Меридианы штурмана Барка - [93]
Когда погрузку закончили, я собрал записки портовских и судовых тальманов. Они пестрели исправлениями, но в итоге сходились на одинаковых цифрах – загружено столько, сколько запланировано. А по моим данным, мы загрузили на 8 «катушек» больше. Т.е. на 12 тонн алюминия больше чем указано в документах. Естественно своим расчетам я доверял больше, о чем и сообщил капитану. Тот думал не долго:
- Груз считали четыре человека от конторы порта, столько же от нас. Вы же считали один, в течение двух суток… Дело для Вас новое – сами сказали. Думаю, могли ошибиться. Подписывайте данные порта и поехали…
Наконец вышли в море. Тут я уже чувствовал себя уверенно – дело привычное, ходовая вахта везде одинаковая.
В греческом порту Салоники, куда был адресован груз, считать его необходимости не было. Но я считал. Мне было интересно, кто все-таки ошибся в подсчетах. Когда осталось выгрузить половину второго трюма, я закончил свои расчеты и убедился, что был прав. Я подошел к агенту, который принимал груз, и сообщил, что привезли лишних 12 тонн. Тот пожал плечами и видимо огорчился. Сказал, что если бы я ему сказал об этом вначале выгрузки, то мы бы с ним имели «бонус». Что это такое и сколько я уточнять не стал. На лишний груз мы составили акт. Капитан удивился и меня слегка зауважал, но продолжал считать лохом. Да я и был им.
Перед отходом, капитан зашел ко мне в каюту:
- Возле проходной стоит серый «Мерседес», там мой знакомый просит передать маленькую посылочку своим родителям. Возьми, а в Таганроге отдашь его брату. Он будет встречать на синей «БМВ».
Я так и поступил. Взял коробочку – величиной с небольшую книгу, в Таганроге отдал… «Задним умом» понял, что возможно это была контрабанда. Если бы меня на этом взяли, наверняка капитан сказал бы, что не при делах. Так я еще и стал контрабандистом, причем бесплатным. Ну, чем не лох.
…Потом у меня было много рейсов на судах иностранных кампаний, но этот свой первый рейс на гражданском судне я запомнил надолго.
Албания
…Судно, на котором я работал по контракту старпомом, под государственным флагом Словакии, грузилось мукой в болгарском порту Бургас. Экипаж – 17 словаков, капитан – чех и я – украинец. К концу погрузки, мы получили факс, где указывалось, что груз предназначен для албанского порта Влера. Замечу, что наше судно, в основном, возило муку и постоянно ходило в экзотические порты малопосещаемые судами других компаний. Ходили в Триполи к полковнику Каддафи, в Алжир, когда там свирепствовала гражданская война, в Тунис…Ну и сейчас такая же изюминка – Албания.
Албанский агент, который пришел к концу погрузки, рассказал следующее: - « В стране голод. С социализмом еще не закончили, а капитализм еще не построили. Сегодня фифти-фифти. Пару дней в городе социализм, через несколько дней - капитализм. Затем наоборот. Ситуация практически без контроля. В городе стреляют. На берег, желательно, не ходить…»
Достав нужную карту, был чрезвычайно удивлен. Все побережье Албании на 12 миль от берега закрывали сплошные минные поля. Красными чернилами, напротив Влеры, нанесен буй и оговорка, что подойти к нему не ранее 18 часов. Вызвать на УКВ портовые власти и ждать военный корабль для эскорта. Лоцман не предусмотрен.
…К бую подходили под вечер, море слегка штормило. Ближе к итальянскому берегу, болтался в дрейфе американский фрегат. Вызвал нас на УКВ. Кто, куда, зачем? Мы ответили. Американцы долго не могли понять, что это за государство – Словакия и, что это за порт приписки – Братислава. Мы терпеливо объясняли, что было такое государство – Чехословакия, а теперь есть Чехия и Словакия…С фрегата взлетел вертолет, подлетел к нам, осветил корму прожектором. Видать читал надпись на корме…
Возле буя легли в дрейф дожидаться конвоира. Его все не было. Затем появился – большой охотник советской постройки 50-х годов. Я думал - таких в живых уже не осталось. Связались на УКВ. У конвоира с английским явно не получалось. Спросил, понимаем ли мы итальянский? Нет. А русский? Да. Тогда будем на русском. Следуйте строго в кильватер, как можно ближе. Фарватер очень узкий.
Через 3 часа пришвартовались к полуразрушенному бетонному пирсу. На торце горел одинокий фонарь. Берег абсолютно темный, просматривалось едва ли два-три огонька.
Потом нам объяснили, что в целях экономии, энергию отключают с 24.00 до 10.00 и с 13.00 до 17.00.
С рассветом на борт прибыли местные власти и хозяева груза. Все прилично разговаривали на русском т.к. в свое время обучались в СССР. После подписания документов, капитан «угостил» каждого от портовых властей традиционным блоком «Мальборо». К нашему удивлению, албанцы дали понять, что этого мало. Пришлось выдать дополнительно по банке кофе, пачке чаю и по два куска туалетного мыла. После чего гости ушли, оставив у трапа полицейского на велосипеде, в потрепанной форме с автоматом китайского образца.
В 7 утра началась разгрузка. В трюмы запустили толпу оборванных людей. Это были не докеры, работу они не знали – просто случайные люди с улицы. В связи с этим, работать на грузовых стрелах пришлось экипажу. Работали албанцы небрежно, часто рвали мешки, мука просыпалась на днище трюма. Собирать ее даже не пытались, так по муке и ходили. Часто устраивали перекуры, курили прямо в трюме, тут же окурки бросали в муку. Иногда бросали работу и собравшись в кружок о чем-то весело спорили на своем гортанном языке. Или пели песни. Мои неоднократные попытки навести порядок, заставить их работать и выполнять требования техники безопасности были тщетны. В каждом трюме у албанцев был свой предводитель. На все мои требования реакция была одинаковая. Вожак подходил, ударял себя кулаком в грудь и заявлял, - «коммунисто», затем тыкал пальцем мне в грудь и говорил, - «капиталисто-империалисто». Затем большим пальцем правой руки красноречиво чиркал себе по горлу, а для убедительности доставал из-за пояса кривой нож…
Повести и рассказы молодого автора посвящены взаимоотношениям человека и природы, острым экологическим проблемам.
Психологический роман «Оле Бинкоп» — классическое произведение о социалистических преобразованиях в послевоенной немецкой деревне.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.