Мастера детектива. Выпуск 13 - [72]
— Вы делаете из меня шантажиста, Чарли. — Я улыбнулся ему слабой улыбкой. — Вы и в самом деле так думаете?
— Дорогой мой Денни. — Он зевнул. — Это имеет какое-нибудь значение? Речь всего-навсего идет о презренных деньгах. Так сколько?
— Вы тут все толковали об этике, Чарли, — напомнил я ему. — Так что не вините меня, если и я о ней потолкую. Я не могу взять у вас никаких денег — или даже у вашей жены, — поскольку теперь у меня новехонький клиент, который хочет, чтобы я отыскал ее мужа. Моя догадка сводится к тому, что мне предстоит найти труп, который был в пляжном домике в прошлый вторник, когда я отправился туда нанести визит вашей жене!
— Вы сбрасываете клиентов, как стриптизерка одежду, Денни, — спокойно сказал Чарли. — Почему не быть практичным и не отказаться от последнего клиента? В обмен на весьма приличный чек. Назовите свою цену, я тут же вышлю вам чек, и единственное, что вам останется сделать, это пройти пять кварталов и погасить его. Я хочу сказать, вам не придется тратить нервы, уставать физически — вообще ничего не придется делать!
— Чарли, — я одарил его поистине дружеской улыбкой, — давайте посмотрим правде в глаза. Я ненавижу людей, которые меня подставляют. Вы обманули меня, когда наняли найти вашу жену, а она обманула меня, когда я ее-таки нашел. Вы оба заставили меня выглядеть новичком в своем деле, где мне полагается быть профессионалом, если я хочу выжить. И это одна из причин, почему у вас в данный момент просто нет достаточно денег, чтобы купить меня.
Он отреагировал мгновенно, мотнув головой.
— Пять тысяч, Денни? Это успокоит вашу уязвленную гордость? Пять тысяч, и вы ничего не будете делать. Неужели вы откажетесь от них?
— Более того, я бы засунул их в одно место — банкноту за банкнотой — даже если бы это доставило вам уйму неприятных ощущений! — огрызнулся я.
В его глазах снова появилось то самое пустое выражение.
— Мне очень неприятно, Денни. — В его голосе слышалась плаксивость. — Чего я не перевариваю, так это физическое насилие.
— Вы собираетесь врезать мне по сопатке, Чарли? — ехидно засмеялся я. — Да вы не могли бы…
Тут я резко замолчал, потому как под ребра мне уперлось дуло револьвера. Обернувшись, я увидел, что рядом со мной стоит Лечнер с револьвером в руке.
— Закрой свое хайло, Бойд, — бесстрастно сказал он, — пока Чарли решает, как нам с тобой быть.
Чарли отхлебнул из стакана, на лбу сплошные морщины. Затем поднял взор, на дряблом лице — явно несчастное выражение.
— Сплошные разочарования! — горько произнес он. — Хочешь быть милым с людьми, предлагаешь им значительную сумму денег за то, чтобы ничего не делать, а они?
— Они кусают руку, которая их кормит, вот что! — пронзительным голосом сказал Родни Мартин. — Отныне, что бы ни случилось с Бойдом, Чарли, я лишь могу сказать, что он сам на это напросился.
Чарли в муках закрыл глаза.
— Я и впрямь не терплю физического насилия! — в раздражении сказал он. — Запри его в подвале, Дон. Дадим ему время спокойно обдумать ситуацию.
— Ты слышал, что сказал этот человек? — Лечнер снова ткнул меня дулом под ребра, чтобы до меня все дошло. — Шагай, Бойд.
— Разумеется, — сказал я, нервничая, — все, что скажете! Только, пожалуйста, поосторожней с пушкой, ладно?
Он тихонько засмеялся.
— Как только ты вошел сюда, я сразу понял, что ты слабак. Будь паинькой, делай, как тебе говорят, и никто внакладе не останется.
Мы вышли в холл, затем направились на кухню в задней части дома. Там была дверь, открывавшаяся на лестницу, ведущую в подвал, и я остановился на верхней ступеньке.
— Шагай, шагай, — сказал Лечнер у меня за спиной.
— Там же темно, — сказал я. — Неужели нет света?
— Откуда мне знать? — в нетерпении ответил он. — Во всяком случае, кто станет тратить электричество на такого сопляка, как ты?
— Слушай! — Я в отчаянии повернулся к нему лицом. — Я клаустрофоб! Даже через пять минут внизу в подвале, один в темноте я сойду с ума! Пожалуйста, включи свет!
Он самодовольно ухмыльнулся, холодные серые глаза слегка загорелись.
— А может, Чарли решил продержать тут тебя пару деньков, Бойд? Причем в темноте?
— Пожалуйста! — Я чуть не захныкал. — Я там внизу сойду с ума, я это знаю!
— Ну, до этого не так и далеко, правда же? — Улыбка у него на лице превратилась в садистскую ухмылку. — Но не беспокойся, если тебе захочется покричать, Бойд, стены звуконепроницаемые.
— Пожалуйста! — сказал я сдавленным голосом. — Ты же не знаешь, что это такое! Умоляю тебя, Лечнер! Я даже опустился на колени, чтобы доказать это.
— Давай-давай, умоляй, — насмешливо сказал он. — Ничего хорошего это тебе не даст, а я с удовольствием послушаю, как ты ноешь!
— Не заставляй меня делать это! — как сумасшедший завопил я и крепко обхватил его колени.
— Какого черта! — выругался он. — Отвали, Бойд, иначе я…
Крепко сжимая его колени, я наклонился назад и сделал рывок. Двухсотфунтовый Лечнер пролетел над моим плечом вниз в подвал, даже не посчитав нужным воспользоваться хотя бы одной ступенькой. Он больно зацепил меня носком туфли по голове, но я особенно не возражал. Тем более когда услышал, как он глухо стукнулся об пол. Мне не хотелось справляться, ушибся он, мертв или просто зол на меня. Я быстро встал на ноги, захлопнул дверь, запер ее на ключ и задвинул на засов.
Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!
Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Роман мэтра детективного жанра, написанный им в соавторстве с другом и коллегой — Грантом Алленом.Это не только увлекательный детектив, но и приключенческий роман-путешествие.В нем обыгрывается идея ответственности ученых и врачей за побочные эффекты медицинских препаратов и звучащая очень современно тема фармакологических манипуляций: «…связанная с этим тайна ни в коем случае не является настолько глубокой, чтобы ее невозможно было раскрыть в принципе. Во всяком случае, тут не было непреодолимых преград для человека, наделенного мощным интеллектом, компетентностью и желанием распутать все хитросплетения этого дела… только женская интуиция оказалась достаточно остра, чтобы ощутить, чтобы ощутить, что в этом деле допущена жестокая несправедливость».В чем уникальность этого романа? В качестве сыщика, некоего аналога всеми любимого Шерлока Холмса, выступает женщина по имени Хильда Уайд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!
В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.