Меч и пламя - [22]

Шрифт
Интервал

Девушка вздохнула и улеглась на свою импровизированную постель; волнение, пробудившееся в ее юном теле, так и осталось неутоленным. Вокруг себя Адель могла слышать шум множества голосов – люди из отряда готовились ко сну. Вскоре все лампы в помещении были потушены и в амбаре стало тихо и темно. Тогда Адель молча уставилась на потолочные балки, страстно желая, чтобы вместо человека, выбранного королем Иоанном, ее будущим супругом стал Рейф де Монфор.

Глава 4

На следующий день погода оказалась настолько благоприятной, что Адель почувствовала тревогу при мысли о том, как далеко они успели отъехать от Эстерволда. Чем дольше продолжалось их путешествие, тем меньше была вероятность того, что Джос успеет их догнать.

К ее разочарованию, в тот день Рейф упорно держался от нее на расстоянии. Он намеренно оставался на виду, разъезжая взад и вперед вдоль колонны и проверяя состояние повозок, а однажды даже отстал, чтобы убедиться в том, что их арьергард и вьючные животные были в порядке, однако, бросив ей на ходу «доброе утро», он так и не удостоил ее больше ни единым словом.

Дождь, прошедший накануне, был кратковременным, но сильным, и на ухабистой дороге после него остались многочисленные лужи. Несколько раз повозки застревали в грязи и им приходилось разгружать их, прежде чем продолжить путешествие. По мере того как день клонился к закату, караван сбавлял скорость, и вскоре Адель поняла, что они подыскивают место для ночлега. К счастью, вдоль главной дороги находилось немало постоялых дворов и монастырей, в каждом из которых странников ждал радушный прием.

В конце концов они остановили свой выбор на аббатстве Фрихолм – среди сооружений этого монастыря имелись странноприимный дом и просторные конюшни. Поскольку на дворе стояла зима, путешественников и паломников на дорогах было так мало, что в аббатстве вполне хватило места для их многочисленного отряда.


Адель была рада тому, что у нее наконец-то появилась настоящая крыша над головой. Какой бы скудной ни казалась обстановка выбеленной известью кельи, которую ей отвели, она могла здесь уединиться. Адель никогда бы не подумала, что возможность иметь отдельную комнату станет для нее таким блаженством, однако обе камеристки без конца жаловались на холод, затекшие конечности и прочее в том же духе, пока окончательно не вывели ее из терпения. Адель отправила Марджери и Кейт на кухню аббатства, где можно было согреться у огня и подыскать какую-нибудь мазь для своих болячек.

В обставленной со спартанской простотой келье царила полная тишина. Осмотрев узкую постель, Адель убедилась в том, что покрывала и простыни хорошо выстираны. Рядом с окном, ставни которого закрывались на ночь, стояла скамья с сиденьем, набитым конским волосом. Девушка на миг присела на постель и улыбнулась, наслаждаясь столь редкими минутами уединения. Облегчением для нее было уже одно то, что ей не нужно выслушивать вечное нытье горничных. Правда, их сетования были не лишены оснований – у нее самой ноги словно одеревенели после долгого пребывания в седле, – однако жаловаться все равно не имело смысла, потому что им придется мириться с тяготами пути еще по крайней мере неделю.

Внезапный стук в дверь нарушил ее покой.

– Вы пройдете к столу или предпочтете отужинать здесь? – спросил де Монфор, не переступая порога комнаты.

– Здесь, если это никому не доставит неудобств. И… нельзя ли прислать ко мне Вэла? Мне бы хотелось немного погулять с ним, пока еще светло.

Рейфа ее просьба явно удивила, однако он утвердительно кивнул:

– Хорошо, только я сначала спрошу у Адрика, считает ли он это разумным.

Ответ явился сам собой, когда несколько мгновений спустя до нее донесся заливистый лай и радостный визг, эхом разносившийся по каменному коридору. В дверях появился Адрик, ведя на поводке Вэла:

– Прямо молодой щенок, миледи, – так ему не терпится увидеть вас.

Пристегнув поводок и натянув плащ, Адель повела Вэла по коридору к одной из боковых дверей, выходившей в сад аббатства, поражавший аккуратными клумбами пряных трав. За стеной сада через арку она могла видеть обширное открытое пространство – самое удобное место, где Вэл мог от души порезвиться.

Миновав каменную арку, Адель остановилась, любуясь изумительным по красоте и богатству красок закатом. Заходящее солнце озаряло ярко-оранжевыми лучами равнину, покрывая позолотой деревья и изборожденную плугом землю. До чего же прекрасным и мирным представлялось ей это место рядом с залитым мягким светом каменным аббатством! Если бы только она могла жить где-нибудь в такой же тишине и покое… но в последнее время, кажется, на всей земле уже не осталось ни одного подобного уголка.

