Мертвые не целуются - [4]

Шрифт
Интервал

— Почему бы и нет? Этот прохвост имел наглость предложить это дело мне. Он надеется получить крупную сумму и будет ждать тебя в пять часов, чтобы объяснить, что и как надо делать. Воспользуйся этим случаем, Джон. Тут нет опасности. Его жена и он — оба согласны. Он хочет, чтобы у него украли пустую шкатулку. Придется взломать дверь либо окно, чтобы полиция поверила, что это не представление. Он положит в эту шкатулку чек на тысячу долларов. Ты должен унести шкатулку и оставить следы, не то у него будут большие неприятности. Он настолько туп, что полагает, что ты сделаешь все именно так, как он скажет. Когда ты с ним встретишься, скажи, чтобы одно из окон не запирали на засов, иначе тебе трудно будет взломать его. Боже мой, с какой радостью я узнаю, что он попался в собственные сети. Если не останется следов — а он будет кричать, что у него побывали воры, — полиция станет сомневаться в том, что это ограбление, и ему придется это доказывать и объяснять. Соображаешь?

— Еще как! — воскликнул Джон, сверкая глазами. — Это знаменитое дело, Майкл. И он не сможет выпутаться и сядет в лужу. По уши! Все будет не так, как он ожидает!

Майкл улыбнулся:

— Ничего не говори Марг. У женщин иногда бывают очень странные мысли. Этого типа зовут Арнольд Трип, он живет в Майами-Бич. Если тебя это заинтересовало, надо быть у него в пять часов.

— Если меня это заинтересовало?! Еще бы! Ведь мы же с Марг сможем пожениться!

Глава 3

Было немногим более четырех часов, когда Майкл возвратился в отель, где он, оставив за собой как контору прежний холостой номер, жил теперь с женой в более просторном номере этажом выше.

— Вас недавно спрашивала дама, — сообщил ему портье. — Так как она выглядела весьма прилично, я позволил себе направить ее в ваше новое помещение.

Шейн поблагодарил его и поднялся на третий этаж.

На пороге холла он остановился, пораженный. Филлис и миссис Леора Трип пили чай и болтали, как давние знакомые.

— Добрый день, миссис Трип, — наконец вымолвил Майкл.

Гостья была в том же платье и с тем же кротким выражением лица.

— Мой муж не знает, что я пришла к вам, мистер Шейн. И он не должен этого знать.

Шейн закурил сигарету из пачки, лежавшей на столе.

— Арнольд показывал вам письма, мистер Шейн?

Он повертел в пальцах зажигалку, выпустил несколько клубов дыма, потом отрицательно покачал головой.

— Письма? Нет. Он ничего не говорил мне о письмах.

— Их, вероятно, у него не было под рукой.

— Возможно. А что это за письма, миссис Трип?

— Эти письма с угрозами я получила не так давно. Я думала, что когда вы узнаете все, то согласитесь помочь нам.

— Вы думаете, что вам муж сказал мне не все?

— Он в трудной ситуации, мистер Шейн. Женщине легче признаться в некоторых вещах. Поэтому-то я и пришла сюда. Я знаю, кто написал эти письма, тогда как Арнольд считает, что их писал сумасшедший. Он должен был бы сказать вам об этом.

— Гм-м, — промычал Шейн, не желая выдавать себя.

— Я счастлива, что он решился, наконец, обратиться к частному детективу, — продолжала миссис Трип. — Обстановка была очень опасной для меня. Просто ужасной. Вначале Арнольд хотел, чтобы я отдала деньги, которые от меня требовали. Вы понимаете, в его положении он не мог позволить себе афишировать подобное дело. Я хорошо знаю, что, если я заплачу в этот раз, аналогичное требование последует снова… Но я не решалась сказать Арнольду… не признавшись во всем…

— Понимаю, — пробормотал Шейн, который не имел ни малейшего представления о том, что она говорила. — Но для того, чтобы я мог заняться вашим делом, мне нужно быть в курсе всего. Вы понимаете это?

— Вы не представляете себе, мистер Шейн, как я страдала. Столько дней почти без сна…

Миссис Трип замолчала, и Шейн увидел в ее глазах страх.

— Этот человек — чудовище, — продолжала миссис Трип. — Он способен на все… Недавно он сопровождал нашу дочь в ее комнату после того, как водил ее бог знает куда… Это было дважды…

— Какой человек?

Он подождал и, так как ответа не последовало, осторожно спросил:

— Кто этот человек, миссис Трип?

Леора Трип закусила губу.

— Карл Мелдрум, — наконец ответила она. — Я не знаю, настоящее ли это имя, но он так назвался, когда я познакомилась с ним три года назад.

Она заколебалась и дрожащим голосом проговорила:

— Три года назад мне было тридцать девять лет. Вы не можете себе представить, что я пережила, ведь вы оба так молоды. Говорят, между тридцатью и сорока — лучшие годы женщины. Я никогда не была счастлива. Арнольд не любил меня так, как мне того хотелось бы. Его дети ненавидели меня. Я… Нет более несчастной женщины, чем та, которая приблизилась к сорокам годам, не изведав чувства любви. Это конец. Все потом — слишком поздно.

Она замолчала. Ожидая продолжения, Шейн закурил еще одну сигарету. Молчание становилось тягостным. Наконец миссис Трип вздохнула и продолжила безжизненным голосом:

— Я старалась ни в чем не упрекать Арнольда и не могу сказать, что он не любит меня по-своему, но… Это трудно понять… чувства мужчины… импотента. Я вышла за него замуж очень молодой, и не знаю, что с ним случилось, так как, когда мы поженились, у него было двое детей. Его дети всегда ненавидели меня. Сам Арнольд, мне кажется, тоже ненавидит меня, потому что у меня есть деньги, которыми он не может распоряжаться. Но завещание моего отца составлено таким образом, что я не могу передать состояние мужу…


Еще от автора Бретт Холлидей
Дивиденды на смерть

В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.


Кровь в бухте Бискайн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дивиденды на смерть. Смерть на ипподроме. Золотая подкова

В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.


Смерть в шутовском колпаке

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книг этой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.


Два часа до полуночи

Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя – Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».В книгу вошли романы «Два часа до полуночи», «Вызывают Майкла Шейни» и «Билеты на тот свет».


Необычный круиз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Жестокая Саломея

Картер Браун – псевдоним австралийского писателя Аллана Джеффри Йетса. Под именем Картера Брауна он опубликовал свыше 150 детективных романов, повестей и рассказов, последние из которых вышли в свет в начале 80-х годов нашего столетия. Начиная с 1953 года, он публиковал в год по семь-восемь романов и повестей. Картер Браун создал несколько циклов детективных повестей, героями которых являются сыщики Эл Уиллер, Рик Холман, Дэнни Бойд, очаровательная Мэйвис Зейдлиц.В 1958 году Йетс выпустил под собственным именем роман "Холодная ночь", а с 1966 года стал писать и под псевдонимом Каролина Фарр.


На острие

...Прелестная девушка Паула, мечтавшая о карьере актрисы, бесследно исчезает в каменных джунглях большого города. Пытаясь найти ее, Мэттью Скаддер не раз оказывается «на острие» — между жизнью и смертью.


Дьявол в синем

Герой серии романов Уолтера Мосли – чернокожий ветеран Второй мировой войны Изи Роулинс. Дабы заработать на хлеб насущный, он становится частным детективом и окунается в гущу преступного мира, опускаясь на самое дно послевоенного Лос-Анджелеса.


Тысяча ликов ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зигзаги подлости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как распинали мистера Кэйтерера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!