Мегрэ и человек на скамейке - [6]
— Все его любили.
Тут Леония слегка покраснела.
— Вы с ним часто виделись, не правда ли?
— Он приходил к нам всего несколько раз, поэтому не могу сказать, что часто.
— Известно ли вам, чем он занимался в последнее время?
— Я его об этом никогда не спрашивала. Казалось, ему живется хорошо. Я полагаю, что у него есть какое-то свое собственное дело, ибо он никогда не торопился на службу.
— Не рассказывал о людях, с которыми знался?
— Мы если и говорили, то прежде всего об улице Бонди, о фирме «Каплан», о месье Максе и его имуществе. — Она остановилась. — Полагаю, месье виделся с его женой?
— Да. Вчера вечером.
— Что она сказала?
— Она не понимает, как случилось, что муж в минуту смерти оказался в желтых башмаках.
— Он часто носил их.
— Еще тогда, когда работал на улице Бонди?
— Намного позднее.
— Как это понимать?
— Ну, может, спустя год.
— Вас не удивили его желтые башмаки?
— Удивили.
— Что вы тогда подумали?
— Что он изменился.
— И действительно изменился?
— Он уже был словно не тот. Что-то вклинилось в его жизнь.
— Жена?
Это было жестоко, однако он должен был так спросить.
— Может.
— Он доверял вам?
— Нет.
— Никогда не пытался ухаживать за вами?
— Никогда, — ответила она торопливо. — Клянусь. Я уверена, что даже и мысли такой у него не было!
Кот оставил старуху и прыгнул на колени Мегрэ.
— Представляю, какой это был жестокий удар для всех вас, когда месье Каплан объявил, что закрывает фирму.
— Да.
— Особенно для Луи Туре?
— Месье Луи больше всех был привязан к фирме. Приспособился. Он ведь начал работать в конторе с четырнадцати лет.
— Откуда он родом?
— Из Бельвиля. Он рассказывал, что его мать осталась вдовой и однажды привезла его к старому месье Каплану. Тогда он еще в коротких штанишках бегал.
— Мать умерла?
— О, уже давно.
— Думаю, ему тяжело было найти работу.
— Кто вам об этом сказал?
— Я так понял из разговора с консьержкой.
— Найти работу всегда тяжело, если человеку уже за сорок, да еще когда нет никакой специальности.
— Он бывал у вас в то время?
— Да.
— Вы помогали ему?
— Зачем об этом говорить?
— Понимаете, пока не буду иметь полного представления, что делал месье Туре в последние годы, я не смогу найти убийцу.
— Да, да, — согласилась она. — Я расскажу все, но пускай это останется между нами. Прежде всего не надо говорить его жене. Она такая заносчивая…
— Вы ее знаете?
— Он мне рассказывал. Мужья ее сестер занимают прекрасное положение и построили себе дома.
— Он тоже.
— Его заставила жена. Она же пожелала поселиться в Жюви, как и ее сестры.
Ее голос изменился, в нем слышалась глухая, давно накопившаяся обида.
— Он боялся жены?
— Не хотел никому причинять боли. Когда мы потеряли работу, это было за несколько недель до Рождества, он решил не портить семье праздник.
— Он ничего дома не сказал? Делал вид, что все еще работает на улице Бонди?
— Луи надеялся быстро найти новую работу, сперва за несколько дней, а потом недель. Он же незадолго до этого купил дом.
— Не понимаю.
— Луи купил его в рассрочку, а я знала, что если он хоть один раз не заплатит в срок…
— У кого он занял деньги?
— У месье Семброна и у меня. Семброн — это наш бывший бухгалтер. Он уже не работает. Живет на набережной Межисери.
— У него есть деньги?
— Он бедняк.
— И оба вы одолжили месье Луи?
— Да. Иначе его дом продали бы, а семью выгнали на улицу.
— Почему он не обратился к месье Каплану?