Она попыталась стряхнуть с себя мрачное настроение. Какое-то время Вэл пытался держаться рядом с ней, но затем отстал, прихрамывая, словно дряхлый старичок. Боль в ранах заставила его умерить прыть. Адель, к своему глубокому разочарованию, поняла, что он еще не настолько оправился, как ей того хотелось.

– Леди Адель, погодите!

Рейф. У нее все оборвалось внутри – или, быть может, это сердце подскочило в ее груди? Адель не была уверена в том, откуда взялось это внезапное ощущение. Она никак не ожидала, что он последует за ней.


Еще от автора Патрисия Филлипс
Невеста дракона

Беспутный рыцарь легкомысленно проиграл в турнире свою сводную сестру, прелестную Изабель де Лейси. С ужасом поняла девушка, что теперь она вынуждена стать женой могучего Моргана Нельса по прозвищу Рыцарь Дракона. Чего ожидала Изабель от брака с человеком, о котором по всей Англии ходила слава грубого варвара? Могла ли красавица подумать, что обретет в Моргане пылкого возлюбленного, открывшего для нее новый мир блаженства, жгучей страсти и счастья истинной любви?..


Соблазненная роза

Розамунда, дочь знатного дворянина и бедной крестьянки, считала, что ей суждено выйти замуж за простого кузнеца. Но однажды дерзкие похитители увезли девушку из ее родной деревни в отдаленный замок. Играя роль невесты богатого лорда, Розамунда увлекается красавцем, захватившим ее нежное сердце, однако страх, что он оттолкнет ее, узнав правду, все чаще охватывает ее.


Пламя любви

Пламя любви зажглось для прекрасной леди Элинор Десмонд и отважного сэра Джордана де Вера в час, когда мужественный рыцарь спас беззащитную девушку из рук разбойников. И не было в мире силы, способной погасить это пламя. Ни годы разлуки, ни смертельно опасные приключения, ни, наконец, сама судьба, снова и снова разлучавшая влюбленных, — ничто не могло заставить Элинор и Джордана позабыть безумную страсть, ставшую для них мукой и радостью, бедой и счастьем, смыслом и сутью жизни…


Негасимое пламя

Прекрасная Джессамин Дакре готова была остаться старой девой, лишь бы не вступать в безрадостный брак по расчету. Девушка жила надеждой рано или поздно повстречать мужчину своих грез — и однажды мечта стала явью. В жарких объятиях валлийского рыцаря Риса Трейверона познала красавица пламя неистовой страсти и радость разделенной любви. Однако вскоре влюбленные, столкнувшись с предательством и коварством, оказываются на волосок от гибели. Джессамин и Рис бесстрашно вступают в борьбу за свое счастье…


Возьми меня с собой

Юная Дженни Данн, вынужденная бежать из провинции под страхом верной гибели, знала, что так или иначе должна искать защиты у СИЛЬНОГО МУЖЧИНЫ. Однако защиту девушке пообещали ДВОЕ – и двое потребовали взамен ее душу и тело, руку и сердце. Один – суровый и властный Мануэль, другой – отважный и пылкий Кит Эшфорд.Дженни ДОЛЖНА сделать выбор, но как выбрать между светом любви – и пламенем страсти?..


Украденная роза

Розамунда, дочь знатного дворянина и бедной крестьянки, считала, что ей суждено выйти замуж за простого кузнеца. Но однажды дерзкие похитители увезли девушку из ее родной деревушки в удаленный замок. Играя роль невесты богатого лорда, Розамунда увлекается красавцем, захватившим ее нежное сердце, однако страх, что он оттолкнет ее, узнав правду, все чаще охватывает ее.


Рекомендуем почитать
Розовый ручей

Нелли Линд скрывается от преследований своего бывшего жениха в поместье Роузвуд под чужим именем, работая сиделкой и компаньонкой у двух пожилых леди. Но у хозяек, эксцентричных пожилых дам, свои планы насчет прелестной гостьи: они мечтают женить своего племянника — баловня женщин и убежденного холостяка — Деймона Дюранда. Поначалу их хитрость приносит плоды — Деймон заинтригован загадочной красавицей, хотя и подозревает, что Нелли не та, за кого себя выдает. Так кто же она — ловкая мошенница или мечта всей его жизни?


Граф из Техаса

Бедный ковбой из Техаса неожиданно становится наследником имения в Англии и обладателем графского титула. Имение разорено… но впереди у нового графа встреча с женщиной его мечты и, конечно, находка сокровищ…


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Дерзкая разбойница

Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…