Мемуары Хейро. Воспоминания великосветского хироманта: практикум и реминисценции - [35]
Глава 28. Главный судья Англии лорд Рассел Киллоуенский. Причина, по которой он подарил мне отпечатки своих рук
В предыдущих главах я уже говорил о ключевых числах, которые управляют жизнями людей. С помощью моей системы я мог предсказывать с заметной точностью, в какой год и даже месяц случится то или иное важное событие. Следующий рассказ является примером такого предсказания.
Однажды в середине моего второго лондонского сезона ко мне пришел внушительный и строгий джентльмен. Ни его одежда, ни вид не предполагали, что он занимает один из высочайших постов в Англии. Его интересовали даты событий, и, когда я рассказал ему о некоторых эпизодах прошлого, он покопался в памяти и подтвердил, что годы, названные мной, были правильными. Тогда я сказал ему, что в такой-то год и такой-то месяц он достигнет максимального пика, который позволяла его профессия, что он займет высочайшую должность в своей сфере деятельности. Внимательно выслушав меня, он с улыбкой спросил:
– Может быть, вы пойдете еще дальше и назовете мне точный день такого маловероятного события?
– Считайте это догадкой, если хотите, – ответил я, – но, по моим расчетам, это случится в один из четырех дней в июле 1894 года – а именно, первого, десятого, девятнадцатого или двадцать восьмого июля.
Когда он записал эти даты, я попросил оставить мне отпечаток его руки для моей коллекции. На это он ответил так:
– Вы получите его в тот же день, когда исполнится ваше предсказание.
Затем этот странный посетитель удалился.
Прошло три года, и я забыл о том случае. Однажды утром ко мне пришел посыльный и без объяснений информировал меня, что я должен явиться в Верховный суд к двенадцати часам. У меня голова пошла кругом от страха. В абсолютно нервозном состоянии я поехал вместе с этим чиновником в Верховный суд. Меня препроводили в какую-то комнату, где я ожидал почти час. Минуты тянулись нестерпимо долго. Я не мог представить, в каком преступлении меня хотят обвинить. Внезапно боковая дверь открылась, и ко мне вышел Верховный судья в своей пышной и величественной мантии. Признаюсь, я не узнал моего клиента, которого видел несколько лет назад. Однако он, не ожидая ни секунды, закатал рукава из меха горностая и сказал:
Я хочу выполнить данное вам обещание. Вы можете взять отпечатки моих ладоней.
У меня не было с собой материалов для такой работы, но глупо было бы упускать этот шанс. Я зажег свечу, стоявшую на столе, закоптил лист бумаги, который судья нашел в ящике стола, и через несколько минут мы сделали великолепные отпечатки его ладоней. Взяв карандаш, он поставил на одном из них дату и расписался: «Рассел Киллоуенский» [30].
– Как видите, я сдержал обещание. Это первый день моего пребывания на посту Верховного судьи Англии. Ваша дата оказалась точной, хотя я не понимаю, каким образом вы могли ее узнать.
Я вставил этот отпечаток в книгу, поскольку многим читателям будет интересно ознакомиться с линиями ладони такой выдающейся персоны. Обратите внимание на печать Верховного суда, которая видна на бугре большого пальца. Дело в том, что он не нашел другой бумаги, и мы использовали ведомственный бланк.
Лорд Рассел Киллоуенский
Правая рука верховного судьи Англии лорда Рассела Киллоуенского
Глава 29. Два Чемберлена. Наследственность. Достопочтенный Л. Д. Бэлфор и другие видные люди
Джозеф Чемберлен
В то же время у меня состоялось еще несколько интересных встреч. Я имел честь быть представленным мистеру Джозефу Чемберлену [31] и его сыну – мистеру Остину Чемберлену [32].
Утром 23 июня 1894 года меня вызвали в Палату общин для консультации, которую хотел получить мистер Джозеф Чемберлен. Моя теория о наследственности вызвала у него глубокий интерес. Я показал ему отпечаток правой руки, который только что получил от Остина Чемберлена, и мы вместе сравнили сходные «знаки» на их ладонях.
Рука достопочтенного Джозефа Чэмберлена
Остин Чемберлен, член парламента
Два отпечатка, которые я иллюстрирую в этой книге, подтверждают мои слова о наследственных чертах.
Мне хотелось бы заострить внимание читателей на центральной линии, идущей от запястья ко второму пальцу. В конце она загибается к первому пальцу. Эта линия называется Линией Индивидуальности или Знаком Судьбы.
Поворот к первому пальцу указывает на то, что персона управляет другими людьми и диктует им свои приказы. Именно поэтому первый палец также называется указательным или диктаторским.
Эта четкая линия, находящаяся над Линией Жизни под первым пальцем, точно соответствовала карьере мистера Джозефа Чемберлена.
Сходная линия на ладони его сына говорила о том, что тот также выберет политическую карьеру и последует по стопам своего знаменитого отца.
Правая рука достопочтенного Остина Чемберлена
Джозеф Чемберлен и Артур Бэлфор на заседании парламента
Еще одним известным членом парламента, который подарил мне отпечаток своей ладони, был мистер Бэлфор [33]. На следующей странице вы увидите эту иллюстрацию с краткой подписью: «А.Д.Б. 7.6.95.».
На его ладони также заметна линия, идущая к первому пальцу. Но внимательный читатель отметит, что характер остальных линий иной, чем на отпечатках рук двух Чемберленов. Он больше соответствует типу философа, чем диктатора. Это чувственный тип человека, который использует возможности, открывшиеся ему на пути жизни. Очень показательна длинная горизонтальная линия (Линия Ума), которая пролегает через всю ладонь.
Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.