Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - [18]
– Она была охоча глотать, – вмешался капрал.
– Заткнись, – сказал детектив, поворачиваясь к коронеру. – Каков возможно максимальный промежуток между последней трапезой и временем смерти? Три часа?
– Может быть. Но я думаю, что меньше.
Беттингер посмотрел на напарника.
– Составь список всех китайских ресторанов, находящихся на расстоянии менее трех миль от квартиры жертвы. И подчеркни те, где подают блюда сычуаньской кухни.
Большие пальцы нажали на кнопки еще несколько раз, и через мгновение Доминик поднял глаза.
– А есть разница между «сычуаньская» и «сычуанская»? – поинтересовался он.
– А есть разница между «Ханука»[10] и «Ханака»? – Последнее слово детектив произнес в нос.
– Только не надо прикидываться евреем, – буркнул великан-полицейский и внезапно увидел нечто интересное в телефоне. – Рядом с ее домом есть только один ресторан сычуаньской кухни – «Сычуаньский дракон».
– Вот туда мы с тобой и отправимся на ланч.
– Я предпочитаю суши.
Оставшаяся часть вскрытия не дала ничего интересного, так что в начале двенадцатого оба полицейских вышли из больницы и вернулись к серебристой машине. Десять минут спустя они уже ехали по Саммер-драйв в сторону китайского ресторана.
Рация на приборном щитке запищала. Доминик небрежно махнул рукой.
– Не отвечай.
– Это же полицейское радио.
– Такие звонки не для парней вроде нас.
Жюль поднял трубку и включил рацию.
– Детектив Беттингер и капрал Уильямс. Слушаю.
Из трубки послышались щелчки и шипение.
– Где вы? – раздался лишенный пола голос. – Прием.
– Мы заняты, – заявил Доминик.
Беттингер нажал кнопку передачи.
– Мы на перекрестке Саммер и Двенадцатой. Прием.
– Поезжайте на Пять сорок три, Пойнт-стрит, квартира шестнадцать-десять. Там гражданские беспорядки. Вы меня слышите?
– Слышим. Какова природа беспорядков? Прием.
– Домашнее насилие. Прием.
– Кто живет по адресу? Прием.
– Неизвестно. Прием.
– Мы уже в пути. Конец связи.
Жюль положил трубку на место.
Доминик схватил рацию, оторвал ее от консоли и швырнул на заднее сиденье.
– Пять сорок три, Пойнт-стрит, – сказал детектив.
– Да слышал я, блин.
– Квартира шестнадцать-десять.
Будучи не в силах посмотреть в сторону своего пассажира, забинтованный капрал с носом быка сжал кулаки на руле.
– Ты хочешь, чтобы я тебя ударил? Хочешь, чтобы мое понижение превратилось в отстранение?
– Кто знает, что мною движет…
– Не стану к тебе прикасаться.
Беттингер не был уверен, заключалась в последних словах скрытая угроза или нет, но не стал отвечать.
Глава 13
Вшивый
Автомобиль мчался на запад, и постепенно парки, магазины и коттеджи сменились рядами многоквартирных домов. На тротуарах появились редкие пожилые люди и несколько бледных бритоголовых, одетых в большие куртки поверх татуировок с Гитлером. На углу Десятой и Чарльз белый подросток, чье лицо с пирсингом напоминало выставку шрапнели, бросил пристальный взгляд на чернокожих полицейских, подошел к краю дороги, почесался в районе паха и заверещал, как обезьяна. Его приятели на противоположной стороне улицы принялись аплодировать остроумному выступлению.
Доминик проехал мимо этого идиота, свернул в узкий переулок и припарковался возле тротуара. Полицейские вышли из машины и зашагали на запад.
Пятеро подростков на скейтбордах катались по двору серого здания с номером 543. Верхние два этажа были освещены солнцем, но основная часть дома оставалась в тени.
