Меридианы штурмана Барка - [6]
Здесь удивляло все. В начале улицы, железнодорожный вокзал – точная копия московского Ярославского, и на каждом шагу – сплошь рестораны. Самый респектабельный из них «Челюскин» ( ныне «Версаль»), далее «Золотой Рог», «Арагви», «Океан», «Горизонт» и наконец самый любимый моряками – «Зеркальный».
Почти все было для Сергея в диковинку. Магазин «Дары тайги», где свободно продавали медвежатину, оленину, тушки рябчиков, кедровые орехи, копченые окорока дикого кабана….В магазине «Океан» - китовое мясо, черного цвета, нарезанное кусками величиной с табуретку, штабеля здоровенных рыбин, малоизвестных европейскому человеку – Кеты, Горбуши, Кижуча, Тайменя и еще с десяток рыб, названия которых он раньше и не слыхивал. Здесь же мидии, филе морского гребешка, мясо кальмара и осьминога…
Осмотрев центр города, Сергей отправился изучать окраины, для чего влез в трамвай, следующий куда-то перпендикулярно заливу. На следующей остановке в трамвай вошли две девушки и, взглянув на Сергея, улыбнулись ему. Как и следовало ожидать, он улыбнулся им в ответ, но сразу же снова стал серьезным. Ему женатому человеку, подобное легкомыслие было не к лицу…
На следующий день, он отутюжил брюки, надраил до блеска ботинки и отправился в отдел кадров флота за назначением. На проходной дежурный мичман, взглянув на предписание, сказал:
- Вам в седьмой кабинет. Это на втором этаже.
В означенном кабинете сидел маленький каптри, лет сорока, с лицом похожим на хорька.
- А, что так рано? У Вас еще две недели отпуска…
- Рвусь в моря.
- Ну, это, пожалуйста. У нас все давно расписано. Направляетесь командиром штурманской боевой части на сторожевой корабль «Гепард».
Сказав эту фразу, кадровик, не без ехидства, наблюдал за реакцией Сергея.
- Не понял, товарищ капитан 3 ранга, я же подводник. Стажировался на атомной подводной лодке и аттестован на лодку…
- Значит, не согласны? Ну, зайдите дня через три.
Сергей, хоть и расстроился, но овладел собой достаточно быстро. Вернулся в гостиницу, переоделся в тренировочный костюм, достал из чемодана ласты, маску, подводное ружье и айда на берег. Это было то, ради чего он поменял Северный флот на Тихоокеанский.
Облюбовав скалистую бухточку на окраине, где стояли неподалеку только три хижины-развалюхи, Сергей нырнул.
Да это было не кое-что, а то, что надо. Ему приходилось нырять на Балтике, в Черном и Азовском морях, здесь же был сплошной восторг. Вода имела прозрачность более 20 метров, везде заросли буйной растительности, на скалах уходящих в черную глубину, гроздьями лепились колонии мидий. Здесь они были в десять раз крупнее, чем черноморские. На песчаных проплешинах раковины морского гребешка величиной с суповую тарелку. Стаи мелкой рыбешки, временами окружали плотной завесой. Важно проплывала рыба покрупнее.
Причем рыба совершенно не боялась и позволяла приблизиться на довольно близкое расстояние…
Нанырявшись до посинения, он ложился на плоский черный камень отогреваться. Расщелины между скалами и камнями заваленные морскими водорослями, выброшенными на берег штормами, издавали неповторимый йодистый запах. Эх, хорошо.
Настреляв с десяток мелких рыбешек и несколько штук довольно крупных, Сергей отправился в гостиницу. Проходя мимо крайней хибары, увидел бабку, ковырявшуюся в огороде и дюжину котов и кошек, бродивших по двору. Подозвав котов, скормил им весь улов…
***
Когда в очередной раз он скармливал котам настрелянную рыбу, бабка возмутилась:
- А бабушке ведь тоже рыбки хочется. Что ты ее всю на котов переводишь?!
Теперь Сергей всю рыбу приносил старушке. В ответ, она наливала ему миску супа. Так прошло десять дней.
Но вот начали съезжаться однокашники Сергея и лейтенанты из других училищ. Пустовавшая флотская гостиница сразу заполнилась и загудела как пчелиный улей. Жить стало веселей.
На следующий день, Сергея вызвал к себе начальник отдела кадров флота капитан 1 ранга Овечкин. Правда, на смирную овечку он явно не походил, скорее на бульдога.
- Ну, что лейтенант дождался?! Приказ комфлотом подписан. Получи в канцелярии предписание и ступай на корабль. И нечего было ерепениться.
Стиснув зубы, Сергей вышел. В коридоре его внимание привлекло объявление, которое гласило, что в 14 часов, в Доме Офицеров Флота, состоится встреча комфлота с лейтенантами выпускниками. От руки, дописано: - пригласительные получать в кабинете № 7. Он зашел к столь знакомому капитану 3 ранга.
- Дайте пригласительный на встречу с командующим.
- Дак…. Нет пригласительных, закончились,- ехидно улыбаясь, ответствовал кадровик.
Сергей понимал, что тот откровенно врет. Видать в кадрах не хотели, чтобы он выражал претензии столь высокому начальству. Пришлось снова идти к Овечкину.
- Почему мне отказываются выдать пригласительный на встречу с командующим? Сказали, что кончились, но лейтенант, заходивший после меня, пригласительный получил.
Начальник отдела кадров молча смотрел на него. Видать в уме формулировал ответ. Лицо его медленно наливалось кровью.
- Так, лейтенант! Ты нас тут уже всех достал, мать твою! Кругом! Шагом марш!
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.