Мед и горечь - [7]
– Милая, ты найдешь себе здесь доброго парня, который мгновенно женится на тебе. Тебе ведь только тридцать. У тебя еще осталось несколько приятных лет впереди.
– Что ж, спасибо!
– Только не увлекайся Максом Темплтоном, если не хочешь просто хорошо проводить время.
– Я уже устала просто хорошо проводить время. Не так уж это и хорошо.
Бетти едва сдержала тяжелый вздох. Тут появился посыльный.
– Подарок для мисс Квинт, – объявил он, стоя в дверном проеме открытой веранды ресторана.
Бетти уставилась на корзину с красной ручкой, которую держал парень.
Корзина была аккуратно обернута в цветную фольгу и заполнена грибами.
– От кого это? – спросила она, хотя ответ был ей уже известен.
– Здесь есть карточка, мадам.
После того как мальчик ушел, она поставила корзину на стол и прочитала записку.
«Не держите меня в неизвестности, – было написано крупным, ровным почерком. – Я должен вам обед». Внизу стояла, конечно же, подпись Макса и номер телефона. Грейс заглянула через ее плечо.
– О Господи! – прошептала она с благоговением. – Макс Темплтон заинтересовался тобой. Легенда вновь жива.
Молодая пара была хорошо одета, совсем как Скарлетт и Ретт, подумал Макс.
Он сделал им скидку на цену за костюмы, потому что им было всего лишь по двадцать одному году, и, взглянув на старый спортивный автомобиль парня, Макс понял, что они были небогаты.
Но бизнес есть бизнес. Он не хотел работать более трех вечеров в неделю и к тому же по субботам, а поэтому надо было придерживаться старых расценок. Макс возобновил работу фирмы всего две недели назад, не делая никаких объявлений, кроме заметки в газете «Вебстер Спрингс». Однако все мгновенно об этом узнали.
Скарлетт и Ретт были парой, назначенной на 6 часов; в 6.45 у него будет тридцатилетняя пара, которая уже женилась, потом дважды разводилась, и оба раза они заказывали кортеж у его отца, а теперь они женились в третий раз. Они выбрали средневековые костюмы – платье а la комлот для нее, доспехи для него.
В 7.30 у него будет пара, пожелавшая самое простое оформление – никаких костюмов, один круг свадебного марша под орган и брачное удостоверение с золотым обрезом. В 8.30 у него еще одно простое торжество, за исключением того, что эта пара хотела заснять все видеокамерой, так что ему нужно было выкроить время, чтоб установить оборудование.
После этого он пожелает Норме спокойной ночи, пойдет в свой обветшалый дом на горе выше конторы и проверит автоответчик: не было ли звонка от восхитительной Бетти Квинт. Эта мысль заставила его задрожать от нетерпения.
Макс на секунду сошел со своего устланного ковром возвышения и посмотрел на орган. Норма Бишоп уставилась на него сквозь свои бифокальные линзы с непроницаемым выражением лица. Макс наклонился к ней и прошептал на ухо:
– Жми на газ.
– Я играла свадебный марш на органе, когда ты еще сосал палец. Так что иди туда, откуда пришел. И поправь галстук.
Улыбаясь, Макс шагнул на возвышение. Он поправил черный узкий галстук, который надевал с выходным костюмом. Традиция Темплтонов – черные ботинки, черные брюки, смокинг, накрахмаленная белая рубашка и тонкий, как шнурок, галстук. Это был вид деревенского судьи, так говорил всегда его отец. Дамам это нравилось.
Скарлетт и Ретт прошли почти половину дорожки между рядами резных деревянных стульев, только некоторые из которых были заняты друзьями и близкими. Широкая юбка Скарлетт задела стул, и ее пришлось отцеплять. Макс отметил для себя, что надо немного расширить проход.
Двойные двери свадебного «бюро» немного открылись, и Бетти Квинт протиснулась в них. Она тихо опустилась на стул в последнем ряду и стала рассматривать происходящее широко открытыми глазами.
«У нее серые глаза, – мгновенно отметил Макс. Выпрямившись, он с удовольствием и удивлением рассматривал ее. – Глаза цвета олова со свинцом».
