
Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….
Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Генри Броган, элитный киллер, становится мишенью таинственного агента, который предвидит каждый его шаг. К своему ужасу, скоро он выясняет, что человек, пытающийся его убить, – это клон, молодая, быстрая версия его самого. Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.
У меня были дом, собственная клиника и ученые степени по одной из престижнейших и самых денежных специальностей – магической пластической хирургии. Все это осталось в империи Новый Свет, а я, Нора Хемилтон-Дайер, оказалась в Венеции во время карнавала. В конце концов, если уж начинаешь новую жизнь, то в ней самое место неожиданностям. Я обзавелась странными и опасными знакомыми, разговариваю с рыжим котом, танцую на балах и меняю костюмы и маски. Bauta, Colombina, Medico della Peste, Volto – какая из личин мне подойдет? И что я увижу в загадочном старинном зеркале, когда открою лицо?