— Месье Каплан отказал бы ему. Такой уж это человек. Когда он объявил о ликвидации фирмы, то каждому из нас вручил конверт с трехмесячной зарплатой. Месье Луи не решился держать их при себе, чтобы не узнала жена.
— Она обыскивала его карманы?
— Не знаю. Очевидно, да. Деньги хранились у меня. Каждый месяц Луи брал сумму в размере своего жалованья. Потом, когда он все забрал…
— Понимаю.
— Он даже отдал мне долг.
— Спустя какое время?
— Через восемь или девять месяцев.
— Сколько вы его не видели?
— Почти с февраля до августа.
— Вы беспокоились?
— Нет. Я знала, что он придет. А если бы даже и не вернул…
— Он сказал вам, что нашел работу?
— Сказал, что работает.
— Тогда он носил желтые башмаки?
— Да. Каждый раз, когда приходил, приносил подарки мне и лакомства для мамы.
Может, собственно, поэтому старая женщина так разочарованно смотрела на Мегрэ. Их гости, наверно, приносили ей лакомства, а Мегрэ пришел с пустыми руками.
— Туре никогда не называл каких-нибудь фамилий?
— Чьих?
— Начальников, приятелей, коллег…
— Нет…
— А не вспоминал ли он в разговоре какие-нибудь места Парижа?
— Только улицу Бонди.
У входа послышался звонок. Кто-то вошел в лавку.
Мегрэ встал.
— Не буду больше мешать.
— Прошу, заходите к нам.
— Благодарю.
Глава 3
Яйцо всмятку
С утра комиссар прежде всего позвонил Максу Каплану. Ему ответили, что тот находится на своей вилле и не известно, когда вернется в Париж. Затем он побывал у Семброна на набережной Межисери.
Вход в дом находился между двумя магазинами, торговавшими птицами. Когда Мегрэ позвонил, внутри послышался тихий странный звук. Потом легкие шаги. В раскрытой двери появилось длинное, бледное и костлявое, словно у упыря, лицо с бородой и глазами, полными слез.
Человек, видимо, был почти одного возраста с матерью Леонии.
Он исчезал из дома регулярно, каждый раз на неделю-полторы. Однако, на этот раз сведений о нем нет уже месяц с лишним. Мегрэ удивлен: нотариус, постоянно пускающийся в любовные приключения; его жена-алкоголичка с манерами аристократки; прислуга, ненавидящая её; многомиллионное состояние... Куда подевался господин Шарль?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как допрашивать членов семьи об убийстве, если общественное мнение утверждает, что это «порядочные люди»? Как допрашивать их знакомых, если и они тоже «порядочные»? Но комиссару Мегрэ приходится копаться в «грязном белье» семейства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
На Мегрэ, отправившегося в отпуск, совершено нападение. Расследование запутанного дела о маньяке-убийце он ведет лежа на больничной койке! («Маньяк из Бержерака»)Соленые брызги моря. Сильные и закаленные невзгодами люди. Преступление, которое под силу раскрыть только Мегрэ. («Дом судьи»)Как респектабельный с виду человек оказался в темном переулке и получил нож в спину – эта головоломка для проницательного комиссара Мегрэ. («Мегрэ и человек на скамейке»)
«Записки Мегрэ» – автобиография прославленного комиссара, в которой он рассказывает о своем знакомстве с начинающим писателем Жоржем Сименоном.Молодой работник полиции Жюль Мегрэ входит в парижский свет, чтобы провести свое первое в жизни расследование странного ночного происшествия… («Первое дело Мегрэ»)Банда Петерса Латыша действует по всему миру. Аферисты бесстрашны, дерзки и неуловимы. Но только не для комиссара Мегрэ! («Петерс Латыш»)
В маленьком курортном местечке жестоко убит бывший вор и мошенник, "старый знакомый" комиссара Мегрэ. Человеческая подлость, жадность, честолюбие - вот что открывается в ходе расследования перед Мегрэ...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.