Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - [4]
— Четыре дня… — Опал представила, что можно провести их в ее апартаментах…
— О чем задумалась? — прервала ее фантазии Соня.
— Строю планы. Нельзя же безвылазно сидеть во дворце.
— Почему нет? У тебя есть неплохая библиотека. — Соня придвинулась ближе, глаза ее лукаво блеснули. — С очень удобным диванчиком.
— Милитисса Мист, — Опал придала лицу строгое выражение, — прекратите соблазнять своего командора.
Северное баронство (серые земли). Башня с Мостом. Семнадцатое марта. Утро.
— Что скажешь? — спросила темная.
— Башня, скорее всего, не будет работать, — Соня убрала в шкатулку очередной шарик с записанными образами и устало откинулась на стену. — Даже если мы где-то найдем еще один Мост.
— Почему? — Опал осторожно подошла ближе и подобрала с пола крупный осколок сферы.
— Эта сетка, — Соня подняла лежавший перед ней кусок постамента из которого торчали обрывки ажурной металлической сетки темно-серого цвета, — не очень похожа на обычную арматуру, а камень считался натуральным. У нас есть изображения печатей, но проблема в том, что печати наверняка рассчитаны на использование именно с этими материалами. Иначе они бы выгорели во время Войн Пришествия, когда за Мостами никто не следил.
— И как быть? — вмешалась в их разговор темная.
— Не знаю, Зоя, — покачала головой Соня. — Неплохо было бы разобрать постамент и посмотреть, как именно он устроен и какие еще части башни участвуют в ее работе. Но мы не можем себе этого позволить.
— Десятая говорила, что имперцы разбирали свои башни, — вспомнила Опал допрос ферсийской тени.
— Сомневаюсь, что они просто так поделятся с нами результатами. Ладно, — Соня поднялась со складного стульчика и передала шкатулку с записями темной. — Отчет я подготовила. Идемте вниз.
Через два часа отряды разошлись в разные стороны.
Сомбрия. Этела. Двадцать первое марта. Полдень.
Едва выйдя из вагона, Небель попал в объятия жены, тут же утащившей его в крохотную комнатку ожидания в здании вокзала.
— Котя, тебе ведь не нужно на службу? — спросила Вирид, когда отдышалась после поцелуя.
— Нет. У меня увольнительная еще на два дня.
— Отлично. Тогда сегодня мы едем за город.
— А куда?
— Помнится перед отъездом ты подарил мне поместье.
Небель вздрогнул:
— Ты же не хочешь?..
— Вернуть его тебе? — Вирид фыркнула. — Не надейся. Я первая суккуба в Сомбрии, которой признались в любви подарив аллод.
— Тогда зачем?
— Ты разве не хочешь побывать там?
Он вздохнул:
— Хочу.
— Тогда поехали. Заодно расскажешь, что и как там зачаровано, иначе вместо ремонта дом придется перестраивать, а мне бы этого не хотелось.
Небель поднялся по ступеням, открыл знакомую с детства дверь. Поставил корзинку с продуктами на пол, повесил на вешалку плащ, разулся и замер: в прихожей едва уловимо пахло деревом и лаком.
— Идем, — Вирид легонько подтолкнула его в спину.
Он медленно прошел вперед. Дом изменился: половица, до которой все никак не доходили руки, больше не скрипела, широкое окно в совмещенной с кухней гостиной обзавелось новым стеклом, взамен треснувшего прошлой весной, перила лестницы на второй этаж блестели свежим лаком, а напротив камина стоял широкий диван с высокой спинкой.
— Прости, но кое-какой мелкий ремонт я провела и часть старой мебели заменила, — развела руками Вирид.
Он молча кивнул, забрал у Вирид корзинку с продуктами и прошел в кухонную часть гостинной. Открыл продуктовый шкаф и привычным движением провел по печати на железной пластине.
— Зараза! — Небель потер слезящиеся после сверкнувшей вспышки глаза.
— Котя? — обеспокоенная Вирид заглянула ему в лицо.
— Забыл, что теперь светлый. А ведь почти год прошел. Поможешь?
Вирид кивнула и активировала охладитель.
Когда Небель замер посреди коридора, Вирид решила, что напомнить ему о родном доме было плохой идеей. Все сорок минут, что муж потратил на приготовление ужина, она не отходила от него ни на шаг. Но рассеянно-задумчивое выражение на его лице постепенно уступило место привычной спокойной сосредоточенности, и Вирид расслабленно выдохнула.
Час спустя они устроились на диване. Небель небрежным движением бросил в камин небольшой файербол, и поленья вспыхнули.
— Послезавтра опять в рейд? — спросила Вирид, положив голову на колени Небеля и глядя на него снизу-вверх.
— Да. Думаю, снова отправят к Мосту. На этот раз с нами пойдет кто-то из специалистов. Может быть сам мастер Сёренсен.
— А Опал?
— Скорее всего, ее отряд нас встретит.
— Какая она у тебя все-таки хитрож… Гхм. Очень сообразительная. И ведь не подкопаешься — вы вроде как на задании.
— Обижаешься? — в голосе Небеля проскользнуло беспокойство.
— Нет. Я ведь тоже иногда забираю тебя на ночь из казарм. Интересно, — Вирид задумалась, — а если здесь печать телепортации сделать?
Небель покачал головой:
— Это очень далеко. Опал, конечно, осилит такой прыжок, но с возвращением могут быть проблемы. Да и князь не согласится отпустить ее сюда одну. А на пребывание в Этеле свободно приходящего и уходящего отряда светлых наверняка потребуется разрешение. Может даже от Его Величества лично. И я сомневаюсь, что мы сможем такое получить.
— Понятно, — Вирид положила руки под голову и пошевелила пальцами.
Жизнь — странная, полная неожиданностей штука. Вчера ты был студентом-артефактором с хорошими способностями и шансом неплохо устроиться в жизни за счет Короны. Сегодня — единственный светлый маг на все темное королевство. Без каких-либо перспектив, ведь сил теперь едва хватает на пару светлячков в день, да еще и должен государству пять тысяч золотых. Точнее уже не должен, потому что попал в рабство к бывшей однокурснице. И даже повеситься нельзя из-за наложенного гейса. Остаётся лишь завоевать доверие купившей тебя демонессы, найти испортившего жизнь мага и, если совсем повезет, вернуть себе прежнюю внешность. .
Перед смертью ты попросил Госпожу помочь твоей семье. Боги редко помогают напрямую. Обычно они дают человеку шанс, и ты его получил. Пусть тело детское, да еще и выглядит женским из-за генетического дефекта. Пусть кошка зовет хозяйкой, драконесса гоняет до седьмого пота, а что потребует за помощь богиня неизвестно. За оставшиеся семь лет жизни можно успеть многое. Примечания автора: 16+ Все совпадения с реальными людьми и событиями случайны. Города, названия которых не указаны полностью, выдуманы автором.
За шанс, данный богиней, нужно расплатиться. Вот только расплачиваться ты будешь совсем в другом мире, пусть и похожем на наш. Здесь никому не нужна твоя профессия, не работает привычная магия, а фамильяры вообще чуть не погибли в первый же день. И это дурацкое тело осталось прежним. Примечания автора: 16+ Вторая книга цикла "Девушка, кошка и дракон". Продолжение приключений одного колдуна и двух фамильяров. Все совпадения с реальными людьми и событиями случайны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.