Мечта любой женщины - [7]
Но надеяться на чудеса бессмысленно. Что остается? В спальню она ни за что не вернется. И не останется пить кофе, как бывало раньше с ребятами из охраны, которые ей нравились. Требовать чего-либо от этого типа бесполезно. Миранда сомневалась в том, что, попытавшись договориться с ним по-хорошему, не заработает мигрень.
– Просто решила немного размяться, – объяснила она, когда молчание затянулось.
Тайлер покачал головой, листая газету.
– Ложь приближает второе предупреждение.
– Рада, что мы так доверяем друг другу.
– Перестань считать парней из моей команды идиотами, и они начнут тебе верить.
– Ты тут первый день. Что ты можешь знать о…
– Скольких ребят уволили из-за тебя?
– Я… – Миранда осеклась, нахмурившись. Никого из-за нее не увольняли. Иначе она бы что-нибудь предприняла, помешала бы этому. – Телохранители сами увольнялись.
– Никогда не спрашивала их почему?
– Мак сказал, что соскучился по патрульным машинам.
Мак ей нравился, прямой, открытый парень. Счастливо женат, с детьми. Он стал патрульным после академии и сказал, что хочет вернуться к работе с людьми. Миранда понимала его, но жалела, что он уходит. В отличие от некоторых он позволял ей пробежаться по магазинам и пообедать, даже если этих пунктов в плане не значилось. В последний день его работы она подарила ему абонемент на все игры «Гигантов». Мак обожал футбол.
Миранда прислонилась к столу и скрестила руки на груди. Детектив-Всезнайка, чтоб его!
– Ну конечно. В них же куда приятнее ездить, чем в этих роскошных машинках, припаркованных у вашего дома. – Он поднял на нее взгляд. – Ни черта ты не знаешь о парнях и машинах, да?
– Из достоверного источника мне известно, что к этой работе прилагаются не только красивые игрушки. – Она выразительно взглянула на пистолет в кобуре у него на поясе. – Надеюсь, их не выдают любому идиоту, считающему, что ходить с пушкой круто.
Он пригляделся к ней. Миранда вспомнила, как он смотрел на нее тогда на улице. И ей даже показалось, что он снова ее поцелует. Но всего несколько часов в его компании, и нелепые фантазии растаяли как дым. По крайней мере, она на это надеялась. Но в этот миг, тянувшийся невыносимо долго, ей хотелось, чтобы он ее поцеловал.
Детектив метко швырнул огрызок яблока в урну на другом конце кухни, взял со стола куртку.
– Идем.
– Куда еще? – прищурилась Миранда.
– Как это куда? Ты же хочешь прогуляться.
– Твое разрешение мне ни к чему.
– Верно, – согласился Тайлер, повернувшись к ней. – Но поскольку одной тебе выходить нельзя, либо я иду с тобой, либо ты возвращаешься в свою комнату. Решай.
– Даже если этого места нет в списке? – съехидничала девушка.
– Скажи, по-твоему, почему мы придерживаемся расписания?
Миранда закатила глаза.
– Боже, как с тобой трудно! – Она снова взглянула на него. – Полагаю, расписание нужно для того, чтобы я знала, где и когда должна оказаться.
– Это еще не все.
Она похлопала ресницами.
– Чтобы люди, которые меня ждут, знали, когда я приеду?
– Еще одна попытка.
– Чтобы ты знал, куда меня отвезти? – надулась она.
Миранда не стала говорить о том, что проклятые списки и мероприятия – лишь вершина айсберга, который вполне может ее утопить, если слишком часто думать о его основании. Каждая секунда распланирована до мельчайшей детали. Когда встать, что съесть на завтрак, куда съездить, если туда не успеют вечно занятые родители. Она с трудом выцарапывала себе право контролировать собственную жизнь. Одним из ее достижений стало право самой выбирать одежду, но и ее уже было недостаточно.
– Каждый пункт списка рассматривается нами заранее.
Боже правый! Он что, думает, будто она только вчера окунулась в эту жизнь?
– Каждую комнату обыскивают, проверяют все вокруг, организуют запасные выходы. Если все в порядке, охранникам выдаются инструкции, и тогда они уже рассчитывают маршрут до места и обратно, – перечислила Миранда, иронично изогнув бровь. – Я могу рассчитывать на поощрение, если верно назову тебе все позывные?
– Не умеешь проигрывать, да?
– Почему ты считаешь, что я проиграла, если все равно пойду в парк?
– Зависит от того, действительно ли ты шла именно туда, – ехидно бросил он. – К тому же я ничего не говорил про парк. С тебя хватит и сада вокруг особняка. – Девушка промолчала, Тайлер небрежно бросил куртку на стол. – Но если не хочешь гулять…
– Ладно. – Миранда развернулась и направилась к выходу. По крайней мере, она выйдет из дому. Лучше, чем ничего. – Но не считай себя обязанным коротать время за приятной беседой.
