Мэри Сью - [13]
— Смотри-ка, горожанка, — ахнул один из бандитов.
— Беги, — закричал парень, — бросаясь на одного из мужчин. — Бегите, девчонки.
Его спутница, пригнувшись, бросилась бежать.
— Хватай коротышку, — заорал мужчина, отталкивая от себя мальчишку. — За нее больше дадут.
Мэй стояла и смотрела как на нее несется здоровенный небритый мужик, а потом завизжала. Во весь голос. А голос у нее был мощный и хорошо поставленный, несколько лет пения в хоре дали о себе знать. Визг Мэй разнесся по лесу и через несколько секунд оборвался. Но этого хватило, ее услышали. Что было дальше Мэй уже не видела, от удара по голове, нанесенного прикладом автомата, она потеряла сознание.
— Девочка моя, — присела на край кровати Сью. — Как же ты меня напугала.
— Сью, — одними губами прошептала Мэй.
— Все хорошо, ты в больнице, тебя ударили по голове, но все обошлось, мальчики успели.
— А беглые?
— Одного убили, второй сбежал.
— А, те? — говорить было больно.
— Все целы, если не считать испуга, все хорошо, тебе досталось больше всех. Бедная моя, голос сорвала?
— Похоже, — прошептала Мэй и закрыла глаза.
— Отдыхай, — Сью погладила девушку по волосам. — Я пойду, скажу доктору, что ты очнулась.
— Сью, — резко села Мэй и застонала, схватившись за голову.
— Ты чего? — испугалась женщина. — Лежи.
— Позвони в агентство попроси снабдить местную дружину ружьями с парализующими пулями.
— Зачем? — удивилась Сью.
— Для их же безопасности, — вздохнула Мэй. — Опасно выходить на бандитов с огнестрельным оружием. Если автомат отберут, то потом…
— Какая ты умница, — поняла мысль Мэй Сью. — Я позвоню, прямо сейчас.
Мэй кивнула и осторожно опустилась на подушку. Сью вышла из палаты, и через минуту туда вошел пожилой мужчина.
— Как себя чувствуете, мисс Смит? — улыбнулся он. Мэй пожала плечами, а потом показала пальцем на горло.
— Болит?
Мэй беспомощно несколько раз открыла и закрыла рот.
— О-о, — доктор присел около кровати девушки. — Давайте посмотрим. Откройте рот и скажите А.
— ААА, — прохрипела Мэй.
— Ничего, — доктор улыбнулся. — Это не смертельно. Пару дней придется помолчать и голос вернется. А как голова? Не кружится?
— Нет, — беззвучно ответила девушка.
— Вот и славно. Посмотрим за вами еще немного, милая леди и думаю, отпустим домой. Но только если вы пообещаете мне беречь себя, — добавил врач у дверей. Мэй согласно закивала. — Вот и славно. Распоряжусь чтобы вам принесли поесть, — доктор вышел и тут же за дверью заспорил с кем-то. Как только голоса утихли, в палату вломилась Кончита.
— Девочка моя, — всплеснула она руками. — Господи.
— Миссис Родригес, ну нельзя сюда, — было видно, что доктор сам понимает тщетность своих слов, видимо, с Кончитой ему приходилось сталкиваться и раньше.
— Что значит нельзя? — возмутилась женщина. — Я поесть бедняжке принесла.
— У нас прекрасная кухня и девочка не останется голодной.
— Барни, я знаю что у вас хорошо готовят, но Мэй это не подойдет.
— Это еще почему?
— Она горожанка и приехала совсем недавно, — Кончита смотрела на врача, ожидая когда то того дойдет смысл ее слов.
— То есть…, - начал доктор Барни.
— Вот именно, — кивнула женщина. — И иди, не мешай нам. Не съем я твою пациентку.
Врач только покачал головой и вышел.
— Как только я узнала что произошло, я тут же поехала в аэропорт, — Кончита доставала их сумки свертки и пакеты. — Я вытрясла из них всю городскую еду, так что кушай, милая.
Мэй готова была расплакаться, о ней никогда никто так не заботился. Кончита была воплощением идеальной матери: заботливая, мягкая, но в тоже время решительная, готовая защищать своих детей от любых невзгод.
— Ей нельзя разговаривать, — доктор засунул в палату голову. — Совсем. Используйте компьютер.
— Что совсем? — удивилась женщина. — Голос сорвала?
Мэй кивнула, разворачивая ближайший к ней сверток с едой. Это были макароны с курицей.
— Погоди, я попрошу подогреть, — отобрала контейнер с едой Кончита и выскочила из палаты, но тут же вернулась. — Сейчас принесут, — улыбнулась она. Мэй благодарно улыбнулась в ответ.
— Бедняга Полав волосы на себе рвал, — поведала Кончита. — Тебе не стоило отходить в лес. Хотя… если бы ты не ушла, Бо с Джейн похитили бы. Это счастье что у тебя голос такой громкий и что наши ребята рядом были, а то…, - Кончита покачала головой. — Ты же такая маленькая, такая хорошенькая, а эти…, - она сжала зубы.
— Ваш обед, — зашла в палату медсестра. — Приятного аппетита, — она поставила кровать Мэй специальный столик.
— Спасибо, — ответила за девушку Кончита. — Кушай, Мэй.
Женщина сидела в палате пока Мэй обедала, потом убрала грязную посуду и сложила оставшуюся еду, оставив на тумбочке у кровати только соки, печенье и булочки.
— Можно? — в палату заглянул грузный седоволосый мужчина.
— Заходи Стен, она не спит, — Кончита встала, уступая вошедшему свой стул. — Мэй, это Стен Капур, он у нас глава полиции.
— У меня пару вопросов вам мисс Смит, — мужчина тяжело сел.
— Тогда ты зря пришел, — покачала головой Кончита. — Девочке нельзя говорить. Она голос сорвала.
— Что совсем?
— Совсем, — ответила женщина.
— Вот черт, — вздохнул Стен. — А я по горячим следам расспросить хотел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В восьмой том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Далет-эффект» (1970), «Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура!» (1972) и «Судовой врач» (1970). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В второй том «Миров Гарри Гаррисона» включены два романа из цикла «Стальная Крыса»: «Рождение Стальной Крысы» (1985) и «Стальная Крыса идет в армию» (1987). … © 1992 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
Осваивать космический фронтир в другую галактику по доброй воле не отправится ни один житель Земли. Придется использовать проверенный Диким Западом и Австралией рецепт: выслать туда отбросы общества, насильников, наркоторговцев, убийц и грабителей. Сильные выживут, пооботрутся и, глядишь, пригодятся родной планете. Теперь проклятые и изгнанные возвращаются, чтобы подчинить себе империю двух миров. Только вот если на Киллиболе миновало от силы полтысячи лет, то на Земле и Луне — больше миллиона...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Смерть. Мы должны сказать спасибо Криофонду, что забыли значение этого слова. Смерть — так наши предки называли заморозку без возможности разморозки. Сон, от которого нет пробуждения. В начале третьего тысячелетия победа над болезнями и смертью считалась одной из главных целей науки. На рубеже XXI–XXII веков эта цель была достигнута. Мы получили пренебрежимое старение и частоту несчастных случаев в рамках статистической погрешности. Но эффект этого великого открытия оказался неожиданным…» Победитель специальной номинации «Особое мнение» на НФ-конкурсе «Будущее время» 2018 г.