Мечта для нас - [15]
– Я на тебя не сержусь. Я вообще ничего к тебе не испытываю, – холодно заявил я. Мне не хотелось, чтобы она думала, будто ее слова имеют для меня какое-то значение, не хотелось показать, как сильно она меня задела.
– Да. Ну, тогда…
Она принялась потирать руки друг о друга, словно я ее ударил, и я стиснул зубы. То раздражающее колкое чувство в животе вернулось. Девушка шагнула было к двери, потом замерла как вкопанная, резко повернулась и посмотрела на меня, вздернув подбородок.
– Пойдем со мной, выпьем кофе. Это не займет много времени. Я набросаю план, тебе и делать-то ничего не придется, будешь просто подавать идеи. Нам всего лишь нужно решить, что мы будем делать.
Я шумно выдохнул. Хотелось лишь одного: чтобы меня оставили в покое.
– Пожалуйста, пойдем. А потом можешь снова вернуться к своим барабанам.
Мне страшно не хотелось никуда идти, но, странное дело, я обнаружил, что поднимаюсь с места.
– У тебя один час.
Когда я шел к двери вслед за Бонни, ее плечи расслабленно опустились. Я запер дверь комнаты на ключ и, повернувшись, понял, что она догадалась, о чем я думаю.
– Истон дал мне ключ. Обычно именно я забираю его и подвожу домой после вечеринок, так что ключ мне необходим. – Она опустила глаза. – Я больше не буду использовать его без разрешения.
Что-то шевельнулось в моей душе после ее взгляда, но я привычно подавил ненужное чувство.
Бонни повела меня через двор; она шла не рядом, а чуть впереди, и меня это полностью устраивало. Несколько девушек мне улыбнулись, и я решил, что на этой неделе у меня непременно будет секс. Похоже, здесь мне не составит труда подцепить какую-нибудь цыпочку. Я и так слишком долго воздерживался, так что теперь заводился с полоборота. Вот только меня отвлекли.
В основном меня всегда отвлекала Бонни.
Она остановилась возле своего автомобиля.
– Раз у меня всего час, поедем на машине, так быстрее.
Когда Бонни выезжала с территории кампуса, студенты провожали нас заинтересованными взглядами.
– Начиная с сегодняшнего вечера мы официально встречаемся. Это так, к сведению, – сообщила она.
Я резко повернул голову и уставился на Бонни, прищурив глаза.
– Это ты о чем?
Она указала на студентов.
– Минусы жизни в маленьком городке. Сплетни распространяются со скоростью света.
Я откинулся на спинку сиденья и стал смотреть на здания главной улицы.
– Отлично. Это очень мне поможет, если я захочу с кем-то перепихнуться.
Бонни безрадостно рассмеялась:
– Не унывай. Ты для них как новая, блестящая игрушка. Если девушки будут думать, что у тебя уже есть подружка, это сделает тебя еще привлекательнее в их глазах.
– Какое облегчение.
Бонни припарковалась перед кофейней «Джефферсон», вылезла из машины и забросила на плечо рюкзак, набитый тетрадками и бог знает чем еще. У меня в кошельке лежало десять долларов, а помимо кошелька в моих карманах ничего не было – разве что я засунул в них руки.
Я путешествовал налегке.
В этом заведении я еще не бывал, но оно ничем не отличалось от всех прочих кафешек в стиле хиппи, где мне случалось бывать: красные стены, в глубине зала притулилась маленькая сцена.
– Привет, Бонни! – воскликнуло сразу несколько голосов. Девушка провела меня к столику в конце зала, попутно улыбаясь знакомым, но когда мы сели, милая улыбка исчезла с ее лица.
Я стиснул кулак: эта перемена мне не понравилась, и меня страшно злил тот факт, что я вообще обращаю внимание на такую ерунду.
К нашему столику подошел какой-то парень.
– Как обычно, Бонни?
– Ага. Спасибо, Сэм.
– Ты сегодня без Брайса? Раньше я тебя без него не видел в дни занятий.
– У меня новый партнер.
Она сказала это таким тоном, будто сообщала о чьей-то внезапной кончине.
Парень поглядел на меня и кивнул так, будто понял причину разочарования Бонни. Козел.
– Мне самый большой кофе, какой у вас есть, – сказал я. – Черный.
Бонни открыла тетрадь.
– Итак. Думаю, нам следует начать с того, что мы можем сыграть. Это поможет понять свои сильные стороны.
– Я занимаюсь только электронной музыкой, так что у меня есть мой ноутбук. Драм-машина и все такое.
Бонни посмотрела на меня с каменным лицом.
– Мы не можем сочинить музыкальное произведение с помощью твоего компьютера и искусственно синтезированных ритмов.
Я закинул руки на спинку сиденья.
– Ничего другого предложить не могу. Я работаю с электроникой, и Льюис об этом знает. Он сам предложил мне тут учиться, сам меня выследил. Думаешь, я по собственной воле выбрал бы эту вонючую дыру?
– А больше ты ни на чем не играешь? Как насчет настоящих музыкальных инструментов?
Был в ее вопросе какой-то подтекст, словно она что-то обо мне разузнала, то, что я предпочел бы скрыть. Это напрягало.
