Масса Причера - [47]
— Ничего подобного, — возразил Чаз. — Масса Причера намного сильнее. Тот, кто научился управлять ею, справится и с остальным.
— Но ты сам говорил, что Цитадель уже наложила лапу на Массу Причера.
— Верно, — согласился Чаз. — И именно поэтому с Цитаделью нужно покончить.
— Покончить? Но ведь нет никого сильнее ее! — в ужасе воскликнул Скиталец.
— Ошибаешься, — возразил Чаз. — Та самая сила, что во все времена противостояла тиранам.
— Да ну? И что же это за сила? — с ехидной улыбкой поинтересовался Скиталец.
— Народ, — ответил Чаз. — Человечество. Ответь мне на один вопрос, Скиталец. Предположим, жителей Чикаго и всех прилегающих к нему стерильных зон поставили перед выбором — оказаться снаружи, один на один с гнилью и смертью, или изгнать Цитадель. Как ты думаешь, что они предпочтут?
Красный Скиталец сунул лазер за пазуху.
— Знаешь что, парень, — буркнул он, — ты задел меня за живое. Я сам не раз об этом думал. И если ты хочешь заставить всех этих лицемеров, с утра до вечера предающихся медитациям и молитвам, взглянуть в глаза тому ужасу, с которым я сталкивался изо дня в день последние пять лет, то можешь на меня рассчитывать. Я хочу увидеть, что произойдет, — и не важно, если для этого мне придется умереть.
Глава 13
Скиталец снова сел в кресло.
— Ну ладно. И как ты намерен поставить жителей стерильных зон перед этим выбором? Это не так-то просто. Если бы кто-нибудь из скитальцев знал, как это сделать, то давно бы попробовал поднять восстание.
— На них-то я и рассчитываю, — ответил Чаз. — Как ты думаешь, можно из ваших шаек собрать пару сотен человек, питающих к тем, кто внутри, такие же теплые чувства, как и ты?
— Все зависит от того, для чего они тебе нужны. К тому же не все главари группировок являются носителями иммунитета. Нас не так уж и много.
— Это не имеет значения. Достаточно, если они не струсят в нужный момент.
— Но с двумя сотнями человек тебе не удастся совершить набег на стерильную зону. Как ты собираешься убедить людей поддержать тебя и выступить против Цитадели? — Скиталец пожал плечами. — Даже если мы сможем справиться с полицией, кто нам поверит?
— Главное — пробраться внутрь зоны, а уж там мы справимся. Твои люди возьмут на себя наружную охрану — пока мы будем проводить операцию в стерильной зоне.
— Охрану? А где взять оружие?
— Раздобудем, — отмахнулся Чаз. — Какое угодно и сколько угодно.
— Неужели? Похоже, ты очень уверен в себе. Ну хорошо, скитальцы будут нести охрану, но как ты собираешься напугать тех, кто внутри?
— Взрывчаткой. — Чаз протянул Скитальцу листок. — Я не художник, но вот приблизительная схема стерильных районов Чикаго. Мне кажется, если пробить взрывами восемь больших брешей в стенах и тоннелях, — там, где я отметил, — то половина города окажется под угрозой заражения.
— Вполне возможно, — отозвался Скиталец, изучая схему. — Но это должны быть очень большие дыры. Понадобится черт знает сколько взрывчатки. Тех нескольких динамитных шашек и взрывпакетов, которые можно найти здесь, не хватит и на одну такую дыру.
— Не беспокойся, — заверил его Чаз. — Мы получим взрывчатку из стерильной зоны. Сколько угодно, взрывчатку и оружие.
— И каким же образом?
Чаз кивнул в сторону Эйлин:
— Нам помогут общины.
— Общины... — эхом отозвался Скиталец, удивленно глядя на Эйлин.
— Колдуны объединены в общины, — пояснила девушка. Ее лицо постепенно начало приобретать более здоровый цвет. — Вроде скитальцев, которые собираются в шайки. Я и сама колдунья.
— Колдунья? — переспросил Красный Скиталец. — Ты и в самом деле...
