Машины времен - [49]
– Кто мой отец?
– Ты сомневаешься? Ты хочешь проверить Эльгу Финнку? – теперь старушечий голос звучал удивленно. – Ты приехал издалека, потому что слышал обо мне и все равно хочешь проверить, знаю ли я тайны?
– Нет. Я спрашиваю, потому что хочу знать.
– У тебя рыжая борода, очень заметная… Откуда ты, воин?
– Из Дьорка.
– Ну так вспомни, у кого из мужчин в Дьорке такая же огненная борода. Наверняка их найдется немного.
– Ни одного.
Теперь пришел черед задуматься Финнке. Прошло несколько минут, прежде чем ведьма произнесла:
– Твой отец – тот мужчина, кого ты помнишь только седым, тот у кого нет близкой родни – потому что иначе ты бы знал его рыжих родичей. Теперь задавай третий вопрос.
В Фортунатопопьюлу добрались катером. Толик первым спрыгнул на причал и подал руку Альке. На лице галантного кавалера красовались большущие темные очки, скрывающие синяк.
Подхватив баулы, Толик велел:
– Аль, расспроси, где тут этот отель? «Фортуна» эта.
Потом осторожно потрогал свежий фингал:
– Ох… Чем это ты меня? Бутылкой?
– Да уж не «Арифметикой» для четвертого класса, прошли те времена.
– Да, хорошие времена прошли. Теперь счастье покинуло меня, я плаваю под чужими парусами и получаю фонари даже в самой пустяковой драке от лучшей подруги.
– Толя, мы же договаривались…
– Ну извини… Был неправ. Был пьян. Больше не повторится.
– Вот именно. Потому что если повторится, я всем расскажу, что ты знаменитый российский маньяк-садист и приехал сюда лечиться от импотенции. Ни одна итальянка к тебе и на пушечный выстрел не приблизится. Идем-ка туда, вон такси. У водителя все узнаем, да и подъедем, если далеко.
Полная итальянка в темном платье, восседающая за гостиничной стойкой, была поражена, когда Алька ей перевела, что требуются две комнаты. Как же так? Такой представительный сеньор и такая стройная сеньора… Ах, сеньорита… Ах, разумеется, у нее найдутся две комнаты… Чтобы рядом, да, две прекрасные комнаты, ах, какие отличные комнаты, великолепный вид из окна, а уж перины такие мягкие, что если сеньор и сеньора, то есть сеньорита, то есть, разумеется, это не ее дело…
Здесь говорили на каком-то местном диалекте, но Альку понимали без проблем… тем не менее, стрекотала итальянка непрерывно и сказала много лишних слов. Немного утешила ее просьба найти гида, знатока местных древностей и достопримечательностей – за отдельную плату, разумеется. Тетка пообещала к завтрашнему утру некоего Джузеппе Вера.
Толик, уловив, о чем идет речь, сделал скорбное лицо и заявил:
– А ведь один двухместный номер обошелся бы дешевле… Не бережешь ты моих денег, Алевтина…
– Алла!
– Ладно. А что ты ей сказала?
– Что ты – русский резидент, а я – твоя радистка. Поэтому нам требуются две комнаты. Для конспирации. Завтра с утра сюда пожалует для встречи с тобой видный местный коллаборционист.
– Это еще зачем?
– Родину предавать.
– Чего? Алевтина, что ты мелешь?
– Алла!!! Я гида на завтра наняла, понял? Знатока местных древностей, чтобы все показал. Понял?
Эдвин почесал в затылке. Хм… Третий вопрос… Дело предстояло деликатное… Наконец решился.
– У меня нет третьего вопроса. Я… хочу попросить тебя, Эльга Финнка.
– О чем?
– Помоги мне отомстить! Прокляни, призови самую страшную беду и пагубу на голову предателя!.. Так, чтоб он сдох!.. Чтоб он… Ты чего, старая?
Смех ведьмы походил на кудахтанье. Отсмеявшись, Финка произнесла:
– Конечно. Проклятие. Ведьмы проклинают, ведьмы наводят порчу… А ты уверен, рыжебородый, что ты желаешь именно такой мести?
– Желаю-то я другого… своими бы руками… Да сбежал от меня сопляк, только и осталось, что это… вот…
– Проклятие?
– Проклятие. Пусть мается, пусть не знает покоя, пусть сгинет из Мидгарда, но и пусть не примут его ни в Валгаллу, ни в Хель! Пусть не сбудется его мечта, пусть боком выйдет ему похищенное у меня богатство! Пусть томится и мается до тех пор… пока… пока… Пока не явится к нему та самая валькирия, с которой говорил перед смертью Заговоренный!..
– Ну что ж. Я тебе помогу. Но помни, все выглядит иначе, если отойти подальше и поглядеть со стороны. Из другого дома или из другого дня… Деревья стоят на месте, звери мчатся по миру. Начнем… Думай о своем враге. Мертвые звери позовут его.
