Медный всадник [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Перевод. Е. Ф. Левиной. (Здесь и далее примеч. пер.).

2

Речь Молотова приводится с сокращениями.

3

«О свободе» (англ.).

4

Молотов – ныне город Пермь.

5

Ручка, стол, любовь, Соединенные Штаты Америки, картофельные оладьи (англ.).

6

Уединение (англ.).

7

Перевод С. Маршака.

8

Из выступления по радио 22 июня 1941 года. Напечатано в газете «Правда» от 23 июня 1941 года.

9

Так иногда называют штат Аризона.

10

О, как мы танцевали в свадебную ночь. И хоть ни слова не было сказано, мы обрели истинную любовь (англ.).

11

Как мой английский? (англ.)

12

Хорош (англ.).

13

Это мой молодой муж, Александр Баррингтон (англ.).

14

Это моя молодая жена, Татьяна Метанова (англ.).

15

Перевод считалки любезно предоставлен автором.

16

Как ты говоришь… побил меня… Дважды…

17

Карточный термин. Три карты одного достоинства и две другого.

18

Член семьи изменника Родины.

19

Не слишком хорошо выглядит, верно? (англ.)

20

Ложись, мать твою! (англ.)

21

Орбели Иосиф Абгарович, академик, востоковед. Директор Эрмитажа в 1934–1951 гг.

22

Автор ошибается. По всей территории от Карелии до Мурманска протянулся Карельский фронт, пробраться через который к Финляндии было практически невозможно.

23

Банк. Менять доллары.


Еще от автора Паулина Симонс
Талли

На долю обыкновенной девушки из небольшого американского городка выпало немало испытаний: жестокость и предательство, смерть близкого человека, банальное безденежье… Однако душевная чистота, внутренняя сила и умение любить помогают ей обрести вкус к жизни и женское счастье.


Красные листья

Они молоды и хороши собой. У них с детства было все, о чем только можно мечтать. Они легкомысленно играют с любовью и изменой, сексом и наркотиками. Но вот кто-то из них вступает в опасную игру со смертью. И когда в снегу находят обнаженное тело убитой девушки, молодой детектив Спенсер О'Мэлли начинает расследование, еще не подозревая, какие темные и порочные тайны ему предстоит раскрыть…


Рекомендуем почитать
Любви тернистый путь

Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Огненная лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…