Мертвая голова - [21]
Напарники вошли в лифт. Иванов нажал кнопку верхнего этажа, и двери лифта уже стали закрываться, как вдруг в кабину впорхнула быстроглазая жгучая брюнетка в белом платье; платье было короткое, облегающее и с глубоким вырезом спереди.
— Ух! — только и сказал Иванов, от неожиданности сунув руку под пиджак, поближе к пистолету.
А Сергеев посмотрел на внезапную попутчицу и равнодушно промолвил:
— Мы вас слушаем.
— Мария Залмансон, — представилась брюнетка, улыбаясь расправившему плечи Иванову. — Я хочу поставить вас в известность о своей непричастности к гибели Марка Копфлоса.
— Да-да, — как бы рассеянно покивал Сергеев. — Мы вам очень признательны за то, что вы поставили нас в известность.
Иванов тоже улыбнулся Марии Залмансон.
— Вы, случайно, не знаете, где находится голова Копфлоса? — спросил он.
— К сожалению — нет, не знаю, — сказала она. — А вы знаете?
— Увы. — Иванов вздохнул и развел руками. — Если бы мы знали, разве стали бы спрашивать?
Лифт остановился на седьмом этаже, двери раздвинулись. Иванов и Сергеев помедлили, желая пропустить даму вперед, но Мария Залмансон, очевидно, не собиралась здесь выходить.
— Всего хорошего, — сухо сказал Сергеев и первым покинул кабину лифта.
— Было очень приятно побеседовать с вами, — галантно сказал Иванов на прощание. — Был бы рад повидать вас еще разок…
— Возможно, мы еще и встретимся, — улыбнулась Мария Залмансон. — До свидания.
Двери лифта стали закрываться, и Иванов, не отводивший глаз от красивого личика Марии Залмансон, заметил, как в самый последний момент выражение ее лица изменилось — словно упала маска. Иванов вздрогнул.
— Что это с тобой? — спросил наблюдательный Сергеев. — У тебя такой вид, будто ты скорпиона увидал. Помнишь, тогда, в Коканде, тебе в кровать скорпион заполз?
— Еще бы не помнить, — сказал Иванов, передернувшись. — Такое на всю жизнь запоминается.
— А ты ловко ввернул насчет головы Копфлоса, — похвалил Сергеев. — Я уж было подумал, что ты при виде любой симпатичной мордашки совершенно теряешь способность думать о деле.
— Не, я ее сразу раскусил, — соврал Иванов. У него перед глазами до сих пор стояло истинное лицо Марии Залмансон. — Она вроде секретарши нашего полковника. Она…
Сергеев остановился возле дверей их номера, оглянулся на Иванова и приложил к губам палец. Иванов замолчал. Сергеев прислушивался к чему-то, происходившему в номере, потом показал на дверь и выставил два пальца. Иванов молча кивнул и достал из кобуры пистолет, посмотрел по сторонам — коридор был пуст в оба конца. Сергеев тоже достал пистолет, жестом показал напарнику: «приготовились», — и решительно постучал в дверь. Доносившиеся из номера неясные звуки тотчас пресеклись, с обеих сторон двери повисла напряженная тишина.
— Кто там? — наконец пробасили сквозь запертую дверь. Кроме чужого голоса Иванов расслышал характерный щелчок снимаемого с предохранителя пистолета.
— Это администратор гостиницы, — проговорил Сергеев мерзким гнусавым голосом. — Я должен передать вам послание.
И снова тишина. Не было слышно даже намека на шепот. Похоже, незнакомцы за дверью, так же как и федералы, объяснялись между собой при помощи жестов. Как будто профессионалы. Только вот думают слишком долго.
— Что за послание? — спросили те, что за дверью.
— Не могу знать, — оскорбленно ответил Сергеев. — Я не читаю чужие письма.
После еще одной продолжительной паузы клацнул отпираемый замок, и дверь приоткрылась на ширину ладони. Сергеев толкнул дверь от себя, открывая ее шире, а Иванов левой рукой вцепился в волосы стоявшему за дверью человеку — «Черт! Коротковаты волосенки!» — и выдернул его в коридор. Сергеев захлопнул дверь перед лицом другого незнакомца, который недостаточно расторопно пытался ему помешать. Иванов повалил захваченного в плен человека на не очень чистый ковер, крепко придавил его коленом в поясницу и стволом пистолета в затылок. Сергеев держал под прицелом дверь, но другой чужак не высовывался.
Незнакомец, прижатый к полу, был телосложения крепкого, атлетического, но не сопротивлялся и не пытался высвободиться, лежал смирненько и даже сам выронил из руки свой пистолет. По этим признакам Иванов определил в нем человека опытного, с подобными ситуациями знакомого не понаслышке.
— Эй, — пробубнил незнакомец, упертый лицом в затоптанный ковер. — Вы федералы?
— Ну, — коротко сказал Иванов. Это можно было расценивать и как ответ, и как вопрос, тем более что нажима Иванов не ослабил.
— Жан-Поль, — повысил голос задержанный крепыш. — Это федералы.
— Точно? — спросили из-за двери.
— А ты дверь-то открой, — ласково сказал Сергеев, — я тебе ксиву предъявлю.
— Не стреляйте, я открываю.
Дверь отворилась, и на пороге возник еще один коротко стриженый крепыш, в опущенной руке он держал пистолет. Сергеев немедленно пистолет у него отобрал.
— Документ покажите, — попросил Жан-Поль.
— Вот тебе документ. — Сергеев угрожающе помахал пистолетом и потребовал: — Говори.
— Шер ами, — обратился Жан-Поль к Иванову, придавившему его компаньона по незаконному вторжению в номер федеральных агентов, — отпустите Клеща. Пусть лучше он говорит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Тот самый Джо, в честь которого Золтан назвал свой бар, был боевым товарищем Золтана. Оба служили в Железной Когорте, что наполовину состояла из людей, наполовину — из боевых роботов. Тогда, двадцать лет назад…».
Что ждет человечество в будущем? Апокалипсис и вырождение, торжество виртуальной реальности? Полеты в космос, мир всеобщего счастья и благоденствия? Семнадцать современных писателей-фантастов поделятся своим видением того, куда движется цивилизация. В сборнике представлены лучшие работы, участвовавшие в проведенном в 2018 году конкурсе рассказов «Будущее человечества».
Говард Лавкрафт – классик литературы ужасов.У него множество почитателей и последователей по всему миру, в том числе и русскоязычных. Их истории и представлены в двух томах антологии.Здесь можно встретить как стилизации «под Лавкрафта», так и рассказы, вдохновлённые его творчеством. Есть и самостоятельные произведения, герои которых сталкиваются с неведомым. Богохульные книги, отвратительные монстры, мерзкие ритуалы, сумасшедшие культисты и много щупалец.Ктулху фхтагн!
Молодой профессор завёл интрижку со своей студенткой, а когда она стала ему мешать, спланировал идеальное убийство. Он был в этом уверен. А что, если жертва с этим не согласна?
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.