Мастер крови - [15]

Шрифт
Интервал

Алексей присел на пол, положив сешесс на колени, и прикрыл глаза готовясь к бою, и не видел, как у противоположной стены точно так же присели рубаи, и подняли ладони вверх прося благословения Авирисс — матери перед боем.


Канонир Лазурного мотылька, положил гарпун точно в пол коридора, ведущего к рубке, и с гиканьем и свистом, толпа абордажников кинулась вниз по канату, скользя на сверкающих золотом бронзовых роликах подвесной системы.

Алексей дождался пока первый абордажник преодолеет половину пути, и коротким взмахом перерезал стальной трос, идущий от гарпуна к катушке на борту вражеского корабля.

Трос сразу сыграл вбок, и десятка полтора пиратов ссыпались словно горох куда-то вниз с высоты в пару километров.

— Хорошо пошли. — Прокомментировал Алексей точки, тающие в синей дымке, и с грустью посмотрел на ещё один гарпун, воткнувшийся рядом.

— Какие настырные граждане. — Он покачал головой, крутанул сешесс в руке, и такое бесшабашное настроение охватило его, что он громко расхохотался, и громко, в голос запел на русском:

— У Пегги жил весёлый глист, он выходить умел на свист.

«Ссссс» громко свистнул сешесс рассекающий воздух и живую плоть пирата, подлетевшего на роликах к перилам.

— Вот до чего учёный глист, свистнем Пегги свистнем.

«Сссс» И следующий бандит повис в ремнях окровавленной тушкой.

— У Пегги жил весёлый грач. Весёлый грач большой стукач.

«Ссссс»

— Вот до чего весёлый грач, сядем Пегги сядем.

Рядом в пере метров стукнул ещё один гарпун, и успевать стало сложнее, но под весёлую песенку о Пегги и её питомцах, Алексей щедро кропил кровью застеклённую крышу бокового коридора.

Тем временем пиратский корабль подтягивался ближе к Золотому Курису, и через какое-то время Алексею пришлось отступить в коридор, где он продолжил играть в весёлую мясорубку, пластая живую плоть, и не забывая пополнять резерв жизненной силой умирающих.

Когда наконец пираты смогли встать в коридоре парой, он только вытащил кинжал под левую руку, и запел ещё громче.

— У Пегги жил затейник Глок. Он вышибать мозги так мог. Ах до чего затейник Глок, брызнем Пеги брызнем.

Рубаи тоже не отдыхали. Насадив рукояти своих мечей на длинные трубки, и превратив их в своеобразное копьё, они словно швейные машинки тыкали в пиратов из-за спины Алексея, наводя я их рядах опустошение не меньшее чем Широков.

Абордажная команда на Мотыльке была всего сто десять человек. А сто десять человек — это примерно девять тонн мяса которое сейчас лежало в художественном беспорядке на палубе и вокруг неё, распространяя ни с чем не сравнимый запах крови, вспоротых внутренностей и свежего мяса.

Не обращая внимания на кое-где шевелящиеся тела, Алексей пробежал по куче обрезков, и оглянувшись увидел, что трос к пиратскому кораблю стоит почти горизонтально, а сам вражеский корабль находится в каких-то пятидесяти метрах. Мягко словно кошка запрыгнул на трос, побежал по нему, и спрыгнув на палубу оглянулся на суетящихся вокруг матросов.

— Не ждали?

Глава 5

Ненависть — неразумное дитя невежества.

Джордано Бруно


История, которая началась с феерически красивой свадьбы короля Хорна второго, получила совершенно неожиданное продолжение буквально через три месяца.

Королева Вирана вдруг появляется в воздухопорте Сайлора, в окружении телохранителей, а уже вечером император Сарвас собирает глав дипломатических представительств на срочную аудиенцию. Поскольку по соглашению с министерством Двора Сарваса Теллата было разрешено присутствие журналистов мы имеем редкую возможность получения информации из первых рук.

Король, начав своё выступление с рассказа о важности исполнения гласных и негласных соглашений между главами государств и самими государствами, рассказал о жизни королевы Вираны во дворце Хорна, приведя такие подробности, что даже ко всему привычные дипломаты и журналисты были шокированы.

Император рассказал о коллекции гениталий, отрезанных у тех любовников, которые были с ним недостаточно нежны, и придворной Школе Пажей, где эти любовники и набирались. Причём преподавались им отнюдь не навыки этикета и услужения, а совсем другое.

В качестве подтверждения своим словам, Сарвас показал записанное на запоминатель, и могу сказать твёрдо, более омерзительных кадров я в своей жизни не видел.

После ознакомления с материалами и доказательствами, Император рассказал и о дороге из королевского дворца Хорна до столицы Союза, когда королеву попытались убить много раз. И кадры покушений тоже попали в запоминатель, и я могу тоже заявить, что более красочных поединков не припомню. И когда вся охрана королевы осталась на Шергинском тракте, император выложил свой козырь — к беглецам присоединился загадочный мастер войны, и магистр боевой магии си Роков, как он сам себя называл.

