Мёртвые и забытые - [39]
Я знала, что фейри не ограничены ночью, как вампиры. Я знала, что они очень сильны, также как и вампиры. Я знала что феи, которые фейри (в противоположность таким волшебным существам, как брауни, гоблины и эльфы) прекрасны и безжалостны так, что даже вампиры уважали их свирепость. Старейшие фейри не все время живут в этом мире, как Клод и Клодин; они бывали где-то в другом месте — скрытом от людей тайном мире, который предпочитали этому: в мире без железа. Если бы они могли защититься от железа, они бы жили так долго, что потеряли бы счет годам. Найл, к примеру, швырялся сотнями лет в хронологии своих рассказов за здорово живешь. Он мог описать какие-то события, как произошедшие пятьсот лет назад, а затем другие, предшествовавшие им, но которые, по его словам, были двести лет назад. Он просто не отслеживал ход времени, возможно, в том числе и потому, что не так долго бывал в нашем мире.
Я ломала голову, пытаясь вспомнить что-то еще. Я действительно знала какую-то вещь, и не могла поверить, что забыла о ней даже на мгновение. Если железо так плохо сказывается на самочувствии фейри, то лимонный сок — еще хуже. Сестру Клода и Клодин убили именно лимонным соком.
Теперь, когда я вспомнила о них, я подумала, что было бы полезно поговорить с Клодом и Клодин. Не только потому, что они были моими кузенами, но и потому, что Клодин была моей крестной феей, и она обязана была мне помогать. Сейчас она должна быть на работе, в отделе универмага, где она разбиралась с жалобами, упаковывала покупки и получала платежи по зарезервированным товарам. Клод должен был находиться в мужском стриптиз клубе, которым он теперь владел и управлял. Его было легче застать. И я пошла в дом искать номер. Клод подошел к телефону сам.
— Да, — произнес он, одновременно сумев вложить безразличие, презрение и скуку в одно слово.
— Привет, сладенький, — сказала я бодро. — Мне нужно с тобой поговорить с глазу на глаз. Я могу подъехать или ты занят?
— Нет, только не сюда! — голос Клода прозвучал почти встревожено от этой идеи. — Я встречусь с тобой на аллее. — Близнецы жили в Монро, который славился своей аллеей для прогулок.
— О’кей, — сказала я, — Где и когда?
Последовала пауза.
— Клодин может пойти на ланч попозже. Мы встретим тебя через полтора часа в летнем кафе у Chick-fil-A (Прим.: сеть ресторанов быстрого питания)
— Увидимся там, — сказала я, и Клод повесил трубку. Мистер очарование. Я натянула на себя любимые джинсы и зеленую с белым футболку и энергично расчесала волосы. Они стали такими длинными, что я укладывать их стало несколько проблематично, но я не могла заставить себя их укоротить.
С тех пор, как я несколько раз обменялась с Эриком кровью, я не только ни разу не болела (даже зимой), у меня даже волосы на концах не секлись. Кроме того, мои волосы блестели и действительно выглядели толще.
Меня не удивляло, что люди покупают кровь вампиров на черном рынке. Но меня действительно поражало, что люди были достаточно глупы, чтоб поверить продавцам, когда они говорили, что красное вещество, за которое они платили деньги, было подлинной вампирской кровью. Часто пузырьки содержали "Trueblood", свиную или иногда даже собственную кровь "осушителей". И если покупатель действительно покупал кровь старого вампира — это могло свести его с ума. Я бы никогда не отправилась к "осушителям" за покупкой вампирской крови. Но теперь, когда я испытала ее несколько раз (причем исключительно "свежевыжатую"), основа под макияж и тональный крем мне не требовались. Моя кожа была безупречна. Спасибо Эрику!
Не знаю, с чего я так собой гордилась, поскольку никто бы не посмотрел на меня дважды, когда я находилась рядом с Клодом. Он был почти шести футов ростом, со слегка вьющимися черными волосами и карими глазами. Телосложение стриптизера (кубики пресса и прочее), челюсть и скулы как у статуи эпохи Возрождения. К сожалению, личность у него тоже была как у статуи.
Сегодня Клод был одет в цвета хаки — тесная обтягивающая маечка под зеленой шелковой рубашкой. Он играл с темными очками. Хотя обычно выражение лица Клода, когда он не был в "приподнятом настроении", колебалось от никакого до угрюмого, сегодня он выглядел неожиданно нервным. Он осматривал летнее кафе так, будто подозревал, что кто-то последует за мной, и он не успокоился, когда я села на стул за его столиком. Перед ним стояла чашка Chick-fil-A, но он ничего не ел, я поступила также.
— Привет, кузина, — сказал он. — Как ты?
Он даже не пытался вложить в свой голос искренность, но, во всяком случае, он сказал соответствующие слова. Клод стал вести себя чуть более вежливо после того, когда я выяснила, что мой прадедушка — его дедушка. Но он никогда не забывал, что я — человек (по большей части). Клод относился к людям с тем же презрением, как и большинство фейри, но в постели он был к ним куда нежнее — по крайней мере к людям со щетиной на подбородке.
— Спасибо, Клод, нормально. Пока, во всяком случае.
— С тех пор как мы встречались? Мда… — И это для него было просто мило. — Чем я могу тебе помочь? О, вот идет Клодин, — на его лице отразилось облегчение.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Спустя месяц город снова ожил и начал жить новой жизнью. Лорен исчезла, и все теперь перестало иметь для Велимонта смысл. Он стал королем, снова победил Арта, и весь мир теперь знает о существовании сверхъестественных существ. Казалось бы, что еще могло пойти не так? Люди видят в них угрозу, но, даже несмотря на это, новый Орден без конца пытается доказать всем, что они никому не желают зла. Но то, что они не желают никому зла, еще не значит, что они не причинят его. Ко всему прочему, со временем все в Ордене начинают понимать, что проблема не только в людях, и новая, куда более серьезная опасность может исходить как от древних источников, так и от них самих… Что, если главный их враг теперь — это они сами?
Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…
Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…
Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» – оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» – Французском квартале Нью-Орлеана.Однако на этот раз дело принимает для Сьюки несколько личный характер.Ее родной брат – украшение местного прайда «людей-кошек» – то ли следующий в списке таинственного охотника, объявившего сафари на оборотней, то ли… сам охотник.А ее «бывший» – вампир Билл – и ее поклонники – тоже кровопийцы аристократического толка, – похоже, не столько помогают, сколько вносят в расследование полный сумбур!
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…