С момента их встречи два дня назад она сменила свою грибную одежду на нежно-серые слаксы и серо-голубой исландский свитер. Без комбинезона она была еще стройней, а формы у нее были волшебными.
Ее волосы были почти черными с оттенком каштанового, они ровно падали на плечи, завиваясь на концах. У Бетти было очень необычное лицо, худенькое и серьезное, но оно смягчалось широкими, полными губами, а большие серые глаза были обрамлены черными ресницами.
Эти глаза смотрели на Макса с сочувствием, с насмешкой и с капелькой отвращения. Она бегло, но внимательно осмотрела его, и все волосы на его теле встали дыбом. Замечательный эффект, если вспомнить о количестве волос, которыми он был покрыт. Он, конечно, знал, что Бетти старалась испепелить его взглядом, а не возвеличить.
Он кивнул ей, она ответила натянутой улыбкой. Когда Скарлетт и Ретт заканчивали обходить торжественный круг, Макс мысленно припомнил всю собранную им сегодня информацию о Бетти Квинт. Городские лавочники говорили, что она была открытой, деловой и очень милой. Она приехала сюда месяц назад, купила старый семейный дом и пятьдесят акров лугов и лесов, прилегающих к усадьбе.
Она выросла в Атланте. Ее отец, Джон Квинт, оставил Вебстер Спрингс еще молодым человеком и добился успеха, работая на рынке недвижимости.
Судьбы семей Маккензи и Коулбрук переплелись так же причудливо, как ветви голубых ив, что росли на их землях. И кажется, самой судьбой назначены друг другу Лили Маккензи и Артемас Коулбрук. С детства любила девушка наследника Коулбруков, с болью пережила его женитьбу на другой, но всегда знала, что рано или поздно им предстоит новая встреча…
Клер Мэлони была единственной дочерью состоятельных родителей, но это не помешало ей выбрать себе в друзья Рони Салливана – дерзкого, отчаянного сорванца. Несмотря на сопротивление семьи, они поклялись принадлежать друг другу… но грянула беда – ужасное преступление положило между ними непреодолимую преграду. Рони исчез из жизни Клер на долгие двадцать лет. И вот они встретились вновь – богатый преуспевающий бизнесмен и отчаявшаяся одинокая женщина…
Хаш Макгиллен — преданная мать и успешная деловая женщина — всего в жизни добилась сама. Она почти счастлива. Но ее благополучие и покой могут рухнуть в один миг, когда ее сын, бросив колледж, привозит к матери молодую жену — сбежавшую из дома дочь президента, а вслед за ними у них в доме появляется телохранитель и друг президента Ник Якобек. Хаш способна защитить себя и своих близких даже от гнева Первой Леди, но и она не может устоять перед решительным натиском мужественного полковника.
Талантливый скульптор из Нью-Йорка Ричард Рикони на заре своей не слишком счастливой карьеры создал удивительную скульптуру, имевшую странную власть над душами и судьбами многих людей. После его смерти его сын Квентин отправляется в далекую Северную Джорджию в надежде выкупить первое творение отца. Но, обратившись к Урсуле Пауэлл, теперешней владелице скульптуры, он обнаруживает, что все обстоит гораздо сложнее, чем ему представлялось вначале, и что вокруг этой скульптуры и здесь, в этом медвежьем уголке, разыгрываются настоящие шекспировские страсти…
Говорят, что рубин — это нежность и сила, свет и тьма, удача и несчастье… Самый знаменитый из рубинов — Звезда Пандоры — на долгие годы разделил две семьи и разрушил жизни тех, кто им владел. Наперекор старой вражде дети из этих семей полюбили друг друга — Саманта Райдер не представляла своей жизни без Джейка Рэйнкроу. Казалось, ничто не сможет помешать их счастью, но зло лишь отступило на мгновение, чтобы обрушиться на влюбленных с новой силой…
Кэти красива, богата, знаменита, снимается в кино и мечтает выпустить свою линию косметики… Но в момент, когда, скрываясь от преследований назойливого папарацци, она разбивается на своей машине, для голливудской звезды заканчивается сказка и начинается настоящая жизнь. Жизнь, в которой ее полюбят не за красоту. Полюбит мужчина, которого она и представить не могла рядом с собой. Вместе они возродят любовь из пепла!
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…