– Дашь деру, прогулка станет последней, – раздался его низкий голос у нее за спиной.
– Дам деру?
– Сбежишь, – пояснил мужчина, опуская рукав рубашки.
Иногда Миранде казалось, что он говорит на другом языке. Она открыла дверь и вышла на улицу. Воздух посвежел от осенней прохлады.
Интересно, откуда он?
За этим вопросом последовали другие. Давно ли он стал копом, где работал раньше, сколько ему лет, есть ли у него семья…
Миранда прошла по гравиевой дорожке к газону, и в этот момент в голову ей пришла новая мысль. Отсутствие кольца еще не говорит о том, что мужчина не женат. Можно просто спросить у него, но это вряд ли сработает, она ведь до сих пор не знает даже имени настырного детектива. А если он женат? Тогда она придумает, как его назвать, правда, вряд ли это придется ему по вкусу.
Десять лет Райнон Макнелли не видела Кейна. Тогда он внезапно бросил ее, даже не потрудившись объяснить причины ухода. И письмо, в котором она сообщала о своей беременности, не помогло.Так что же ему понадобилось теперь в ее доме, да еще ночью?
Способна ли девушка устоять перед парнем в форме? А если это старший брат вашей лучшей подруги с самомнением больше Техаса, и вы пяти минут не можете поговорить спокойно, а сразу же начинаете ссориться? А если этот парень живет в соседней квартире?..
Эймон Мерфи знал Колин, когда та была пятнадцатилетним подростком. Тогда она ходила за ним как тень, а он не обращал на нее внимания. Однако, вернувшись на родину после долгого отсутствия, Эймон с трудом поверил своим глазам — Колин как по волшебству превратилась в зрелую красавицу. Теперь он ищет ее общества, а она держится настороженно и недоверчиво. Есть еще проблема — Колин ждет ребенка от другого...
Дана Тейлор считает, что если у нее есть дом, работа, а главное — дочь, то ей больше ничего не надо. Но вот она попробовала всего на один вечер снова стать очаровательной, раскованной и... не ошиблась.
Может ли крепкая дружба между мужчиной и женщиной перерасти в неземную любовь? Как только Шон О'Рейли поверил в это, красавица Мэгги начала отдаляться от него...
Килин О’Доннелл прибывает на маленький ирландский остров с тем, чтобы выполнить предсмертное поручение матери. Не все новые знакомые одинаково обходительны с ней: в лице неотразимого Гаррета Кинкейда девушка встречает яростного оппонента всем своим взглядам...
Выбор книжного клуба Риз Уизерспун. Это современная история о бесхитростной девушке, которая не потеряла, а нашла себя в большом городе. «Безумно богатые азиаты» Западной Африки. Гана, наши дни. Молодая швея Афи выходит замуж за богатого и красивого Эли. Она почти не знает его, но соглашается на брак ради спасения семьи. Эли давно любит другую, однако родители категорически против его выбора. Они надеются, что с появлением Афи все изменится в жизни сына. Афи быстро влюбляется в доброго, красивого и щедрого Эли.
Двое влюбленных. Она — Сара-уродина, так она считает с самого детства, и это убеждение порождает в ней огромное количество комплексов. Но она умна, добра, успешна на работе и одинока… Он — красивый высокий молодой человек, всесторонне развитая личность, по трагической случайности теряет зрение. И так же одинок. Случай знакомит их. Начинаются очень сложные отношения: доверие, недоверие, ложь и правда, любовь и ненависть, право обладать и быть независимым — все смешивается в их умах и сердцах. Стоит ли открывать слепому правду о своей внешности, если он все равно никогда ее не увидит? Стоит ли верить зрячей женщине, будучи калекой-слепым?
Роман Реймона Радиге потрясает своей искренностью и простотой. Это повествование о болезненном взрослении, о первой любви, о муках ревности — о том, что навсегда остается в нашей памяти, в каком бы возрасте мы ни находились.
Что стало с хваленым здравым смыслом Джейн, когда в казино появился Ник Вальдес? Этот мужчина с бархатными глазами, обворожительной улыбкой и чувственным голосом сразу же вскружил ей голову.Стремясь разоблачить махинации, происходящие в казино, молодые люди объединяют свои усилия. Они вступают в опасную игру! Но еще опаснее постоянно чувствовать близость друг друга…
Так блестяще начатая Фэй актерская карьера на много лет была прервана замужеством, рождением и воспитанием дочери, участием в светской жизни Голливуда.Неожиданно для самой Фэй поступило интересное предложение на участие в съемках, и она, заново оценив себя, поняла, что еще красива, талантлива и любима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…