Поняв по его равнодушному тону, что слово «Метрон» ничего не говорит ему, Джослин пояснила:
— Ты пытался приобрести «Метрон» в прошлом году, но Дэвид Уилсон, владелец, отказался от продажи. А сейчас он предлагает тебе купить его бизнес.
На мгновение Лукас почувствовал удовольствие от мысли, что, наконец, ему удастся приобрести «Метрон». Но радость быстро померкла, когда он понял, что, если он купит эту компанию, ему придется управлять ею. Он с удивлением понял, что ему не хочется заниматься еще одной компанией.
— Ричард позвонил, чтобы узнать мое мнение, — продолжала Джослин.
Лукас постарался придать себе непринужденный вид. Сейчас не время возбуждать у нее подозрения.
— Что ты сказала ему? — спросил Лукас.
— Что я поговорю с тобой.
— У меня нет горячего желания покупать нечто, называемое «Метрон», — заявил Лукас.
— Но сейчас у тебя вообще нет никаких горячих желаний! — расстроено воскликнула Джослин. Она всегда гордилась, что принадлежит к типу административных помощников, которые могут справиться практически со всем. Но ни школа, ни деловое общение не подготовили ее к подобной ситуации.
— Ну, я бы так не сказал! — Нежность в голосе Лукаса и некоторое лукавство повергли ее в замешательство. — Я просто сгораю от страстного желания заняться с тобой любовью!
Джослин вспыхнула.
— Не надо шутить, — смущенно произнесла она. — Это ведь бизнес.
— Удивительно скучный предмет, — возразил Лукас.
— Что же сказать Ричарду относительно этой компании? — спросила Джослин, задавая вопрос скорее себе, чем ему.
— Скажи, что меня не интересует приобретение «Метрона», — откликнулся Лукас, продолжая складывать продукты в шкаф.
— Сегодня, может быть, и нет, — согласилась Джослин. — Но кто знает, что будет завтра? Твоя память может восстановиться в любой момент, и что тогда?
— Мне кажется, что если я не осуществлю сделку, то как-то переживу этот сокрушительный удар, — возразил Лукас. И это правда, подумал он. Что бы ни произошло между ним и Джослин, несчастный случай открыл ему глаза: в жизни есть кое-что еще, кроме работы.
Джослин с беспокойством смотрела на него. Лукас высказался определенно и здраво. Беда в том, что слова его неразумны.
— Я не знаю, что делать, — призналась она.
Лукас обнял ее и прижал к груди.
— Перестать беспокоиться.
Он зарылся лицом в ее душистые волосы. Они источали запах спелых персиков. Наклонив голову, Лукас провел губами у нее под ухом.
— В любом случае ни ты, ни Ричард не имеете полномочий, чтобы предпринять какие-либо действия, — сказал Лукас, желая раз и навсегда избавиться от разговоров на тему «Метрона».
Он почувствовал, как Джослин слегка напряглась.
— Откуда тебе известно это? — спросила она.
Осторожно! — мелькнуло в голове у Лукаса. Нельзя, чтобы она что-нибудь заподозрила.
— Ты же сказала, что я единоличный собственник компании.
Джослин задумчиво согласилась, чувствуя смутное беспокойство. Что-то важное ускользает от нее, но что? В этот момент, почувствовав, как теплые губы Лукаса, коснувшись щеки, приникли к ее губам, Джослин перестала думать и отдалась ощущениям.
Ее сердце билось все сильнее, в ушах зазвенело…
Зазвенело? Но это же звонит ее телефон.
— Проклятье! — Бранное слово, вырвавшееся у Лукаса, точно выразило ее чувства.
— Я отвечу, — помедлив, сказала она. — Наверное, Ричард звонит, чтобы узнать твое решение.
— Скажи ему, что компания «Метрон» мне не нужна. — Лукас неохотно выпустил Джослин из своих объятий и пошел за ней в гостиную, надеясь продолжить приятное занятие, как только Джослин закончит разговор.
— Может быть, я скажу, что пока ты воздерживаешься от окончательного решения? — предложила она.
— Ну, хорошо. Только поторопись. У нас много работы.
Джослин нажала кнопку. И услышала пронзительное нытье Билла.
— Я узнал, что ты задумала, — объявил он.
Джослин исподтишка взглянула на Лукаса и облегченно вздохнула, увидев, что он вынимает из ящика подставку для елки.
— И что же?
— Не скромничай, куколка! Я видел, что ты выудила у старины Лукаса в ювелирном магазине.
Джослин с трудом перевела дыхание. Похоже, Билл узнал, что у Лукаса амнезия. Но как ему это удалось?
Не впадай в панику и, главное, не говори ничего! — предостерегла она себя.
— На Мейн-стрит напротив аптеки есть ресторан. Я буду ждать тебя там. Смотри, чтобы мне не пришлось искать тебя! — с этими словами Билл отключился.
Задумавшись, Джослин смотрела на бежевый ковер. Билл очень уверен в себе, но почему? Вот в чем вопрос. Неужели Билл знает, что Лукас потерял память, или он имеет в виду что-то другое? В таком случае что?
Краешком глаза она взглянула на Лукаса. Под каким предлогом ей вернуться в город? Пусть это будет какой-нибудь пустяк, решила она. Против пустяков труднее возражать.
Потерев виски, она сделала глубокий вдох и сказала:
— Мне нужно съездить в город. Я забыла купить кое-что в аптеке.
Она увидела, как Лукас поднял голову и, отставив коробку с украшениями, пристально посмотрел на нее. Джослин ощутила сильное беспокойство. То, что Лукас потерял память, вовсе не означает, что он утратил присущую ему проницательность.
— Ты хочешь опять поехать в город? — повторил Лукас, ломая голову, с кем она могла разговаривать по телефону, чтобы так расстроиться. А Джослин расстроена. Он чувствует, как она напряжена. Это, конечно, не Ричард. Ему обязательно нужно узнать, кто этот человек и что он хочет. Оценить ситуацию можно только на месте событий. — Хорошо, — сказал он. — Я поеду с тобой.