Медовый вкус страсти - [7]

Шрифт
Интервал

Через некоторое время Люси повернулась и посмотрела на Дракоса.

– Разве в данных обстоятельствах не было бы достаточно хорошей няни? Ты можешь себе позволить нанять целый штат высококвалифицированных воспитателей и педагогов. Зачем тебе жена, Дракос?

Он покачал головой. Выражение его лица вдруг стало бесстрастным, как у мраморной статуи.

– Конечно, мальчику нужна няня, и София продолжит выполнять свои обязанности. Речь не об этом.

– Тогда о чем? Я не понимаю.

– Позволь мне все тебе объяснить. Я не хочу, чтобы Ксандер рос как ребенок, усыновленный миллиардером‑холостяком. Я не хочу, чтобы его воспитывал целый штат людей, которые не были бы привязаны к нему эмоционально. Мы с Нико воспитывались таким образом, и у меня есть все основания утверждать, что это далеко не лучший вариант. Ксандеру нужна семья. Полноценная семья.

Люси сглотнула. Знает ли он, что такое полноценная семья? Неужели ему кажется, что ее смогут создать мужчина и женщина, у которых когда‑то был мимолетный роман? Неужели он думает, что это так легко?

Но затем она подумала о Ксандере, невинном младенце, оставшемся без матери, и ее сердце пронзила боль. Сам того не зная, Дракос нашел ее ахиллесову пяту. Напомнил ей о причине, по которой она никогда не сможет чувствовать себя полноценной женщиной, если не…

У нее пересохло во рту.

Если она не наберется смелости и не примет странное предложение миллиардера. Он предлагает ей возможность стать матерью? Возможность, которую она считала для себя давно утраченной.

«Не торопись, – сказала она себе. – Обдумай все как следует».

– Это похоже на долгосрочный план, – осторожно произнесла она.

– Да. Речь идет о том, чтобы поставить превыше всего интересы ребенка. О том, чтобы дать друг другу обещания, которые ни один из нас не собирается нарушать. Речь идет о преданности и стабильности.

– Как ты можешь быть так уверен в том, что я смогу это дать вам с малышом? – спросила она, уставившись на него. – Ты меня совсем не знаешь. Я была дочерью школьной медсестры, которой разрешали посещать некоторые занятия вместе с учениками. До того как ты поранил ногу, ты меня вообще не замечал. После этого ты лишь обменивался со мной приветствиями. Спустя много лет мы провели вместе с тобой несколько дней. По‑твоему, этого достаточно для брака?

– Думаешь, за то время, которое мы с тобой провели на острове, я не понял, что движет Люси Филлипс? – мягко спросил Дракос.

– Короткий роман на острове – это одно дело, реальная жизнь – совсем другое, – ответила Люси. – Мы с тобой чужие люди, Дракос. Как я могу быть уверена, что не доведу тебя до белого каления уже после первого месяца нашего брака?

Его черные глаза сузились, но Люси успела заметить промелькнувшее в них удивление. Он словно не мог поверить, что она уклоняется от ответа вместо того, чтобы сразу принять его предложение. Она сама не могла поверить, почему ведет себя так, словно за ее дверью каждый день выстраивается очередь из мужчин, предлагающих ей руку и сердце.

– Нам придется над этим поработать, – сказал он. – Все люди, заключающие брак по договоренности, стараются найти точки соприкосновения. Мы с тобой вступим в этот брак, не имея романтических иллюзий, утрата которых приводит к разочарованию и провалу. Если мы отбросим в сторону завышенные ожидания, у нас должно все получиться, – улыбнулся Дракос. – Ну что, я тебя убедил?

Люси подумала, что он умелый манипулятор. Разве он сейчас улыбнулся не в расчете на то, что ее пульс участится и она уступит ему? Разве он пришел сюда не потому, что считал ее пассивной и безотказной? Пришло время продемонстрировать ему, что она, несмотря на свою бедность и неискушенность, умеет говорить «нет».

– А какая мне выгода от этого брака? – спросила Люси. – С чего ты взял, что можешь появиться у меня дома без предупреждения и предложить мне стать твоей женой? Почему ты был так уверен, что я скажу «да»?

Дракос прищурился. Он чувствовал, что несет за нее ответственность, потому что непреднамеренно забрал у нее невинность. Он подавлял в себе желание увидеться с ней снова, потому что знал, что может причинить ей боль. Ему хотелось снова заняться с ней сексом, но боялся, что она может к нему привязаться. Но все это было, когда он был еще свободен и не обременен заботой о ребенке.

– Я подумал, что тебя может заинтересовать мое предложение.

– Почему?

С его стороны было бы жестоко сказать ей, что без него она и дальше будет прозябать в бедности. Разве ее нынешняя жизнь может сравниться с жизнью, которую предлагает ей он? Если она согласится стать его женой, у нее будет столько денег, сколько пожелает.

Дракос снова посмотрел на ее руки, на которых не было колец:

– Я так понимаю, ты ни с кем не помолвлена и не собираешься замуж.

– В данный момент нет.

– Ты намерена и дальше сводить концы с концами, работая официанткой? – спросил он. – Ты собираешься это делать всю оставшуюся жизнь?

Глаза Люси заблестели от гнева.

– Я не просто официантка. Я помогаю Кэролайн готовить, – произнесла она с гордостью. – Кэролайн сказала, что, когда выйдет на пенсию, она продаст мне свой бизнес. Поэтому я коплю деньги и не позволяю себе лишнего.


Еще от автора Шэрон Кендрик
Запретная женщина

Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…


Великолепный соблазнитель

Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…


Жить лишь тобой

Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…


Оружие женщины

Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Одна­ко дальше события выходят из-под контроля обоих...


Надежда в подарок

Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…


Хватит и взгляда

Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…


Рекомендуем почитать
Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…