Мешок сюрпризов - [10]
Тут Энни почувствовала некоторое беспокойство. Уж очень близко к ней стоял Алекс. Когда он вышел из–за стола, то встал таким образом, что теперь отрезал ей пути к отступлению. Итак, за спиной у Энни оказался стол, перед ней, почти вплотную — мистер Кроуз, и не было никакой возможности улизнуть, если он захочет…
— Алекс? Совещание еще не началось? Я не вовремя? — спросил женский голос.
Энни вздрогнула от неожиданности и неловкости, понимая, что они с Алексом были так заняты друг другом, что не заметили, как женщина открыла дверь и вошла в кабинет.
Алекс подмигнул Энни, прежде чем отступить от нее, улыбнулся и обратился к посетительнице:
— Все в порядке. С Энни мы продолжим переговоры вечером. — И многозначительно сверкнул глазами.
Энни этого не заметила, так как ее внимание привлекла высокая девушка, столь вовремя вошедшая в кабинет.
Она была красива. Ее шикарные длинные волосы блестящими волнами лежали на плечах, ясные глаза лучились здоровьем и жизнелюбием, легкий макияж умело подчеркивал естественную красоту лица. Бледно–зеленое платье удивительно сочеталось по цвету с глазами. Незнакомка могла похвастаться стройными загорелыми ногами, изящество которых дополняли модные серебристые сандалии с тонюсенькими ремешками.
— Энни! — Алекс Кроуз ухватил ее за руку и заставил встать рядом с собой. — Позвольте мне представить вас моей сестре Алисии.
Сестра? Он действительно думает, что она поверит, будто это — его сестра?
Прежде чем повернуться к Энни, девушка кинула вопросительный взгляд в сторону Алекса.
— Рада с вами познакомиться, Энни. — Она приветливо улыбнулась. У девушки был приятный голос с очень мягкими и доброжелательными интонациями. — Простите, если помешала, — добавила она. — Сары не было на месте, и я решилась войти.
— Все в полном порядке, — поспешила заверить ее Энни, больше всего на свете желая, чтобы Алекс наконец разжал свои железные пальцы и выпустил ее руку. Он держал ее хоть и крепко, но вполне нежно, не причиняя боли. Тем не менее Энни испытывала дискомфорт: от его прикосновения ее руку покалывало от запястья до плеча.
— Простите, я как раз собиралась уходить, — добавила Энни, отступая.
Алекс был вынужден выпустить ее руку. Но прежде, чем разжать пальцы, он пристально заглянул Энни в глаза и настойчиво повторил:
— Итак, подробности мы закончим обсуждать вечером. Вы говорите, что ужин у вас занят. А если я заеду за вами в девять и мы отправимся куда–нибудь выпить по бокалу вина?
Энни поняла, что просто так Алекс не оставит ее в покое. Да и девушка, чего доброго, решит, что это не просто деловая встреча, если Энни заставит себя уговаривать.
— Ну хорошо, — вяло согласилась она. — Если вы считаете, что это необходимо.
— Я хочу этого, Энни, — решительно заявил Алекс.
— Договорились, — кивнула Энни, потирая запястье, которое все еще хранило память о его горячем прикосновении, и поспешила ретироваться. — Так значит, сегодня вечером, в девять, — повторила она.
Алекс шутливо поднес руку ко лбу и по–военному отдал честь:
— С нетерпением буду ждать этой минуты, мэм!
Со своей стороны Энни не могла сказать того же. Что ему от нее надо? Что он собирается ей сказать? А главное, как он собирается расправиться с Энни за ее саботаж?
5
Тихая музыка, звучавшая в кафе, не заглушала слов. А жаль.
— Вы поменяли местами открытки с какой–то целью, верно? — проникновенно глядя своей спутнице прямо в глаза, вкрадчивым голосом спросил Алекс.
Энни, которая в этот миг поднесла к губам бокал белого вина, от неожиданности захлебнулась и закашлялась.
Она кашляла, всхлипывала, вино попало в дыхательные пути и лилось из ноздрей, из глаз текли слезы, и ей никак не удавалось сделать полноценный вдох.
— Может, это поможет? — Алекс хлопнул Энни ладонью по спине.
Этот маневр ей, к сожалению, нисколько не помог. Она все так же кашляла и хлюпала, в ее сторону уже начали оборачиваться, бросая сочувственные взгляды.
— Вот, возьмите, высморкайтесь, — приказал Алекс и протянул Энни платочек, сверкающий снежной белизной.
Энни так и сделала. Она громко высморкалась. И это ей помогло — теперь только глаза остались мокрыми.
— Чувствуете себя лучше? — поинтересовался Алекс, пока она вытирала лицо и с ужасом думала, что тушь наверняка растеклась по щекам.
Ну вот, так и есть! Энни с досадой заметила, что платочек, когда–то белоснежный, покрыт черными разводами. Ну что ж, в создавшейся ситуации это не самая серьезная из ее проблем!
Интересно, как это она может «чувствовать себя лучше» после того, что он ей до этого сказал? Он догадался, что она перепутала открытки нарочно!
— Спасибо, — робко сказала Энни, комкая платочек в ладони. Она сомневалась, что Алекс захочет заполучить этот кусочек ткани обратно, после того, как она туда высморкалась и перепачкала его своей косметикой.
Алекс заехал за ней ровно в девять, как и обещал. И это было очень кстати, потому что Энни вышла встречать его на дорогу, чтобы мистер Кроуз не приближался к их дому. Ей совсем не хотелось, чтобы мама увидела и узнала его. Энни не собиралась уточнять, с кем именно она проведет сегодняшний вечер.
Придя вечером с работы домой, Энни заверила миссис Коннинз, что ситуация с мистером Кроузом урегулирована. Якобы он благосклонно принял ее объяснения по поводу допущенной ошибки и не собирается отменять свой заказ на размещение Джеки в гостинице. Энни почти удалось убедить саму себя, что так оно и есть, и вот, пожалуйста!
Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…
После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..
Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.
Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.
Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…
Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…