Мечта о счастье - [29]
Долго ли она просидела, Перл не знала, но решила построить непробиваемый барьер между собой и Вебером, потому что у этого человека была сила, способная уничтожить ее. Он мог раскрошить женщину на кусочки и пройти, даже не заметив содеянного. Может, Глория и была способна играть по его правилам, получая физическое удовлетворение и материальную выгоду, но Перл не могла принять такие условия игры.
Воображение нарисовало большое стройное тело, смуглое мужское лицо, и девушка испытала неописуемое чувство потери. Можно ли оплакивать то, чего у тебя никогда не было? Она горько кивнула. Еще как!
Девушка не спала всю ночь. Когда появились первые розовые проблески нового дня, она заставила себя принять душ и одеться. Механически завтракая, Перл следила за тем, как небо из серого с розовым превращается в размытое светло-голубое.
Она не желала больше встречаться с этим человеком и в то же время отчаянно хотела увидеть его. Как можно полюбить человека так сильно и так быстро? «А он думает, что любовь — это иллюзия! Если бы он… О-о, если бы он только мог…»
Перл приехала в дом Веберов в девять. Могла приехать и раньше — это было бы лучше, чем сидеть дома наедине с мыслями, но этот тип мог подумать, что она явилась специально, чтобы побыть какое-то время с ним.
Мастера уже работали вовсю. Перл проверила задания, расписанные на день, и пошла через холл в главную часть дома, чтобы посоветоваться с миссис Литтл. Девушка хотела, чтобы престарелая экономка чувствовала себя причастной ко всему: из рассказа хозяина было ясно, что миссис Литтл — такой же член семьи, как любой родственник.
Увидев ее, старушка оторвалась от книги, которую читала, устроившись возле камина, и расплылась в улыбке.
— Иди сюда, дорогая, присядь на минутку. Ты умница, Перл. Я прекрасно вижу, как ты справляешься. Но так и должно быть, — оживленно прибавила экономка. — Как там: «…будут радость и везенье»?!
— Это Патрик рассказал вам стишок? — Бледность девушки сразу сменилась румянцем.
— Только в смысле самого что ни на есть комплимента, — быстро ответила миссис Литтл. Он… восхищен тобой, и ты должна это знать.
— Вы так думаете? — Восхищен! А какое чувство он испытывает к Глории, пронеслось в голове Перл.
— Да. — Старушка собиралась добавить что-то еще, но Перл быстро продолжила:
— Он передал вам свое решение насчет цветов? Фелиция хочет, чтобы были только живые…
— Нет, ничего такого он не говорил, дорогая, — покачала головой старушка. — Он был взволнован, когда беседовал со мной утром.
— Да? — На секунду у девушки поплыла комната перед глазами. — Почему? — осторожно спросила она.
— А-а, какая-то проблема с партнерами. — Миссис Литтл вздохнула. — Позвонили ему вчера ночью. Никакого уважения к его отдыху! Ну вот, а утром он пришел и сказал, что срочно улетает в Токио. Все остальное у него из головы вылетело, я думаю.
Перл кивнула, зло усмехнувшись лучу надежды, который промелькнул при последних словах экономки. Когда ему позвонили, он, очевидно, забыл даже, что она существует на свете. А может, забыл еще раньше, если здесь осталась Глория. Перл вспомнила стройные ножки в сапожках и маленькое черное платье.
А ты чуть не отдалась ему вчера, закусила губу Перл.
— С тобой все в порядке, дорогая? — вернул девушку к реальности озабоченный голос миссис Литтл. — Что-то ты устало выглядишь.
— Нет, все в порядке. — Или будет в порядке, добавила Перл про себя, выходя из комнаты. Этот мужчина не единственный на свете. Последняя мысль отдалась в глубине сознания насмешливым эхом.
Следующие дни пронеслись в такой суматохе, что для самокопаний совершенно не было времени. У Перл хватало сил только на то, чтобы добираться вечером до постели, и она засыпала, едва коснувшись головой подушки.
Хозяин звонил ежедневно, справляясь у экономки, как идут дела, и Перл каждый вечер давала старушке подробный отчет, радуясь, что ей не приходится беседовать с ним лично. Я справлюсь с собой, уверенно подумала девушка на третий день отсутствия Патрика.
Вечером Перл просматривала бумаги, полностью вымотанная хаосом последних дней. Они на несколько часов отставали от графика, а до торжества осталось двое суток. Девушка закрыла глаза и постаралась успокоиться. Они успеют. Должны успеть!
— Ты ужасно выглядишь. — Девушка на мгновение застыла, прежде чем посмотреть на дверь, где возникла крупная мужская фигура. Патрик выглядел усталым и еще более красивым. Перл быстро отметила это, сгребая в охапку ненужные бумаги, чтобы выбросить их в мусор.
— Большое спасибо, — парировала она насмешливо. И это все, что он мог сказать? Цветов, конечно, Перл не ожидала, но все же… — У тебя тоже не очень цветущий вид, — не удержалась девушка от колкости. Она откинула назад волосы, с которых давно соскользнула заколка, и они копной лежали на плечах. Изо всех сил Перл постаралась сдержать слезы усталости и гнева. Как она его ненавидит!
— Я не имел в виду, что ты выглядишь плохо. — Патрик подошел к ней и так быстро прижал, что девушка не успела увернуться. — Просто… ужасно. — Он с величайшей серьезностью поцеловал ее глаза. — Уставшая, изможденная, замученная. — Он снова поцеловал Перл. — Но все равно, лучшая из всех, кого я встречал за свою жизнь.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…