Лукас почувствовал внезапное облегчение. Судя по всему, ей совсем не нравится его сводный брат.
— Я хочу…
Он не договорил, так как его тело рванулось вперед, повиснув на ремне безопасности. Джослин резко нажала на тормоза, когда небольшое животное оранжевого цвета метнулось через дорогу.
— Лукас, ты в порядке? — с тревогой спросила она.
— Да, — ответил он. — А ты?
Джослин казалось, что у нее в горле стоит ком. Она сделала судорожное глотательное движение и сказала:
— Со мной все хорошо, но я, наверное, сбила…
— …животное? — Лукас оглядел пустынную дорогу и, не увидев приближавшихся машин, отстегнул ремень безопасности.
— Что-то оранжевое? Это…
Джослин умолкла, глядя на маленькую лохматую собачонку, которая выбежала из кустов и скрылась под машиной.
— Какого черта?.. — Она включила фары.
— Оставайся здесь, а я посмотрю, что там такое, — приказал Лукас.
— Нет, это я… — У Джослин перехватило дыхание от мысли, что могло случиться с собакой. — Я сама.
Она решительно выбралась из машины и, наклонившись, стала вглядываться в темноту, надеясь всей душой, что перед ее глазами не окажется кровавое месиво.
К ее великому облегчению, обладатель оранжевого меха и прижавшаяся к нему собачонка, съежившаяся и дрожащая от страха, сидели за правым задним колесом.
— Это кошка и собака, — с облегчением сказала Джослин.
— Посмотрим, — откликнулся Лукас. Протянув руку, он вытащил кота, а затем собаку.
Джослин посмотрела на дрожащую парочку, и у нее сжалось сердце.
— Бедняжки! Похоже, они умирают от голода, — сочувственно сказала она.
— Да, — мрачно согласился Лукас. — Садись в машину, пока никого нет.
Джослин послушно заняла свое место, следя за дорогой, в то время как Лукас, придерживая рукой животных, усаживался в машину.
— Поехали! — скомандовал он. Кот и собака, обмякнув, лежали у него на руках, как будто у них не было сил, чтобы попытаться спастись бегством.
— Надо бы узнать, кому принадлежат эти животные?
Собачонка снова задрожала.
— Извини, приятель! — мягко сказал он. — Мне кажется, что их бросили на произвол судьбы. Судя по их виду, прошлой осенью.
— Бедняжки! — Джослин вела машину, думая, как поступить с несчастными бродяжками. — Их даже в приют не примут.
— Никаких приютов! — согласился Лукас. — Вчера, когда мы ехали из магазина, я видел ветеринарную клинику. Давай заедем туда, чтобы их осмотрел ветеринар.
— Хорошая мысль! — Джослин непроизвольно прибавила скорость.
Они уже почти подъехали к городу, когда Лукас неожиданно спросил:
— У нас есть дома животные?
— Только золотая рыбка, — сообщила Джослин.
— Нам нравятся животные в доме?
— Мне — да. Ты никогда не говорил о своем отношении.
— Эта парочка мне нравится, — заявил Лукас. — Кажется, эта собака — замечательный сторожевой пес. Ты же видела, как он кинулся спасть своего друга.
Джослин бросила взгляд на дрожавшую собачонку и улыбнулась.
— Не знаю, не знаю…
Как только к Лукасу вернется память, она заберет их к себе домой, решила она. Запрета на содержание животных в квартире нет, а они будут для нее хорошей компанией.
— Посмотрим. — Лукас откинулся назад, крепко держа в руках найденышей. — Едем в клинику, к врачам.
Они без труда нашли ветеринарную клинику. Джослин обрадовалась, когда им предложили оставить животных, пока они будут делать покупки, и забрать их, когда они закончат свои дела. За это время их осмотрят.
— Я не могу себе представить, что можно любить животное в течение лета, а потом просто уехать и бросить его, — кипятилась Джослин, когда они отъезжали. — В аду должно быть специальное место для подобных людей!
— На это можно только надеяться. Давай заглянем в супермаркет на окраине, — сказал Лукас. — Там мы сможем купить для них все, что нужно.
— Не люблю я супермаркеты и то, что они вытеснили небольшие магазины, торгующие в розницу. Обычно я делаю покупки именно в них, даже если цены там немного выше. Но так как я не знаю, где они находятся, а ты не помнишь этого, то удовлетворимся супермаркетом.
— Я тоже предпочитаю небольшие магазины? — с любопытством спросил Лукас, пока Джослин въезжала на стоянку.
— Мы никогда не делали покупки вместе, — ответила она.
Лукас размышлял над ее словами, когда они шли через стоянку. Похоже, многое они не делают вместе. Как же они проводят время?
Что скрывается за ее странным поведением? Возможно ли, что они поженились из-за непреодолимого чувственного влечения друг к другу, а потом, когда влечение потеряло новизну, она поняла, что у них нет взаимных интересов? Если дело обстоит именно так — а он даже не знает, так ли это, — время, которое они проведут вместе, поможет ему. Он уже знает, что у них есть общий интерес в работе. И он уверен, что она все еще хочет его, а это два больших плюса.
Лукас взял тележку, которая стояла у входа.
— Наверное, тебе тоже надо взять тележку, — неуверенно предложил он.
— Давай сначала воспользуемся одной, а там будет видно, — возразила Джослин. — Мы должны учитывать вместимость нашей машины. С чего начнем — с иллюминации или корма для животных? — спросила она.
Лукас посмотрел на поэтажный план на стене.
— Иллюминация ближе. Начнем с нее.
Спустя пять минут они оказались в середине самой большой рождественской торговли.