Мастер иллюзий - [51]
В темноте река казалась мутной и зловещей. Сложно было даже представить, что именно в этом месте я купалась три месяца назад, и солнечный свет заливал все вокруг, и зеленые деревья ласково склоняли свои ветви к земле. К счастью, тот, кто все это придумал, дал мне достаточно здравого смысла, чтобы не пугаться темноты.
Я спустилась к воде и набрала полный графин.
Мистик, не отрываясь, пил большими глотками, а остатки ледяной воды вылил себе на голову, наклонившись над раковиной.
Откровенно говоря, я сильно сомневаюсь, что по своему составу эта вода пригодна для питья. А вопрос о том, стоит ли ею обливаться в конце осени, на мой взгляд, и вовсе не подлежит обсуждению. Но это всего лишь мое личное мнение, и я оставила его при себе.
Козаков промакнул волосы полотенцем и вышел из ванной.
– Спасибо, Анжелика, – сказал он и протянул мне графин, – вы меня снова очень выручили.
Его волосы были совсем мокрыми, а глаза покраснели – то ли от холодной воды, то ли от усталости.
– Вы хорошо себя чувствуете? – спросила я.
– Я в порядке. Спокойной ночи.
– Вам больше ничего не нужно?
Он только молча мотнул головой и очаровательно улыбнулся.
– Вам стоит высушить волосы. Может быть, вам нужен фен?
– Глупости, я прекрасно обойдусь. Отправляйтесь спать, уже поздно. Пойдемте, я провожу вас до вашей комнаты, чтобы вы не думали, будто я плохо воспитан. Вы ведь именно так и думаете, да?
– Да, – ответила я. – Но это всего лишь мое личное мнение, не более того.
– «Не более того»! – передразнил меня Козаков и весело расхохотался. Не знаю, что смешного он нашел в моих словах. Возможность говорить мужчине то, что думаешь, – это одно из несомненных преимуществ, которые дает женщине уродство. Конечно, если у женщины достаточно здравого смысла, чтобы не тратить силы на бесполезные попытки переломить свое предназначение.
Как будто подслушав мои мысли, мистик перестал смеяться и взлянул на меня очень серьезно.
– Вы же понимаете, что личные мнения – это как раз самое важное, что может быть? Только на личных мнениях и строится жизнь, вам так не кажется?
– Не кажется.
Козаков пожал плечами и галантно открыл передо мной дверь.
– И все-таки я вас провожу, Анжелика.
Он прошел рядом со мной по темному коридору, свет в нем не горел. По всей видимости, владельцы этого милого домика на берегу реки были сторонниками экономного использования электричества. Из-за закрытых дверей не доносилось ни звука. Что бы ни делали сейчас последователи кармических теорий, они делали это бесшумно.
Козаков поднялся по лестнице, заботливо придерживая меня за локоть, и остановился около моей двери.
– Спокойной ночи, Анжелика, – тихо прошептал он, наклонившись к самому моему уху, и я почувствовала слабый запах восточных благовоний.
А затем он взял мою руку и медленно поднес к губам, как в тот день, когда я впервые увидела его в издательстве.
– Если не сможете заснуть, приходите. Поговорим, – хитро добавил Козаков, и при этом его прищуренные глаза смеялись. – Откровенно говоря, мне немного одиноко, так что я даже советую вам прийти.
– Почему же вы не взяли с собой Лию?
Вокруг было темно, но я увидела, как изменилось его лицо. Его глаза перестали рассыпать хитрые искры, а губы сложились в невеселую усмешку.
– Ей здесь не место, Анжелика. Слишком много эмоций тут намешано, а она еще просто ребенок…
После этого он повернулся и пошел прочь по коридору. Он ни разу не обернулся, но я могу поклясться, что ясно услышала бульканье супа в большой кастрюле. Для кого предназначался этот суп – для ясноглазой маленькой Лии или для меня самой? Этого я не знала.
Мистик двигался плавно и медленно, и его силуэт с очень прямой спиной постепенно сливался с густым мраком коридора.
У меня достаточно здравого смысла, чтобы не пугаться чего бы то ни было. Но тем не менее, только включив свет и плотно закрыв за собой дверь комнаты, я почувствовала себя немного спокойнее.
Та ночь была тихой и зловещей. Ни дуновения ветра, ни птичьего крика не доносилось с реки, и ни одного шороха – из самого дома. Как будто все его обитатели замерли в ожидании чего-то необъяснимо важного.
К счастью, ожидания самого мистика и его последователей не имели никакого отношения ко мне лично. Я работаю хорошо и стою очень дорого, но это не мешает мне спокойно спать по ночам.
Глава 12
А ровно через десять дней в Москве выпал снег, и знаменитый автор кармических теорий прошел по хрустящим ступенькам подъезда и уселся рядом со мной в такси. Его лицо было свежим и очень красивым, и, надо признаться, ему удивительно шел мягкий светло-серый шарф, обернутый вокруг шеи. Нас ждала встреча с представителем кинокомпании, и мистик явно был во всеоружии.
– Доброе утро, Анжелика, – сказал он мне, и в его глазах вспыхнула и сразу же погасла хитрая искра. – Волнуетесь перед встречей?
– Честно говоря, нет. А вы думаете, что мне стоит волноваться?
– Конечно нет, – тихо ответил мистик, и его голос был таким глубоким и бархатным, как будто это от меня зависело – будет ли снято кино по произведениям Козакова. – Волноваться не стоит никогда. Жизнь такая, какая есть, и другой не будет.
У одной женщины было четыре мужчины. Они никогда не встречались. А если бы однажды встретились и начали говорить о своих женщинах, не догадались, что говорят об одном и том же человеке. Она никого не обманывала и не обижала. Напрасно не обнадеживала. Она просто любила. Нежно, страстно, исступленно и горько. А может быть, в ней самой было четыре женщины?..
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.