Мечтать не вредно - [14]

Шрифт
Интервал

— Мы никогда не забудем, то что ты сделала для нас, Одера, — перевел дракон слова короля духов.

— Ну что вы, — совсем смутилась девушка: — Просто я не хотела что бы того духа, вернее вашего сына убили. Лучше когда соседи живут дружно, а не убивают друг друга.

Дух улыбнулся, помахал ей рукой и растворился в воздухе.

Церий полетел домой. До Горалена они долетели быстро, но так как дракон летел очень высоко, то Одера ничего не сумела рассмотреть, а только очень замерзла.

Церий прилетел на площадь, с которой они улетали. Одера поспешила сползти по подставленному драконом крылу на землю. Нога болела все больше.

— Спасибо, за помощь, — поблагодарила она дракона.

— Не за что, — буркнул тот в ответ и улетел.

Девушка попыталась сделать шаг, но боль была такой сильной, что у нее на глазах выступили слезы. Сильно прихрамывая она дошла до помоста, на котором несколько часов назад пытались казнить духа, и села. Посидев некоторое время она вспомнила зачем пошла в город, но поняла что сил искать старшего жреца у нее не осталось. Тогда она ковыляя и порою замирая от боли похромала к дому Горделии. Когда она подошла к дому, то увидела, что работы по восстановлению дома и забора почти завершены.

— О, Ода, — обрадовался ей Вилен: — Как погуляла? Но заметив что девушка перепачкана и сильно хромает, бросился ей на встречу чуть не снеся новый забор.

— Что с тобой? — испугано спросил он: — Ты что была в Призрачной долине?

— Да, но откуда ты узнал? — удивилась Одера.

— Ну во-первых от тебя пахнет духами, а во-вторых у тебя на шее зеркало короля духов.

Одера понюхала себя, но ничего не почувствовала.

В это время к ней подбежала Горделия.

— Боже, что с вами, леди Одера, — запричитала она: — Я же говорила тебе Вилен не стоит отпускать леди Одеру гулять одну, я же говорила, — набросилась она на дракона.

— Ну кто же знал что ее понесет в Призрачную долину, — пробурчал Вилен.

— Куда? — с ужасом спросила женщина.

— Ну я же вернулась, — попыталась успокоить женщину Одера, но у нее это плохо получалось. Из глаз Горделии потекли слезы.

— Но как же вы туда попали? И зачем? Это же так опасно, — плача запричитала женщина.

— Все произошло очень быстро, и потом я не думала что мы полетим в долину, — попыталась оправдаться Одера: — Но Церий решил что духа надо отпустить именно там.

— Церий? — в один голос воскликнули Вилен и Горделия, но тут Одера неудачно наступила на больную ногу и не упала только потому что ухватилась за дракона.

— Извини пожалуйста, — смутилась она: — По-моему, я потянула ногу.

— Боже милостивый, — перестав плакать всплеснула руками Горделия:

— Вам надо в дом, а мы тут вам мешаемся.

После ее слов Вилен аккуратно взял Одеру поперек туловища зубами и понес к дому. Одера, не имея возможности двигать руками замахала ногами в воздухе.

— Поставь меня на место, — закричала она, но Вилен не слушал ее. Он аккуратно донес Одеру до дома и засунув голову в окно ее комнаты, также бережно поставил ее на пол и разжал пасть. Одера отскочила в сторону и упала на пол.

— Никогда больше так не делай, — гневно сказала она, но потом тихо добавила: — Пожалуйста.

— Прости, — сказал дракон: — Но я не умею по-другому. У меня же нет рук, да и потом я бы не влез в дверь.

— Да, наверное ты прав, — подумав сказала девушка: — Но я очень испугалась когда Церий посадил меня себе на спину ухватив за шиворот. У вас, драконов, очень большие зубы.

Ей было не ловко, за то что она кричала на Вилена и она не знала как оправдаться.

— Я виновата, прости, — искренне извинилась она.

— Да я не сержусь, — ответил дракон: — Просто я за тебя очень волнуюсь. А Церий, он тебя ничем не обидел? — тут же спросил он.

— Нет, — ответила Одера: — Он был не слишком вежлив, но он помог мне отпустить духа. Или, наверное точнее сказать, это я помогала ему.

Через некоторое время в комнату вошла Горделия с седым старичком. Старичок, как и все жители, был невысок, и имел не очень правильные черты лица. Это был доктор. Он осмотрел ногу Одеры, и успокоив, что переломов нет, туго перебинтовал ее и ушел, порекомендовав наступать на больную ногу осторожнее.

Горделия, выставив Вилена из окна, помогла Одере раздеться и смыть с себя грязь. После этого женщина уложила ее в постель. Вилен все это время сидел во дворе, периодически интересуясь, можно ли ему заглянуть. Когда ему разрешили он потребовал чтобы Одера рассказала обо всем что с ней произошло с самого начала. Одера все подробно изложила, начиная с того момента, когда она пришла на площадь.

— Но почему вы решили заступиться за духа? — недоуменно спросила ее Горделия.

— Я не хотела чтобы его убили, — ответила ей девушка: — Я понимаю, Миссис Горделия что у вас есть все основания ненавидеть их, но я подумала, что может это поможет остановить многовековую войну. Хотя наверное это очень самонадеянно, — вздохнув добавила девушка.

В глазах у женщины появились слезы.

— Наоборот, это замечательная идея. Ведь они убивают людей, потому что люди убивают их. И так уже много лет. Было бы здорово положить этому конец, — задумчиво произнес Вилен.

— Простите меня глупую женщину, леди Одера, — все еще плача сказала Горделия: — Я просто сразу не поняла вашего великого замысла.


Еще от автора Мария Орлова
Россия-Австралия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ведунья

Сказочка в псевдорусском стиле с примесью европейской мифологии.


Хозяйка замка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Военно-индийский роман

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудно быть ведьмой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Итальянская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам. Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности, на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса. Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь, загадочный захватчик-защитник с собственными силами, непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа. По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить, кто достоин излечения, а кому стоит умереть. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Стрекоза и солнце

"— А та девушка, о которой говорили твои сестры… Какая она была? Ильнар вздрогнул. Вопрос застал его врасплох, и тем удивительнее было не почувствовать в ответ обычного глухого раздражения. Печаль — да, светлую, легкую, как прикосновение крыльев стрекозы. Боль — немного, словно дала о себе знать старая травма. Но ни капли той застарелой, черной тоски, эхо которой все эти годы давало о себе знать. — Она была… — он умолк, пытаясь подобрать слова. — Необыкновенная. Легкая. Живая. — Красивая? — Да, но… это все неважно.


Я, ангелица

Не успела Виктория Бьянковская в полной мере вкусить жизни обычной смертной, как на горизонте снова объявляется красавец-дьявол Белет. И он обращается к Виктории с фантастической просьбой – помочь ему вновь обрести ангельские крылья, утраченные тысячи лет назад. Сможет ли девушка вернуть ему небеса и тем самым открыть им обоим проход в Рай? Как не потерять себя, путешествуя между Адом, Раем и Землей, и не стать пешкой в чужих интригах? И как выбрать между красивым преданным смертным и чертовски красивым падшим ангелом, если оба жаждут ее любви? Встречайте второй роман польской романтической трилогии Катажины Береники Мищук, вобравшей в себя фантастику, мистику, детектив и любовный роман.


Трон Знания. Книга 2

Продолжение истории о престолонаследнике великой державы, которому отец подарил нищую колонию, желая разбудить в сыне правителя.


Вредно не мечтать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда хорошо, а сказка лучше

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.