Мастер артефактов - [102]

Шрифт
Интервал

– Согласен.

– Вот и молодец. Пойду обо всем договорюсь.

Когда Рив скрылся в доме начальника доков, Аннев подошел к друзьям:

– Как вам такой план?

– Не очень, – признался Терин. – Иннистиульцы, конечно, милые ребята, но снова оказаться в их компании я что-то не горю желанием. Ну да потерплю, от меня не убудет.

– Все в порядке, Аннев, – уверенно произнес Титус, хотя в глазах его явственно читался испуг. – Главное – спасти Шраона.

– Фин?

Здоровяк тряхнул дредами:

– Сказал же: я остаюсь. Мы даже попрощаться успели, забыл?

Аннев вздохнул:

– Я уж обрадовался, что ты передумал.

– Держи карман шире. – Фин посмотрел на Шраона, лежащего на лошади. – Надеюсь, ему полегчает. Ладно, мне пора. А вы крепитесь – мужик-то явно редкостная сволочь.

Терин прыснул со смеху, даже унылое личико Титуса посветлело.

– Мы присмотрим друг за другом, – пообещал Аннев. – Я благодарен Риву за то, что он унес Шраона с собой. Но доверять ему не стоит, это ясно. Он станет делать только то, что посчитает лучшим для себя и своего ордена. И сдается мне, что мы для него по важности примерно на предпоследнем месте.

– Это точно, – хмыкнул Фин. – Ну, счастливо. Вернетесь в Лукуру – заглядывайте в гости.

– А куда именно? – наивно поинтересовался Титус. – И что ты вообще собираешься тут делать?

Фин ухмыльнулся:

– Нас всю жизнь учили грабить и убивать. А этот город прям-таки лопается от серебра и золота. – Он махнул рукой, показывая на крыши домов, тронутые первыми лучами солнца. – Так что если я приберу к рукам несколько монет, никто и не заметит.

– Круто! – восхитился Терин.

– Так, вы двое, даже не мечтайте вступить в мою банду. А тебе, Аннев, буду только рад. Толковый помощник мне не помешает.

– Держи карман шире, – ухмыльнувшись, повторил его слова Аннев. – Но сдается мне, в этом городе ты и правда найдешь свое место. Удачи тебе. – И, наклонившись к Фину, шепнул: – Не расслабляйся. Тот ящер, Салтар, все еще живой. Он убил Цзяня.

– Кеос его задери, – ругнулся Фин.

– И еще… хвост у него уже отрос, а скоро отрастет и рука. В общем, Фин, если ваши с ними пути пересекутся – просто беги, понял?

– Понял. – Фин хлопнул Аннева по плечу. – Ты там, на севере, тоже не расслабляйся. И пригляди за этими дурачками.

Фин развернулся и пошагал в направлении Нижнего квартала. Аннев глядел ему вслед, испытывая странное чувство – не то досаду, не то сожаление. Времени разбираться, однако, не было, поскольку Рив уже вернулся.

– Все-таки решил остаться?

Аннев кивнул. Жрец пожал плечами:

– Нам же лучше – расходов меньше. Ведите сюда лошадь, нас проводят на корабль.

– А вы узнали, как зовут капитана? – повинуясь смутному порыву, спросил Аннев.

– А зачем тебе его имя? У тебя много знакомых среди иннистиульских рабовладельцев, не считая тех, что чуть не прикончили вас в амбаре?

Аннев покачал головой:

– Всего один. Это старый друг Шраона.

– И как его зовут?

– Фартинанд Калдарен. Шраон зовет его Франи.

Пару секунд Рив мрачно взирал на Аннева. Вдруг губы арх-дионаха растянулись в улыбке, а мгновение спустя он от души расхохотался.

– Вот это совпадение – в жизни такого не встречал! Да, начальник упомянул, что капитана зовут Калдарен. Похоже, удача – да что там, сама судьба! – на нашей стороне.

Аннев бросил быстрый взгляд на змеек, обернувшихся вокруг его мизинца, и нахмурился. Кажется, Цзянь говорил, что бегать от судьбы – дело неблагодарное и бесполезное. И умер, принеся себя в жертву. Знаете что, господин Судьба? Спасибо вам за то, что устроили это чудесное совпадение, но, честно признаться, вы та еще заноза в заднице. Уж не обессудьте.

Глава 29

Маюн сияла, как факел в кромешной темноте. Она пылала светом всех душ Хентингсфорта, завернувшись в их ауры, словно в плотный кокон, непроницаемый для ледяного ветра и ужасов ночи. Ее маска была залита кровью сотни людей. Маюн провела пальцами по золотым губам. Она сражалась, убивала – и победила. Она насытилась жизнью, впитала в себя ее силу и теперь светилась, как яркий огонь на верхушке маяка, указующего путь сквозь шторм.

Вот только Маюн сама была этим штормом. Призраком смерти, не ведающим жалости и мук раскаяния.

– Ты… невероятна.

Слова Ойру потонули в реве огня, который все еще наполнял ее.

– Я – сияющая смерть, – проговорила Маюн.

– Сияющая смерть, – повторил ассасин. – Золотые чары. Сверкающая – вот кто ты.

Наконец Маюн, стоявшая по другую сторону пропасти, повернулась к Ойру, и глаза учителя и ученицы встретились.

– Ты моя прекрасная Ораки. И теперь ты готова пойти со мной.

Смысл его слов с трудом просочился сквозь окутавший Маюн туман эйфории. Девушка моргнула; мир вокруг вновь начал приобретать форму.

Кровь и пепел. Смерть и разложение. Огонь и дым. От Хентингсфорта осталось не больше, чем от Старого Дэйви после того, как она выжгла своими клинками его душу. Маюн смотрела на мертвую деревню невидящим взором и пыталась вспомнить, зачем она здесь. Почему она убила этих людей – и почему так жаждала убить?

Айнневог. Я должна найти и убить Айнневога.

Маюн снова моргнула, пытаясь продраться сквозь окутывающий сознание туман.

– Нет, – с трудом прохрипела она. После долгой битвы голос едва ее слушался. – Я не пойду с тобой. Ты обещал мне помочь отыскать Аннева и расправиться с ним. А в царстве теней его нет.


Еще от автора Джастин Колл
Мастер печали

Академия, скрытая от внешнего мира в Шаенбалу, веками противостояла магии. Ведь магия опасна: то, что лечит, может и навредить, а сила, которая помогает одному человеку, способна уничтожить другого. Из многочисленных учеников Академии лишь самые опытные и решительные становятся аватарами – охотниками за магическими артефактами, которые следует оберегать от неправильного применения. Выросший в Шаенбалу юный сирота Аннев де Брет отчаянно мечтает стать таким мастером-аватаром. Однако ему приходится нелегко – он не такой, как все, и если об этом узнают в Академии, жизнь его не будет стоить и гроша.


Рекомендуем почитать
Смертный ангел

Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!


На Очень Секретных Основаниях - 2

Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.


Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.