Мастер лабиринтов - [87]
– Чёрт. – Алекс посмотрел капитану в глаза. – Быстро уводите людей. Похоже сейчас здесь будет новый портал. – Алекс выбрался из ямы, и огляделся. Пока было непонятно где конкретно будет локализован межмировой прокол, но тыловиков нужно было убирать с поля.
– Мы можем… – Начал было старлей, но Алекс его остановил жестом.
– Без тяжёлой техники, без оружия, без артиллерийской поддержки, вы можете быть только смазкой для тварей. А сейчас уводите людей и технику. Хотя бы на километр.
К чести офицеров они не стали скандалить или выяснять что-то, а быстро организовали своих людей уведя колонну к лесу. Это было сильно меньше чем километр, но существовал реальный шанс просто раствориться между деревьев. И уже оттуда, капитан связался с командованием, доложив о странном учёном, и об опасности прорыва.
На краю пепельной пустоши, прямо у останков тяжёлого танка, выгоревшего до расплывшейся кучи металла, сначала возникло туманное веретено, а минут через десять, раздался адский грохот, как будто невидимый великан дробил гору. Давлением ударной волны, почву под веретеном промяло в глубину, на несколько метров, а сам зародыш портала стал расти вверх и в ширину, наливаясь алым светом, пока не засиял словно прожектор, освещая всё вокруг.
Алекс уже достал из Убежища пять противотанковых мин, производства Тессарин, и сложил их вокруг портала, так как не знал откуда вылезут гости.
Где-то в небе уже гудел самолёт – разведчик, и получив подтверждение к месту прорыва спешили мобильные группы, но до их прибытия было ещё много времени.
Портал раскрывался долго. Минут двадцать он клубился, сверкал разными цветами, и грохотал словно артиллерийский полигон, заставляя Алекса всё время держать силовой щит, который рвало ударными волнами, но вдруг всё закончилось.
На дне пологой ямы диаметром в полсотни метров, стоял высокий, выше четырёх метров портал, в глубине которого что-то гудело и щёлкало. Не тратя времени, Алекс подскочил к минам и сдвинул их к выходному створу, а остальные положил чуть дальше, с таким расчётом, чтобы удар направленного взрыва наверняка зацепил то, что полезет из портала, и поднял руки в стороны, давая защите правильно растечься по телу.
Броня его уже не была сплошного чёрного цвета, а в ней проявились белые тонкие прожилки, словно в мраморе.
Генерал Григорович, прибывший к месту прорыва на двухместном дальнем разведчике Ту-12, сделал пару кругов вокруг формирующихся врат, и заметив мехколонну, сел возле машин инженерного полка, который занимался уборкой останков техники после прорыва. Обычно прорывы происходили с перерывом в один – два месяца, и пока СССР терял на каждом до батальона уничтожая группу пришельцев. Там же, где государства не хотели или не могли закрыть портал, страна просто исчезала, оставляя безжизненные равнины.
Командира мехколонны генерал не знал, но судя по выправке и наградам офицер был грамотный. Вот и сейчас он быстро вывел практически безоружных людей из зоны поражения, организовал пост наблюдения на крыше кунга[7], и развернув радиосвязь, вёл трансляцию, рассказывая о том что происходило.
Самолёт мягко сел на поле поросшее мягкой травой и подскочив пару раз на кочках подкатил к группе машин. Генерал, одетый в тёмно-зелёный лётный комбинезон с погонами на плечах, рывком сдвинул колпак, отстегнул привязные ремни, и выйдя на крыло спрыгнул на землю.
– Товарищ генерал-майор… – Начал было доклад капитан, покинувший свой НП, но Григорович его остановил движением руки.
– Продолжайте наблюдение товарищ капитан. Мне вон, старлей доложит. – Генерал кивнул на стоящего рядом офицера, и стянул шлемофон с головы. И не тянись. Своими словами, спокойно, подробно, и что видел. – Он снял заглушки на окулярах бинокля и поднял его к глазам.
– Слушаюсь товарищ генерал-майор. – Старший лейтенант козырнул. – Согласно приказу комполка, вышли в район ликвидации прорыва что случился двенадцатого июня. Наш полк занимается очисткой поля уже вторую неделю. Вот и приехали снова. А парня того, что воле врат стоит, приметили ещё издалека. Чисто, хорошо одет. Руки белые, причёска короткая, аккуратная. Туфли и штанины чистые. Значит подвёз кто-то. Вот мы и предположили, что кто-то из научников, что ворота эти изучают. А тот замер, встал так, словно смотрел куда-то за горизонт, и говорит командиру нашему. Уводите мол людей товарищ капитан. Типа прорыв здесь снова будет. Ну Павел Егорович, спорить не стал. Накрайняк, час потеряем, до вечера наверстаем. А парень-то этот прав оказался. Врата, вон, стоят уже. Ну отгромыхали как положено, стало быть минут через пять полезут твари. А у нас из оружия только три дегтярёва, да автоматы. Даже на пять минут не остановим.
