Маска бога - [27]

Шрифт
Интервал

«Она здесь! — Джейм была почти уверена, что объявляет именно об этом. — Здесь, здесь, здесь!»

Нет ответа. Может, убийцы уже покинули дом?

Нет. Вот отзыв, с восточной стороны, долгая вопросительная трель, которую можно принять за вой шутника ветра.

«Где? — дребезжал звук. — Где?»

«Здесь!»

Джейм засвистела снова и кинулась по коридору туда, где лунный свет проникал в помещение через ряд полукруглых окон.

Вопрос прилетел снова, трель приблизилась и стала более витиеватой, словно требуя дополнительной информации.

Тень метнулась по омытым луной плитам, потом заколебалась. Джейм почти видела мальчишескую фигуру, облаченную в одежду из лиша, отбрасывающую ее. Ночное зрение кенциров было куда лучше, так что девушка шагнула на свет, давая разглядеть себя. С приглушенным восклицанием тень бросилась к ней. Джейм повернулась и побежала, ее преследовали быстрые шаги.

Среди недостатков незваных гостей была не только слепота во тьме, но и их возраст: может ли мальчишка сопротивляться действительно умелому игроку в догонялки? Заяц и гончая… Теперь высвистеть остальную часть стаи, и тогда, тогда… Ладно, потом она что-нибудь да придумает.

Наемники, несомненно, вначале поглядели, нет ли ее в собственной комнате, а затем разошлись на поиски по Тропам Призраков, на половины Брендана и Каинрона. Теперь большинство из них, кажется, движется к югу. Поэтому и Джейм направилась туда же, несясь по неосвещенным коридорам Эдирра и Даниора, слыша сперва призывный свист своего преследователя, а за ним — ответные сигналы впереди. Каждая трель несла в себе сообщение — больше, чем она могла расшифровать, да девушка и не старалась. Вместо этого она сосредоточилась на том, чтобы определить местонахождение каждого свистящего: вон в том зале, за тем углом, на той лестнице. Глазами памяти видела она полный план залов, настолько подробный, какой не мог бы составить никто, кому не приходилось выучивать наизусть целый город. Теперь она использовала свою подготовку, чтобы проскользнуть мимо убийц, пока они пытаются окружить ее, один раз подпустив их так близко, что слышно было, как двое из них столкнулись лбами у самых ее пяток. Джейм пролетела мимо запертых дверей, из чего сделала вывод, что обитательницы залов наконец-то осознали, что под носом у них творится что-то неладное. Это к лучшему, к тому же они не мечутся под ногами. К несчастью, закрытые двери задержали и Тишшу, который остался позади. Жаль, а она-то надеялась, что он поможет, играясь с тенями, как уже, несомненно, сделал на галерее.

По крайней мере семеро из стаи мчались следом, к тому времени как девушка оказалась в центре помещений Даниора. Она, запыхавшись, думала о том, где же остальные и что делать с собранными, когда голоса впереди предупредили, что она сейчас наскочит прямо на патруль.

Одной мертвой среди кадетов на сегодня вполне достаточно.

Она отклонилась в сторону и нырнула вниз по лестнице на уровень ниже, посвистывая, заманивая за собой смертельный хвост. Спустившись, Джейм побежала изо всех сил по темным переходам, вынужденная теперь полностью полагаться на память, чтобы не врезаться в стену.

В конце этого длинного коридора должен быть вход в подземные этажи на половине Яранов. Джейм была так уверена в этом, что очень удивилась, когда на полном ходу ее нос повстречал закрытую дверь. Ошарашенной девушке потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, что между покоями Даниора и Ярана действительно есть дверь, но она никогда раньше не запиралась, тем более на замок. Позволив когтям выбраться через кончики разорванных перчаток, она начала возиться с механизмом.

Дверь, щелкнув, распахнулась. На пороге, освещенная факелом, стояла высокая женщина, глаза ее сияли, отражая огонь: Тришен, матрона Ярана.

— Э-э, — выдавила Джейм, поспешно пряча руки за спину. — Привет.

— Добрый вечер, — ответила матрона ученых так спокойно, будто бы ей каждый день приходилось открывать дверь подвала одетой в лохмотья сестре Верховного Лорда. — Вероятно, здесь возникли какие-то проблемы?

— По крайней мере одна. За мной гонятся наемные убийцы Гильдии Теней.

— Ясно. Тогда, полагаю, тебе лучше войти внутрь. Когда эта дверь вновь будет заперта, апартаменты Ярана и Ардета окажутся в полной безопасности. — Она слабо улыбнулась удивлению Джейм. — Как и я, многие леди Ярана — летописцы, и среди нас много возвратившихся бойцов. Наши стражники прислушиваются к нам, а мы — к шанирам Ардета, когда у них бывают кошмарные сны.

Предложение пристанища было очень заманчиво. Тени могут проскользнуть под дверью, но если их хозяева не последуют за ними, то они наверняка не смогут причинить много вреда. Не имеет значения, что татуированные лишем мастера, по общему мнению, умеют проходить сквозь стены. Эти мальчишки всего лишь ученики. И тем не менее, если Джейм права, нужно предотвратить еще по крайней мере десять кровопролитий.

— Матрона, я хочу каким-нибудь образом увести их отсюда. Всех, включая трех или четырех, которые могут быть в покоях Комана или Рандира, если они еще не здесь. Не время отступать. Я намеревалась пересечь твое здание.


Еще от автора Пэт Ходжилл
Кости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верхом на раторне

Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).


Связанные кровью

…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.


Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.


Затмение луны

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.


Парадокс чести

Шестая книга о Кенцирате. Заключительная часть трилогии о Тентире.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Врата Тагмета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море Времени

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell.