Мечи свою молнию даже в смерть [заметки]

Шрифт
Интервал

1

МАГАТЭ – Международное Агентство по Атомной Энергии – организация, учрежденная в 1957 году в соответствии с решением Генеральной Ассамблеи ООН для развития международного сотрудничества в области мирного использования атомной энергии.

2

Correspondance totale– всеобщее соответствие. (фр.).

3

Sic! – именно так! (фр.).

4

«In Rock» – «В роке», название песни. (англ.).

5

Аh, shit!.. Sir, excuse me! Couldn’t you refrain from… – О, черт!.. Сэр, простите! Вы не могли бы воздержаться от… (англ.).

6

Urgently. All through one terminal. We need five minutes to adjust the equipment. – Срочно. Всех через один терминал. Нам нужно пять минут для того, чтобы настроить аппаратуру. (англ.).

7

The terminal temporarily does not work. We apologize for the delivered inconveniences! – Терминал временно не работает. Приносим извинения за доставленные неудобства! (англ.).

8

Scan! – Сканируй! (англ.).

9

Манна барга! – грубое ругательство, применяемое для выражения досады, разочарования. (цыганск., диалект.).

10

O tempora, o mores! – О, времена, о, нравы! (лат.).

11

O, shit! – Вот дерьмо! (англ.).

12

Господин директор предлагает устроить небольшой ланч. У русских так называется первый ужин. Он обычно очень обильный, сэр… Необходимо быть осторожным. (англ.).

13

Ничего не понимаю… Нам же обещали сначала показать музей археологии? (англ.).

14

Этот господин говорит, что все посетители музея должны есть перед тем, как его поcетить. У них такие правила. (англ.).

15

Господин директор говорит, что в перспективе при институте откроется клиника по лечению глазных болезней… Это очень важный проект для института, проект федерального масштаба. (англ.).

16

Скажите? пожалуйста… А эта женщина, которая подавала нам салфетку, когда… когда вы открыли вино, где она? (англ.).

17

Что такое «шишига»… и спирт? (англ.).

18

Скорее всего, сэр, это секретное приспособление русских… Вероятно, оборонные технологии. В тайге они пользуются тем, за чем давно охотятся наши спецслужбы! (англ.).

19

Господин директор говорит, что в голодные годы они собирают особые грибы, растущие в местных лесах, и варят из них необыкновенный суп… Часть этого продукта институт поставляет в Европу, в частности, во Францию… (англ.).

20

Маргарита, скажите ему, пожалуйста, что даже в Британский Музей меня пускали в шортах и босым… В конце концов, нам надо всего лишь посмотреть мумию… (англ.).

21

Leave us our bogs! – Оставьте нам наши болота! (англ.).

22

Зина Тапочкина, Борода – активисты конференции Танцующих Волшебников. Адрес в Интернете – www.simoron.ru

23

Fire! – Огонь! (англ.).

24

Мэнквы – персонажи угорского фольклора, лесные великаны.

25

Ratio – разум, логическое мышление; аргумент, основание. (Нем.)


Еще от автора Игорь Резун
Свидание на Аламуте

Книга основана на исторических источниках и глубоком изучении истории секты так называемых ассасинов — исламских фанатиков, возникшей около X в. н. э. В самом начале XXI века ассасины, чьими руководителями теперь являются респектабельные миллионеры Запада, снова делаю бросок к власти над всем миром: используя древнюю магию, парапсихологию, обман и террористические методы. Им противостоит малоизвестное Специальное управление ФСБ России: управление «Й», занимающееся магами, экстрасенсами, колдунами и паранормальными явлениями.Однако в борьбу за мировое господство под знаком Эры Водолея — Эры Женщины, втянуты и другие силы: алтайские шаманы, мечтающие провести реинкарнацию священной мумии с алтайского плато Укок и наследники загадочной «цыганской принцессы», рассеянные по всему миру.


Укок. Битва Трех Царевен

Новый роман новосибирского эксцентрика Игоря Резуна «Укок. Битва Трех Царевен» словно ураган обрушивается на книжные полки магазинов и претендует на Ваше самое пристальное внимание.В этой книге люди — всего лишь послушные игрушки стихий; и есть один лишь закон: выживает сильнейший. Кто из них будет смеяться последним?Эстеты с подкрученными гомосексуальными усиками? Цыганки в пестрых, струящихся одеяниях? Босоногая Людочка-верблюдочка, царевна, которая ждет своего царевича на белом коне? Исстрадавшаяся замерзшая царевна Юлька или полноватый добряк Андрей? Дружная группа бизнес-симоронавтов?Многоголосье героев, сюжетных линий.


Время АБРАКадабры

Книга основана на исторических источниках и глубоком изучении истории секты так называемых ассасинов – исламских фанатиков, возникшей около X в. н. э. В самом начале XXI века ассасины, чьими руководителями теперь являются респектабельные миллионеры Запада, снова делаю бросок к власти над всем миром: используя древнюю магию, парапсихологию, обман и террористические методы. Им противостоит малоизвестное Специальное управление ФСБ России: управление «Й», занимающееся магами, экстрасенсами, колдунами и паранормальными явлениями.Однако в борьбу за мировое господство под знаком Эры Водолея – Эры Женщины, втянуты и другие силы: алтайские шаманы, мечтающие провести реинкарнацию священной мумии с алтайского плато Укок и наследники загадочной «цыганской принцессы», рассеянные по всему миру.


Рекомендуем почитать
Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Оттенки зла. Расследует миссис Кристи

Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.