«Меня слышно?»: как делать подкасты в России - [52]

Шрифт
Интервал

: «Скучный прогон такой: российская журналистика (под которой я понимаю журналистику, появившуюся в России в конце 80-х — начале 90-х годов) во многом исповедовала подходы и стандарты, свойственные американской деловой журналистике. Известно, что, когда Яковлев делал газету «Коммерсантъ», он заимствовал стандарты «The New York Times». Вариант очень жестких стандартов деловой журналистики — это «Догма», которая была в «Ведомостях». Понятно, что такие издания, как «Коммерсантъ», «Ведомости» и «РБК», до последнего времени являлись поставщиками кадров для многих российских СМИ. Я успел поработать в региональной редакции «Коммерсанта» — это совершенно офигенная школа, но там учат, что деловая журналистика безэмоциональна, что совершенно правильно для деловой журналистики. Когда к нам приходили герои-корреспонденты в подкаст, который сейчас называется «Би-би-си.doc», мы просили их рассказать о внутренней кухне: как создаются их материалы, какие эмоции они испытывали во время командировок или во время общения с героями. У них тоже возникал этот вопрос: «А могу ли я вообще об этом говорить?». И наш с Витей ответ — «безусловно, да, можешь». Можно оставаться непредвзятым, но при этом рассказывать, что ты чувствуешь — в этом вся прелесть подкастинга. Весь этот прогон не имеет никакого отношения к независимым подкастерам, которые могут говорить все, что они хотят, и быть настолько предвзятыми, насколько хотят, если это нужно им или их аудитории. Мне кажется, что интимность и предвзятость не противоречат друг другу».

Виктор Нехезин — корреспондент и ведущий подкастов Русской службы Би-би-си — поясняет, что из себя представляет подкаст: «Я хотел добавить, что нам нужно вернуться к базовым вещам. Подкасты — это просто платформа, техническая штука, некий способ передачи информации. Вопрос, как люди к этому относятся, бессмысленный, потому что они могут относиться к этому как угодно: могут делать подкасты с позиции журналиста, а могут абсолютно на это наплевать. Это просто некая платформа и все. Любой человек может напечатать газету и повесить на стенку — почему нет, это тоже обычный информационный носитель. Мы работаем на Би-би-си и в первую очередь занимаемся журналистикой, а уже во вторую очередь позволяем себе несколько расширять рамки подхода. Как правильно заметил Сева, подкасты как платформа имеют некие характеристики. Можно делать как угодно: дикторским голосом начитывать монолог и сделать из этого подкаст. Но мы сейчас говорим, что подкасты в той форме, в какой они сейчас развиваются, уже приобрели некие характеристики. Вряд ли есть смысл на этой платформе заниматься чем-то устаревшим».

Сева Бойко продолжает: «Если ты заходишь на эту платформу, а там все разговаривают простым языком и называют вещи своими именами, ты должен играть по этим правилам. Не делать этого _ довольно глупо. С другой стороны, это вовсе не значит, что ты должен манкировать122 журналистскими стандартами. Более того: если бы мы ими манкировали, подкасты Би-би-си просто бы не существовали. Потому что Би-би-си эти журналистские стандарты соблюдает, и мы как сотрудники тоже должны их соблюдать. При этом мне кажется, что базовые вещи — базовые не только для журналистики. Они базовые вообще для всех. Типа: „обманывать плохо“, „если ты говоришь гадости про человека, нужно дать ему возможность на это ответить“ — такие штуки. Если этот человек вчера ударил тебя в лицо и ты говоришь о нем гадости, нужно, чтобы другие люди знали, что он вчера ударил тебя в лицо, чтобы они понимали контекст. И если перевести это с языка детского сада на язык журфака, то получится несколько очень хороших журналистских стандартов, которыми все пользуются».



Ко всему прочему, с точки зрения Яны Медведевой — автора cyber.sports.ru, ведущей подкаста «Вы не в муте»  основная разница между подкастом и интервью заключается в атмосфере. На интервью часто люди приходят с заготовленными ответами, что скучно, неинтересно и периодически очень странно, когда они начинают сами по себе рассказывать какие-то вещи. А подкаст — это просто равноценное общение людей в эфире, и у вас есть определенная тематика. Ведущему в подкасте дается больше прав и больше возможностей, чем в обычном интервью.

Лина Маркина — ведущая разговорного шоу о сексе «Щелк» — высказывает свое мнение о разнице между интервью и подкастами:«Я не понимаю, как можно сказать, что это либо подкаст, либо это интервью. Потому что тот формат разговора, который ты выбрал для своего подкаста, и есть формат твоего подкаста. У нас это разговорное шоу, разговариваем с кем? С экспертами. Это интервью? Да, это интервью. Можно делиться своими историями? Нужно. Не хочешь делиться — не делись. Тут все зависит даже не от темы. У нас была тема про секс в кино, мы позвали кинокритика Алису Таежную — понятное дело, что она сама кино не снимает, она про него пишет, но мы ей как кинокритику задавали вопросы, она нам отвечала. Соответственно, это интервью. Вот и все».

А вот Сергей Стиллавин говорит: «Подкаст — это просто запись, размещенная на удобном для скачивания портале. Я не считаю подкаст жанром. В подкасте есть жанры, а подкаст для меня — это просто способ доставки записи потребителю. Если бы я делал подкасты в свободное от работы время, они бы как-то стилистически отличались. Что касается интервью: бывает сольный подкаст, бывает интервью — для меня все это небольшая разница, если честно».


Рекомендуем почитать
Жизнь как бесчинства мудрости суровой

Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?


Е-существа против людей

Эссе. Опубликовано: Игорь МАРКОВ (Игорь Росоховатский). Е-существа против людей? Газ. «Зеркало недели» (Киев) от 21.11.1998.


Был ли Навальный отравлен? Факты и версии

В рамках журналистского расследования разбираемся, что произошло с Алексеем Навальным в Сибири 20–22 августа 2020 года. Потому что там началась его 18-дневная кома, там ответы на все вопросы. В книге по часам расписана хроника спасения пациента А. А. Навального в омской больнице. Назван настоящий диагноз. Приведена формула вещества, найденного на теле пациента. Проанализирован политический диагноз отравления. Представлены свидетельства лечащих врачей о том, что к концу вторых суток лечения Навальный подавал признаки выхода из комы, но ему не дали прийти в сознание в России, вывезли в Германию, где его продержали еще больше двух недель в состоянии искусственной комы.


Памятник и праздник: этнография Дня Победы

Как в разных городах и странах отмечают День Победы? И какую роль в этом празднике играют советские военные памятники? В книге на эти вопросы отвечают исследователи, проводившие 9 мая 2013 г. наблюдения и интервью одновременно в разных точках постсоветского пространства и за его пределами — от Сортавалы до Софии и от Грозного до Берлина. Исследование зафиксировало традиции празднования 9 мая на момент, предшествующий Крымскому кризису и конфликту на юго-востоке Украины. Оригинальные статьи дополнены постскриптумами от авторов, в которых они рассказывают о том, как ситуация изменилась спустя семь лет.


Практик литературы (Послесловие)

Журнал «Роман-газета, 1988, № 17», 1988 г.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.