Мечта испанского миллиардера - [16]

Шрифт
Интервал

Повисло напряженное молчание, наконец Нелл кивнула и прошептала:

— Спасибо. Я и правда немного замерзла, — и поплотнее закуталась в пиджак, еще хранивший тепло его тела.

— Я заметил: вы дрожали как осиновый лист, querida.

Решив не реагировать на ставшее что-то уж больно частым нежное обращение по-испански, Нелл наблюдала, как он не спеша вернулся на свое место, по пути подбросив веток в огонь. Такой высокий, такой безупречно красивый и элегантный.

Измотанная событиями дня, Нелл, несмотря на все свои страхи и опасения, уснула практически мгновенно, успев, правда, осведомиться, погружаясь в дрему, не водятся ли в этих местах волки. Но ответа она уже не услышала.

Какое-то время Луис лежал, вслушиваясь в ее легкое, ровное дыхание. Чтобы выспаться, ему всегда хватало пары часов, и обычно он мог заснуть при любых обстоятельствах. Но сегодняшняя ночь стала исключением. Сегодня он вообще себя не узнавал.

Наконец ему удалось выкинуть из головы все мысли и задремать. Но тут же леденящий душу крик прорезал ночной лес. Кричала Нелл, и Луис мгновенно вскочил и помчался к ней, чуть было не развалив костер.

Опустившись рядом с девушкой на колени, он схватил ее за плечи и встревоженно проговорил:

— Что случилось? Что с вами?

Нелл с ужасом смотрела на него, не узнавая. Она походила на испуганного загнанного зверька, и Луис опять испытал прилив нежности и желание защитить ее от всех напастей. Он взял обеими руками ее лицо и спокойно и размеренно произнес:

— Все в порядке, все хорошо, бояться нечего.

Наконец взгляд девушки стал осмысленным, дыхание ее выровнялось, и она обмякла в его руках, прижавшись щекой к его щеке. Баюкая ее, Луис чувствовал теплое дыхание на своей шее.

И вот Нелл подняла голову и немного отстранилась. Лицо ее было бледным и заплаканным.

— Простите меня, — тихо пробормотала она, со стыдом глянув на испанца.

— Да все в порядке. Как вы?

Слегка нахмурившись, она произнесла как можно более небрежным тоном, хотя зубы ее стучали:

— Это был просто плохой сон. Кошмар. — Она слегка пошевелила пальцами и замерла от возбуждения и страха, ощутив под своей рукой его гладкую, покрытую темными волосками кожу. — Я никогда потом не помню, что именно мне приснилось. Извините, что побеспокоила вас.

— Побеспокоили? — откликнулся Луис насмешливо. Взяв девушку пальцами за подбородок, он притянул ее к себе и хрипло сообщил: — А я не спал.

— Это был самый сумасшедший и странный день в моей жизни, — тихо призналась Нелл.

— И он еще не закончился. — Испанец криво усмехнулся. — Вы пока еще не в своей тихой библиотеке. И, Madre de Dios, лучше бы вы оттуда и не высовывались! — воскликнул он, внимательно рассматривая ее лицо. — Вы понимаете, что напугали меня до смерти? — Он говорил так страстно и эмоционально, что Нелл и сама уже опять начала бояться.

— Я? Напугала вас? — Сжавшись, она сидела в его объятиях, а он нежно водил пальцем по ее подбородку, потом по шее, потом по щеке, едва касаясь кожи.

Касания его были легкими, невесомыми, будто кто-то шептал нежные слова, а он старался выразить их прикосновением. Эта ласка окончательно лишила Нелл рассудка. Бабочки в животе радостно встрепенулись в предвкушении. Воздух вокруг, казалось, весь был пропитан сексуальным желанием.

Где-то над их головами тяжело ухнула сова.

Глава 9

Взгляд Луиса затуманился, когда он положил руку на затылок Нелл, запустив пальцы в ее золотистые волосы. На высоких скулах заиграл румянец, а глаза неотрывно исследовали нежные контуры ее лица.

— Напугала и до сих пор пугаешь. — Ладонью он обхватил ее лицо и прижался ртом к губам. Прикосновение было резким, требовательным и мгновенным.

Могучие древние инстинкты возобладали над разумом. Все ушло, осталось лишь то основное первобытное чувство, которое эта женщина пробуждала в нем. Это чувство наполнило каждую клетку его тела, поглотило его целиком, оно текло в его венах и вытеснило из головы все мысли, кроме одной — настойчивой мысли о том, что ему, Луису Санторо, жизненно необходимо сейчас обладать этой женщиной.

В отблесках огня Нелл заметила капельки пота, проступившие на бронзовой коже испанца на лице и шее. Взгляд ее опустился ниже в ворот распахнутой рубашки.

«Боже, он прекрасен, этот испанец».

Рука ее легла на его грудь и медленно скользнула ниже на плоский живот. Луис схватил се руку и отнял от своего тела.

— Madre de Dios, — хрипло воскликнул он, — что ты со мной делаешь?! — И желание, которое он пытался сдерживать весь день, прорвалось и забурлило в крови, полностью покоряя его своей власти. Ты прекрасна. Я хочу касаться тебя, чувствовать твою кожу. — Он наклонился и снова прижался к ее губам.

От избытка чувств девушка вздохнула, и испанец воспользовался этим, чтобы проникнуть в ее рот.

Наконец они прервали поцелуй и, тяжело дыша, словно только что пробежали сотню километров, посмотрели друг на друга. Нелл склонила голову Луису на грудь и обняла его за талию, слушая биение его сердца. Испанец на минуту отстранился, чтобы опуститься на землю рядом с ней.

Когда он лег, девушка обняла его за плечи. Он снова жадно поцеловал ее, будто хотел выпить ее до дна, впитать в себя ее суть. Нелл выгнула спину и обвила его шею руками. Пальцы ее сжались, цепляясь за его волосы, когда девушка почувствовала, как рука Луиса пробирается под тонкую ткань ее сарафана.


Еще от автора Ким Лоренс
Пламенное увлечение шейха

Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.


Девушка и злодей

Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…


Измена накануне венчания

Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.


Не скрывая чувств

Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…


Что скрывает ночь?

Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…


Мужчина ее мечты

Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!


Рекомендуем почитать
Друзья и возлюбленные

Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...