Покачав головой, я потянулся и заложил руки за голову. Хотелось сказать, что создание электронной музыки сравнимо с игрой на музыкальном инструменте, но я даже рта не раскрыл.
– Я играю на пианино и гитаре. Еще на скрипке, но совсем чуть-чуть, получается не очень. – Она хитро смотрела на меня, будто изучала. Проверяла. – Но ты же умеешь читать ноты и писать музыку, да?
Я кивнул и поблагодарил Господа Бога, когда принесли кофе: Бонни наконец заткнулась. Я махнул свой кофе залпом, как газировку. Сэм поглядел, как я пью, и пробормотал, что принесет еще.
Лекси – красивая девушка из группы поддержки футбольной команды «Кримсон Тайд». Учеба, друзья, любящая семья и чирлидинг – у нее есть все, о чем она мечтала. Но Лекси мучает анорексия, которая может стоить ей жизни. И она, будто по спирали, скатывается в бездну своего самого сильного страха. Остин – итальянец-плохиш из университета Алабамы. Шесть футов четыре дюйма, пирсинг и татуировки с головы до пят, черные глаза. Остин вырос в мире, который лучше не знать, без права на выбор лучшей судьбы. И когда семейные трагедии вновь обрушиваются на его сильные плечи, он чувствует, что падает на дно.
Один поцелуй длится мгновение.Но тысяча поцелуев могут продлиться целую жизнь.Один мальчик.Одна девочка.Связь, которая образовалась в одно мгновение и перешла в десятилетие.Связь, которую не могли разбить ни время, ни расстояние.Связь, которая продлится вечность.Или на это они рассчитывали.Когда семнадцатилетний Рун Кристиансен возвращается из родной Норвегии в маленький городишко Блоссом Гроув, Джорджия, где он подружился с Поппи Личфилд еще ребенком, у него на уме только одно. Почему девушка, которая была половинкой его души, которая обещала верно ждать его возращения, оборвала общение без объяснения?Сердце Руна было разбито несколько лет назад, когда Поппи замолчала.
Воспитанный как образец послушания грузинской братвы, 221 не может думать, действовать или жить для себя; он — прекрасно созданная марионетка-убийца своего хозяина. Ростом около двух метров, весом в сто десять килограмм, непревзойденный в смертельном бою 221 успешно защищает бизнес босса грузинской мафии из Нью-Йорка, который правит темным миром криминального подполья. До тех пор, пока враги не берут его в плен.Талия Толстая мечтает вырваться из крепких тисков жизни братвы. Она мечтает о другой жизни — вдали от удушающего поводка своего русского отца — брата братвы и от жестокости своей работы в «Подземелье», подпольном предприятии ее преступной семьи.
В свои двадцать лет Молли Шекспир знает очень много. Она знает Декарта и Канта. Знает Оксфордский университет. Знает, что любящие люди обязательно тебя покинут. И знает, как жить в одиночестве. Но когда Молли оставляет серое небо Англии позади, чтобы начать новую жизнь в Алабамском университете, то понимает, что ей еще есть чему поучиться. Она и не знала, что лето может быть таким жарким, а студенты настолько пугающими. И уж точно не знала, насколько сильно народ Алабамы любит футбол. Когда Молли случайно сталкивается с пресловутой звездой футбола, квотербеком Ромео Принсом, то больше не может думать ни о чем, кроме его шоколадно-карих глаз, пепельно-светлых волос и идеального телосложения.
Грех никогда не был так сладок…Случайная встреча.Встреча, которая никогда не должна была произойти.Много лет назад, двое детей из совершенно разных миров установили связь, роковую, неразрывную связь, которая изменила их жизни навсегда…Саломея знала только один способ жизни – под покровительством пророка Давида. Коммуну она называет своим домом, Саломея не знала ничего о жизни за пределами своей жесткой веры, никакой жизни за Забором – изгородью, в которой она как пленница, которую удерживают в бесконечном круговороте страданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Эбби сбегает, потому что теперь ей нечего терять. Та жизнь, где она была звездой волейбола с блестящим будущим, навсегда разрушена. В канун Рождества она и ее сестра Брук получают письмо от отца, где он сообщает, что у него болезнь Гентингтона. Редкое генетическое заболевание, которое прогрессирует с каждым годом, медленно убивая человека. И когда девушки соглашаются на тестирование, у одной из них оказывается положительный результат. Встреча с Беном подарила Эбби надежду на лучшее. Чувства девушки становятся сильнее с каждым днем, как и страх перед неизбежным.
«Я всегда выберу тебя, что бы ни случилось» – так говорил девушке Бен. Милый, заботливый парень и ее первая любовь. Однажды Мередит едва не потеряла его навсегда. Для нее это стало тяжелейшим ударом, ведь без юноши Мередит никогда не стать счастливой. Но когда в жизнь девушки врывается очаровательный и безрассудный Уайт, она понимает, что впервые чувствует себя свободной и живой. Чем больше времени они проводят вместе, тем сложнее им становится контролировать свои чувства. Мередит предстоит сделать сложный выбор, ведь вместе с ним на свет выйдут и тщательно скрываемые девушкой секреты, а выстроенная ею реальность разлетится вдребезги.
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.