Мастер эфира - [11]
– Так вы маг, господин Роков? – Спросил следователь.
– Да, господин старший дознаватель. – Алексей кивнул. – но, если вы хотите поинтересоваться почему я не парализовал тех бандитов на дороге, могу сразу сказать, что наш водитель стоял совсем рядом, и его точно зацепило бы, а я совсем не умею водить такую огромную машину. Ну и самое главное… – он несколько замялся. – От них так отвратительно пахло, что я просто побоялся, что если их внести в салон, то пассажиры будут точно недовольны. Вшей легко приобрести, но тяжело вытравить.
– Откуда такие познания у молодого человека? – Дознаватель рассмеялся.
– Так жить в лесу и не познакомиться со всеми его обитателями невозможно. – Алексей развел руками. – И кроме того, папа много рассказывал о войне. Причём не героические саги, а скорее всякие занятные истории. Было там и о вшах, и прочих прелестях длинных осад.
– Ясно. – Дознаватель кивнул. – Ну и последний пункт нашей беседы. – Он пододвинул камень к Алексею, и положил перед ним листок с текстом. – Прошу вас подтвердить имя и статус.
– Как вам будет угодно. – Алексей широко улыбнулся, и положил руку на плоский овальный полупрозрачный камень чуть голубоватого цвета, и глядя в глаза следователю произнёс по памяти:
– Я Алекс Роков – Толго, подтверждаю свой статус владетеля и графа, перед богами – творцами мира, и людьми, живущими в нём. И пусть меня покарают боги если я солгал.
Камень ярко полыхнул густо-синим цветом, и Алексей убрал руку.
– Вы ничего не сказали о владениях, си Роков. – Спокойно сказал Марг Техор.
– А вот это уже точно не ваше дело, господин старший дознаватель. – произнёс Алексей, но голос лязгнул словно сталь затвора.
Паробус давно ушёл, навёрстывая опоздание в графике, а следователь всё сидел в кафе, цедя уже не помня какую по счёту чашку с тонгом.
– Чего сидишь? – Упавший на стул рядом, дознаватель Гил Хорг, вопросительно посмотрел на начальника. Тот был старше и по званию, и по должности, но они вместе проработали уже так долго, что перестали придерживаться уставного порядка.
– Да тут побеседовал с одним…
– Это с мальчишкой-то? – Удивлённо спросил Гил. – И что-же тебя так вставило, что ты уже второй час сидишь, и хлещешь этот дрянной тонг, вместо того чтобы заниматься делами службы, или в конце концов пойти домой, к жене и детям?
– Мальчишка? – Техор усмехнулся. – Вот это самое сомнительное. Уж больно уверен в себе. А такое приходит только с годами и литрами пролитой крови. А этот вон, завалил пятерых, и вообще бровью не дрогнул. А как двигался! Одним взмахом перерубал дерево толщиной в полметра. Я этот кусок записи раз десять посмотрел. Хорошо водитель включил запоминатель, сразу как увидел бревно на дороге. Ну да, возраст не главное. Ты же знаешь особенность наших Камней Правды. Они как бы говорят либо да, либо нет, но есть нюанс. Камень интенсивностью цвета показывает насколько это его да. Так вот когда парень назвал себя графом, то так полыхнуло, что у меня в глазах зарябило. В общем интересный господин.
– И?
– И ничего. – Техор отодвинул чашку с напитком и встал. – Это игры не нашего размера, понимаешь? Что я в рапорте напишу? Камень сильно полыхнул? Или про спокойствие, когда он пятерых висельников завалил? Мы не Охрана Короны. Наше дело жуликов ловить. Я конечно рапорт напишу, но только для прикрытия задницы.
Телбор, королевство Лассария, Энсор
Энсор – столица королевства Лассария, располагалась на берегу большого океанского залива, и в устье реки Хрустальная, которая делила большой пятимиллионный мегаполис пополам. Чтобы не застилать небо жителям столицы, все летающие города и острова не могли пересекать черту объездной трассы вокруг города, и парковались у специальных башен, откуда жители города могли спуститься на лифте в город. Но и сам Энсор был городом с высокими башнями, и рельсовыми поездами на высоких опорах, пронизывающих тело города, вместе с автомобильными магистралями, которые в некоторых местах поднимались на уровень десятого этажа.
