Медовый месяц - [3]
Дом, в котором проживала семья Грегори в течение уже трех поколений, стоял на отшибе. Коттедж прекрасно вписывался в общую картину норфолкского ландшафта. В последнее время финансовое положение семьи несколько пошатнулось, дом давно не ремонтировали, и он утратил былую опрятность; краска на стенах местами отстала и осыпалась. Отец Кэрин был далеко не мастер на все руки и, зная об этом, предпочитал по мере возможности нанимать маляров, строителей. Однажды Кэрин попыталась предложить свою помощь, но мистер Грегори не пожелал и слушать об этом. Кто угодно, только не его дочь, будет карабкаться по лестницам – так он заявил.
Войдя в дом, Кэрин сразу почувствовала запах свежевыпеченного хлеба. Она прошла в уютную кухню и приветливо улыбнулась женщине, мывшей и раковине противни.
– Как вкусно пахнет! Слава Богу, у меня не современная мать!
Сьюзан Грегори рассмеялась и рукой в мыльной пене откинула со лба выбившуюся прядь белокурых волос.
– Если любовь к выпечке несовременна, то это так. Но не мешало бы и тебе научиться.
– Я не унаследовала твоей легкой руки, – возразила Кэрин, – мои руки больше привыкли стучать на машинке. Надеюсь, что на днях славная фирма «Тейлор, Тейлор и Симерсон» вступит в эру двадцатого столетия и приобретет компьютер. Это бы так упростило дело.
– Почему бы тебе не выступить с предложением? – спросила Сьюзан, но Кэрин лишь покачала плечами.
– Я пыталась, но это был глас вопиющего в пустыне. Как изволил выразиться мистер Тейлор-старший, «мы не нуждаемся в новомодных изобретениях». Я полагаю, что так оно и будет, пока находятся сумасшедшие, поддерживающие состояние дел на должном уровне, пользуясь примитивной техникой.
– Они хорошо тебе платят, – напомнила мать тоном родительских нравоучении. – Надеюсь, ты не подумываешь о другой работе?
– Где, в Барстоне? – рассмеялась Кэрин. – Мне крупно повезло, что я нашла сезонную работу. Так что я должна благодарить судьбу.
– Если бы ты оправдала наши надежды и хорошо училась в школе, то могла бы продолжить образование. Тогда было бы больше шансов получить хорошую работу. Я никогда не пойму, почему ты получала такие низкие оценки. – Мать уже не впервые заводила этот разговор.
– Думаю, на экзаменах меня подвели нервы, вот и все, – оправдывалась Кэрин, пытаясь придать своим словам беззаботность, которой на самом деле в ней не было и в помине. – В любом случае, оценки никакой роли не играют. Кто же виноват, что работа в этом городе на дороге не валяется? – Она прошла к столу и взяла чайник, надеясь таким образом сменить тему разговора. – Я подогрею чай. Отец любит выпить чашечку в это время.
Когда Кэрин вошла в комнату, неся поднос с чаем, отец сидел в любимом кресле и читал вечернюю газету.
– Ты сегодня вечером дома? – спросил он приветливо, беря у нее чашку.
– Я уже ходила прогуляться, – сказала Кэрин как можно спокойнее.
– Снова к морю? – Отец неодобрительно покачал головой. – Не дело, дочка, проводить субботние вечера одной. По крайней мере, во времена моей молодости так не было принято. Ты проводишь очень много времени в одиночестве, Кэрин. Для такой симпатичной девушки, как ты, всегда найдется хорошая компания.
– Мне пока еще никто не нравится. – Кэрин и очередной раз изобразила беззаботность. – Не беспокойся об этом, отец. Я люблю гулять одна. Кстати, скоро и Джейн вернется с каникул. Кажется, на следующей неделе. Так что у меня будет компания. Если только ее дружба с Роем Гилинхэмом не обернется чем-то более серьезным. В этом случае подружки отходят на второй план.
– Она еще слишком молода, чтобы заводить романы, – строго заметил Джон Грегори. – И Рою Гилинхэму еще рано жениться. Твоей матери и мне было далеко за двадцать, когда мы решили е вязать свои жизни. Вот почему наш брак удачен. Подростки не могут знать своих чувств.
– Наверное, ты прав, – пробормотала смущенно Кэрин, стараясь отогнать навязчивые мысли о недавней встрече. – Пожалуй, я сегодня лягу пораньше – хочу немного почитать. Мама сказала, что на кухне уже нечего делать.
Еще недавно обстановка спальни полностью отвечала вкусу Кэрин. Она сама переклеила обои в зеленых и белых тонах, повесила новые занавески и ночные шторы с розовым рисунком. Но теперь уютная комната не радовала ее, как прежде. Кэрин неподвижно лежала на кровати, уставившись в потолок. Неясные беспокойные предчувствия не давали сомкнуть глаз. Она думала о том, как сложится ее жизнь. Должно же в ней быть что-то большее, чем повседневное рутинное существование. Пожалуй, впервые Кэрин задумалась о том, что Барстон – не единственное место на Земле, где живут люди. Ведь можно уехать далеко, гораздо дальше Нориджа – ближайшего к ним большого города. Огромный неизведанный мир ждет ее.
Кэрин не сомневалась в том, кто истинный виновник ее душевных терзаний. Закрыв глаза, она ясно представила себе Логана, каждую черточку его красивого лица, волнующую мужественность статной фигуры. Воспоминания причиняли душевную боль, но Кэрин не могла не думать о своей любви.
– А эта малышка – подруга Майкла, – объявила Марго Синклэр не без тайного удовольствия в голосе.
После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Давши слово — держись! — твердила себе Стефани Росс, решив отомстить великосветскому ловеласу за всех обманутых им женщин. И она бы с блеском справилась с поставленной задачей, если бы… если бы сама не угодила в силки, что расставила всемогущая любовь.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти мужа Сара Шепперд решила, что ей больше не хочется от кого-то зависеть, перед кем-то отчитываться – уж лучше наслаждаться свободой.Но, путешествуя в своем грузовичке с фургоном, она неожиданно встретилась с героем своих девичьих грез: настоящим ковбоем – сильным, решительным и гордым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…