Старший лейтенант кивнул на дымчато-серое веретено, переливающееся неяркими цветами. А рядом, метрах в пяти, стояла фигура в чёрно-серой глухой броне, с длинным тонким мечом на плече. Ни меч, ни броня не выглядели изделием кузнеца, а скорее творением более высокоразвитой цивилизации, потому как вокруг защиты едва заметно дрожал воздух, а меч вообще переливался голубыми сполохами словно был сделан из прозрачного стекла с лампочками внутри.
Когда всё вокруг чужое, когда уже нет места сомнениям и нужно идти вперёд, он пройдёт там, где до него сдохли многие крутые парни, и он точно знает что делать с любой стороны от дульного среза и пробьёт путь там, где его не может быть. Потому что он мастер дорог.
Начало двадцатого века, Первая мировая война. И трое наших современников с крайне непростой судьбой, вброшенных в этот кипящий котёл. Что будет? Как сказал один из героев нашей истории: «Не так всё было. Совсем не так».
Он сделает то, что не сможет никто. Он сделает то, о чем никто не мечтает, и даже то, о чем никто не догадывается. Он – эксперт по выживанию.
Так непросто шагнуть через тысячи световых лет, через бездну, для которой ты даже не песчинка. Но сделать шаг нужно. Потому что есть те, кто в тебя верит, и те, кто от тебя зависит, и даже те, кто хочет, чтобы ты сдох. А ты, просто солдат огромной и очень холодной страны, где точно знают цену жизни.
На этой планете нет промышленности и прогресса. Это странный, холодный мир, где неугодные граждане и списанные бойцы спецподразделений живут, а точнее, выживают, как могут. Но даже на этом насквозь промёрзшем куске камня, несущемся по своей орбите, он, забытый, брошенный на произвол судьбы, продолжает оставаться самим собой. Разведчиком. Тем, кто первым высаживался на открытые планеты и первым сталкивался с неизвестными цивилизациями.
Он – бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Человек чести и долга. Перед страной, людьми и памятью предков. И это мы вместе с ним ищем в прошедшем времени опору, дабы не оступиться в дне сегодняшнем. И найти ответы на вопросы, которые уже решили наши деды и прадеды.
Мир, в котором люди получили возможность расплачиваться днями и часами собственной жизни наравне с деньгами. Но когда жизнь стала объектом купли-продажи, появились воры, способные «тянуть» энергию у других и продавать ее. И полицейские-ищейки, способные обнаруживать тягунов. Вик (тягун) сталкивается с Басом, другом детства, ставшим ищейкой, Бас, Софья и ее любовник Залеский, разработчик конденсаторов энергии, — участники операции, цель: поимка Вика и использование его способностей для сбора максимума энергии и ее продажи.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
В своей вдохновляющей книге Дэн Шиллинг рассказывает о том, как выявлять угрозы и избегать их, используя бдительность и интуицию, которыми пользуются профессионалы, чья работа сопряжена с постоянным риском – спецагенты. В этом остроумном и мудром руководстве на основе историй из карьеры автора и других спецагентов представлены шесть легко реализуемых правил, которые читатель сможет применять где угодно, чтобы достичь собственной безопасности – дома, в общественном транспорте, в международных поездках, в гостиницах.
Эта уникальная медицинская книга призвана помочь обычному человеку справиться с травмами и болезнями в ситуациях, когда современные медицинские учреждения и специалисты недоступны. Книга написана лучшими экспертами в сфере подготовки к чрезвычайным медицинским событиям: Джозеф Альтон – доктор медицинских наук и Эми Альтон – практикующая медсестра высшей категории. Их миссия заключается в том, чтобы в каждой семье был человек, готовый к оказанию медицинской помощи в тех случаях, когда нет возможности дождаться приезда скорой помощи.
Шагнуть в неизвестность непросто. Но ещё тяжелее сделать это зная, что от тебя зависят жизни тысяч разумных.
Отрезанная войной гроздь миров, политика и старые враги. Примечания автора: Четвёртая часть приключений Алексея Широкова.