– Копы, – объявил одетый в золотистый спортивный костюм подросток-негр с довольно светлой кожей, волосы которого были тщательно заплетены в косичку.
Двое других парней тут же укатили прочь.
Беттингер и Доминик вошли во двор, а оставшиеся скейтбордисты постарались держаться от них подальше. Громкие крики возвестили о появлении полицейских офицеров.
Детектив на ходу оценивающе оглядел здание. Входная дверь состояла из комбинации пуленепробиваемого стекла и железной решетки, а панель интеркома выглядела так, словно в нее попал метеор.
Жюль остановился и посмотрел на похожего на светлого мулата парня.
– Похоже, ты кое-что знаешь.
Подросток тряхнул косичкой.
– Ничего подобного.
– Подойди.
– Я ничего не сделал.
– Ты когда-нибудь слышал про место, которое называется «школа»? – спросил Уильямс.
– Никогда.
– Так вот, сейчас ты должен там находиться – и учиться, как стать лучше, чем сейчас.
– Я многому учусь прямо здесь. – Парень объехал полицейских. – Улица дает хорошее образование.
– Как тебя зовут? – спросил Беттингер, продолжая следить за вращающимся спутником.
– Мне нужно спросить мамочку.
Скейтбордист отъехал подальше от копов.
– Если ты заставишь меня тебя ловить, – сказал Доминик, – тебе будет не до остроумных разговоров.
Подросток остановился.
– Зачем вам мое имя? Я ничего не сделал.
Жюль подумал, что богато украшенные косички делают этого парнишку похожим на ракообразное.
– Мы будем называть тебя Вшивый, пока ты не предложишь нам чего-то получше.
– Не дождешься, долбаный ниггер!
Капрал прыгнул к мальчишке, схватил его за левое запястье и вывернул его так, что тот упал на колени.
– Не следует так говорить с полицейскими!
– Хорошо! Я не буду…
– Никогда.
– Я тебя понял, ниггер, понял! – Бравада подростка исчезла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Невероятный эффект присутствия». Курт Рассел «Книга, сравнимая с «Джанго освобожденным» Тарантино». Booklist От постановщика нашумевших картин «Костяной томагавк» с Куртом Расселом и «Закатать в асфальт» с Мелом Гибсоном. Роман, стирающий грань между прозой и кинематографом. Дикий вестерн-триллер. Уникальная смесь атмосферы произведений великого Кормака Маккарти и фильмов Тарантино и Родригеса. Готовится экранизация: с текстом работает сценарист культовых сериалов «Остаться в живых» и «Сорвиголова», а в режиссерское кресло сядет маэстро Ридли Скотт, создатель всемирно известных франшиз «Чужие» и «Бегущий по лезвию». Нью-Мексико, 1902 год.
Джуда Уотен — широко популярный в Австралии писатель и общественный деятель. До романа "Соучастие в убийстве" он издал книги "Чужестранец" и "Несгибаемая", которые получили хорошие оценки прессы.Книга "Соучастие в убийстве" читается легко, как хороший детективный роман, а по существу своему соответствует той реалистической традиции, которая так убедительно зарекомендовала себя в произведениях австралийской литературы последних лет. На первый взгляд это может показаться парадоксом — как, детектив и реализм в пределах одного романа? Возможно ли это? Ведь известно, что "в одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах. Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн. Офицеры 87-го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают на страницах романов.Эд Макбейн – это изощрённость криминальной интриги, тонкий психологизм, современные образы, атмосфера опасности, хитросплетения любовных интриг, умение с первой страницы завладеть вниманием читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный нейрохирург Джемма Доген найдена убитой в своем кабинете в Медицинском центре. Полиция предполагает, что нападение было совершено с целью изнасилования, и к делу подключается отдел расследования сексуальных преступлений. Но детективы Александра Купер, Майк Чэпмен и Мерсер Уоллес даже не предполагали, что скрывается за внешне респектабельными стенами больниц...