Поскольку железнодорожное сообщение на Тельборе отсутствовало, то вокзалов в черте города не было. Крупные фабрики и производственные комплексы тоже находились на окраинах, а в самом городе только жилые дома, учебные заведения, государственные учреждения, и прочее, «пристойное, городскому виду, воздух не отравляющее, а общему хозяйству полезное» Как и заповедовал Сарнал первый – основатель Лассарийского королевства.
Имперская трасса шла прямо к огромной площади Величия, где между Дворцом Правосудия, и полицейским управлением, скромно притулилось здание Главной Станции, куда прибывали все рейсовые паробусы. Несмотря на небольшую высотность, Главная Станция, располагалась на огромном участке размером двести на триста метров, и паробусы ожидавшие рейсов, и те, что высаживали пассажиров, свободно могли разъехаться.
Алексей тепло простился с ювелиром и его внучкой, и пообещав сообщить как устроился, нанял такси, и машина, попыхивая белёсым туманом, нырнула в переплетение городских улиц.
Гостиница Золотая Пирамида, была не самой фешенебельной, но находилась в первой десятке городских отелей, и марку блюла строго.
Когда всё вокруг чужое, когда уже нет места сомнениям и нужно идти вперёд, он пройдёт там, где до него сдохли многие крутые парни, и он точно знает что делать с любой стороны от дульного среза и пробьёт путь там, где его не может быть. Потому что он мастер дорог.
Так непросто шагнуть через тысячи световых лет, через бездну, для которой ты даже не песчинка. Но сделать шаг нужно. Потому что есть те, кто в тебя верит, и те, кто от тебя зависит, и даже те, кто хочет, чтобы ты сдох. А ты, просто солдат огромной и очень холодной страны, где точно знают цену жизни.
Жизнь российского офицера, распланированная до мелочей, меняется с переходом в другой мир, и прежней уже не будет никогда. Взойдя по лестнице миров до первого серьёзного барьера, он должен показать что достоин стать богом. А вот каким, жестоким или всепрощающим, решит только он сам.
Он сделает то, что не сможет никто. Он сделает то, о чем никто не мечтает, и даже то, о чем никто не догадывается. Он – эксперт по выживанию.
Второй роман цикла «Офицер».Он — бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Человек чести и долга. Перед страной, людьми и памятью предков. И это мы вместе с ним ищем в прошедшем времени опору, дабы не оступиться в дне сегодняшнем. И найти ответы на вопросы, которые уже решили наши деды и прадеды.
Он – бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Человек чести и долга. Перед страной, людьми и памятью предков. И это мы вместе с ним ищем в прошедшем времени опору, дабы не оступиться в дне сегодняшнем. И найти ответы на вопросы, которые уже решили наши деды и прадеды.
Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.
Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.
Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.
Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
В своей вдохновляющей книге Дэн Шиллинг рассказывает о том, как выявлять угрозы и избегать их, используя бдительность и интуицию, которыми пользуются профессионалы, чья работа сопряжена с постоянным риском – спецагенты. В этом остроумном и мудром руководстве на основе историй из карьеры автора и других спецагентов представлены шесть легко реализуемых правил, которые читатель сможет применять где угодно, чтобы достичь собственной безопасности – дома, в общественном транспорте, в международных поездках, в гостиницах.
Эта уникальная медицинская книга призвана помочь обычному человеку справиться с травмами и болезнями в ситуациях, когда современные медицинские учреждения и специалисты недоступны. Книга написана лучшими экспертами в сфере подготовки к чрезвычайным медицинским событиям: Джозеф Альтон – доктор медицинских наук и Эми Альтон – практикующая медсестра высшей категории. Их миссия заключается в том, чтобы в каждой семье был человек, готовый к оказанию медицинской помощи в тех случаях, когда нет возможности дождаться приезда скорой помощи.
Отрезанная войной гроздь миров, политика и старые враги. Примечания автора: Четвёртая часть приключений Алексея Широкова.