Роков буквально уничтожал засады, встречавшиеся на пути беглецов, причём так, чтобы не потревожить королеву, и её спутника, а когда на них выскочила группа бывших кирасиров пятого гвардейского полка, просто смял их словно пустую скорлупу, превратив в единый ком окровавленного железа, и мёртвой плоти.

К сожалению все журналисты были ударены из зала пред оглашением обращения императора, но мы, по косвенным данным можем сообщить что по всей видимости дни короля Хорна сочтены. Королевство слишком зависит от торговли чтобы магнаты спутили такое нарушение общих норм и правил. Как говорил Тенсин Уго: «Ты можешь грешить как хочешь, но только до момента огласки.»


Еще от автора Андрей Борисович Земляной
Мастер дорог

Когда всё вокруг чужое, когда уже нет места сомнениям и нужно идти вперёд, он пройдёт там, где до него сдохли многие крутые парни, и он точно знает что делать с любой стороны от дульного среза и пробьёт путь там, где его не может быть. Потому что он мастер дорог.


Мастер решений

Так непросто шагнуть через тысячи световых лет, через бездну, для которой ты даже не песчинка. Но сделать шаг нужно. Потому что есть те, кто в тебя верит, и те, кто от тебя зависит, и даже те, кто хочет, чтобы ты сдох. А ты, просто солдат огромной и очень холодной страны, где точно знают цену жизни.


Мастер лабиринтов

Жизнь российского офицера, распланированная до мелочей, меняется с переходом в другой мир, и прежней уже не будет никогда. Взойдя по лестнице миров до первого серьёзного барьера, он должен показать что достоин стать богом. А вот каким, жестоким или всепрощающим, решит только он сам.


Специалист по выживанию

Он сделает то, что не сможет никто. Он сделает то, о чем никто не мечтает, и даже то, о чем никто не догадывается. Он – эксперт по выживанию.


Тактик

Второй роман цикла «Офицер».Он — бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Человек чести и долга. Перед страной, людьми и памятью предков. И это мы вместе с ним ищем в прошедшем времени опору, дабы не оступиться в дне сегодняшнем. И найти ответы на вопросы, которые уже решили наши деды и прадеды.


Офицер: Офицер. Тактик. Стратег

Он – бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Человек чести и долга. Перед страной, людьми и памятью предков. И это мы вместе с ним ищем в прошедшем времени опору, дабы не оступиться в дне сегодняшнем. И найти ответы на вопросы, которые уже решили наши деды и прадеды.


Рекомендуем почитать
Сингулярность

СИНГУЛЯРНОСТЬ (очень научная фантастика). Насколько далеко может зайти человек в попытке обрести новые знания? Что таится за гранью известного? Может, совсем не то, что он ожидает найти? К чему приведет неуемная жажда новых открытий? А если случится так, что всё их величие уже просто некому будет оценить?


Чистилище

Это четвертая книга. Зачем тебе аннотация? Только лишние спойлеры…


Собственный путь

Довольно! Хватит плыть по течению, позволяя другим руководить своей жизнью, теперь пришло время Диармайду самому выбирать свой путь. Только сперва нужно выбраться из ситуации, в которой он оказался. А собственно, где он сейчас вообще находится?


Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.


Парадиз

Не знаю, что и сказать, но это вторая часть моего, никому не нужного, цикла. А что ещё делать? Не в стол же писать всё время. Этот цикл — моё рассуждение на тему: «Возможно ли, что если я всё ещё жив, то я — бессмертное существо?». Конечно же, я согласен с абсурдностью этой идеи, но меня волнует — и я рассуждаю.


Инферно

«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.


Неуязвимость 24/7. Советы спецагентов по личной безопасности

В своей вдохновляющей книге Дэн Шиллинг рассказывает о том, как выявлять угрозы и избегать их, используя бдительность и интуицию, которыми пользуются профессионалы, чья работа сопряжена с постоянным риском – спецагенты. В этом остроумном и мудром руководстве на основе историй из карьеры автора и других спецагентов представлены шесть легко реализуемых правил, которые читатель сможет применять где угодно, чтобы достичь собственной безопасности – дома, в общественном транспорте, в международных поездках, в гостиницах.


Полный медицинский гид по выживанию. Скорая помощь в любой экстремальной ситуации

Эта уникальная медицинская книга призвана помочь обычному человеку справиться с травмами и болезнями в ситуациях, когда современные медицинские учреждения и специалисты недоступны. Книга написана лучшими экспертами в сфере подготовки к чрезвычайным медицинским событиям: Джозеф Альтон – доктор медицинских наук и Эми Альтон – практикующая медсестра высшей категории. Их миссия заключается в том, чтобы в каждой семье был человек, готовый к оказанию медицинской помощи в тех случаях, когда нет возможности дождаться приезда скорой помощи.


Мастер эфира

Шагнуть в неизвестность непросто. Но ещё тяжелее сделать это зная, что от тебя зависят жизни тысяч разумных.