— Почему бы и нет? — с легким злорадством усмехнулась Эйлин. — Ты и сам в каком-то смысле колдун. Помнишь тот фокус с бумажками? Иначе у тебя не было бы иммунитета против гнили. Надеюсь, ты не питаешь предрассудков насчет колдунов?
— Ну... в общем нет... Я просто подумал... Может, не стоит шокировать добропорядочных жителей стерильных зон? Может, просто пустить слух, будто кое-кто выступает против изгнания тех бедолаг, что надышались зараженным гнилью воздухом? — Скиталец оживился. — А как ты намерен все организовать?
Он снова повернулся к Чазу.
— Эйлин известно, что гнездо Цитадели находится в здании, носящем название Эмбри-Тауэр. В качестве предупреждения мы взорвем защитный слой одной из стерильных зон и одновременно нападем на Цитадель. Тем временем другая группа — скорее всего, колдуны — захватит узел связи. Сразу же после взрыва они предупредят жителей Чикаго, что если лидеры Цитадели не будут переданы в руки группы вторжения, то и все остальные районы города лишатся защитной оболочки. Потом они покажут репортаж о том, как мы при поддержке горожан штурмуем Цитадель.
— А что в это время будут делать власти и полиция? — поинтересовался Скиталец.
— Тебе бы следовало это знать, — отозвалась Эйлин. — Власти Чикаго принадлежат к руководству Цитадели. Губернатор Большого Чикаго, шеф полиции и почти все чиновники являются членами Цитадели.
Красный Скиталец охнул.
— Хочешь выйти из игры? — глядя на него в упор, спросил Чаз.
Скиталец покачал головой.
— Значит, ты хочешь, чтобы скитальцы охраняли места закладки взрывчатки? — спросил он.
Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.
Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.
Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.
На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».
Грандиозная эпопея близится к завершению. Остался последний шаг — но как же трудно его сделать! До победы подать рукой, но одно неверное движение — и победа обернется сокрушительным поражением. На карту поставлено все: жизнь, честь — и судьба целой галактики...
Воины Дорсая — офицеры и солдаты, мужчины и женщины, старики и дети, — сражаясь за свою независимость, противостоят захватчикам-землянам. Ум, сила и отвага — против подлости и коварства. Кровопролитные сряжекия на планетах и в космосе, опасные операциии космические десанты — таков удел обитателей Дорсая, планеты космических героев, известной всей Галактике.Этот том знаменитого военно-фантастического цикла Гордона Р.Диксона «Дорсай», вошедший в сокровищницу мировой фантастики, включает короткие романы «Аманда Морган», «Братья», «Потерянный» и «Воин».
Стив Ламорак, социолог с планеты Земля, прибыл на крошечную по своим размерам планету Элсвер, чтобы изучить, как им удалось добиться высокого развития культуры и науки.На первый взгляд всё казалось утопичным. Общество было обеспечено всем необходимым благодаря постоянной переработке и превращению отходов в первичное состояние. Но был один человек, Михаил Рагусник, который объявил забастовку и отказался запускать машины по переработке нечистот.Стив Ламорак взялся решить эту проблему.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эксцентричный миллиардер строит туннель под Средиземным морем — но колоссальный проект все время преследуют неудачи. После серии подозрительных обвалов и аварий путь проходчикам и их машинам преграждает… массивная стена, явно сложенная руками человека. Повесть французского фантаста Леона Грока (1882–1956) «Две тысячи лет под водой», выдержавшая ряд изданий на родине автора, впервые переведена на русский язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Для достижения своей цели биокибер Андреш переступает ту незримую черту, за которой обратной дороги нет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Поколение войнов» — последняя часть трилогии «Космические пираты». Нити межпланетного заговора стягиваются в одни клубок. Флот враждебной расы инопланетян собирается захватить Федерацию Обитаемых Планет. Агенты космических пиратов проникли в Центр. Вызов заговорщикам бросает экипаж крейсера Сассинак.
Война на окраине империи разгорается. Но теперь Антону Верещагину противостоят не бунтовщики, а регулярная армия метрополии. Тем не менее полковник силами своего батальона разгромил экспедиционный корпус японцев и более того – нанес удар по самому Токио.