Послышался шорох, угли в жаровне вспыхнули ярче. Теперь только викинг разглядел собеседницу – старуха куталась в просторные одежды из черной ткани, потому и не видать ее было. Сейчас из вороха черного тряпья высунулась костлявая лапка, сжимающая плоский обломок кости. Ведьма принялась напевать вполголоса и водить костью над очагом. Круговые движения тощей руки, сжимающей желтую кость, завораживали, притягивали взгляд, не позволяли отвести глаз. Викинг смотрел на тлеющие угли и кружащуюся кость, слушал монотонный напев старой Финнки… и вспоминал Богомаза… Внезапно Эдиину почудилось, что мальчишка здесь, в шатре – притаился в темном углу под пологом и только ждет мига, чтоб броситься сзади… С хриплым возгласом Золотая Борода резко обернулся, выхватывая меч… и… замер. Лицо обдало ледяным ветром.
– Ага! Он был здесь! Враг! Молодой! Здесь! Привели звери! – взвыла старуха.
Она выпростала из-под тряпья вторую руку и принялась быстро-быстро черкать мелом по поверхности кости – черной, успевшей закоптиться. Эдвин замер, с удивлением следя за молниеносными движениями старухи. Минута – и испещренная рунами кость полетела в жаровню. Вспышка, снопы искр… Эдвин протер глаза – кости в очаге не было, угли снова поблекли… Черный ком тряпья – Эльга Финнка – осел и скособочился. Ведьма тихо пробормотала усталым голосом:
Кто бы ты ни был, сталкер-новичок Слепой, впервые столкнувшийся с миром аномалий и артефактов, или тертый жизнью бродяга Пригоршня, во что бы то ни стало желающий спасти друга Химика, попавшего в нешуточный переплет, – знай: дорога через Зону будет нелегкой. На пути твоем стоят необычные мутанты, невероятные аномалии, а еще противник, обладающий оружием класса «энергатор». Но хитрость, смекалка, веселая шутка, а также разнообразное крупно– и мелкокалиберное оружие помогут одолеть все препятствия. Любой враг нипочем отважным бродягам Зоны! Ведь на их стороне – слепая удача!
Слепой — один из самых неудачливых сталкеров. Однако именно ему предлагает стать проводником известный учёный Дитрих Вандемейер…Дитрих платит немного и склонен к почти самоубийственному риску — но Слепому, по сути, не из чего выбирать.Но вскоре этой странной команде предстоит выйти на очень необычное дело — расследование таинственных исчезновений сталкеров, снова и снова пропадающих в одной и той же области Зоны. Что с ними сталось? Какой смертью они погибли? Этого не знает никто.Единственная наводка Слепого и Дитриха — пьяный бред опустившегося бывшего сталкера, который клянется, что именно в этих местах находится участок, особенно богатый артефактами…
Города, по которым прошел Лес, стали смертельными ловушками. Хищные растения, коварные аномалии и кровожадные мутанты притаились среди развалин. Немногие выжившие рискуют заходить в такие места. Троица бродяг – Алекс, Швед и Яна – именно те люди, что не боятся исследовать мертвые города. Они – хозяева руин. Под обломками разрушенного мира можно отыскать много интересного. Там прячется прошлое Шведа, которое странным образом связано с таинственными лабораториями «Вектора». И когда в руки бродяг попадает то, за чем охотится сразу несколько могущественных группировок, им волей-неволей приходится вступить в смертельный поединок с врагами, которые гораздо сильнее их. Но не только сила важна в Мире Выживших.
Реальный пацан Толик добился своего: попал в Зону, прошёл «прописку» в бригаде Гены Торца и рассчитывал на сладкую жизнь. А что? Знай обирай сталкеров, греби артефакты, вали мутантов. Но дела у бригады идут неважно. Да тут ещё обосновавшемуся на Свалке Корейцу удалось наконец объединить сталкеров-одиночек и дать отпор бандитам. В разгар боя вмешались военные — так что мало не показалось ни честным мужикам, ни мародёрам. Зато Толик в итоге нашёл для бригады знатный схрон — заброшенную секретную лабораторию.
Зона таит много секретов, иногда узнать их помогают интуиция и логика… И сталкер по прозвищу Слепой неожиданно для самого себя превращается в настоящего детектива.Выбравшись за Периметр после событий в Долине Костей, Слепой попадает в центр сложной операции, которую затеял кто-то из хозяев Зоны за ее пределами. Спасаясь от преследования, Слепой меняет кличку и уходит в глубь территории отчуждения. Ему предстоит раскрыть преступление в сталкерском лагере, впутаться в столкновение группировок, найти убийцу, заполучить необычный артефакт, сойтись с Химиком и Пригоршней… В Зоне происходят странные вещи, скрытые силы вступили в противоборство, и герой вместе с двумя сталкерами оказывается на передовой этой необъявленной войны.
Никогда не читайте незнакомых заклинаний. Ни перед завтраком, ни во время обеда, ни после ужина, ни — уж точно — после доброй пьянки. Иначе можете внезапно оказаться неизвестно где, и неизвестно кто в черном балахоне важным голосом начнет допытываться, кому же быть королем неизвестной страны… И что вам останется? Ну разумеется, только объявить королем самого себя, а дальше… А дальше-то что?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эксцентричный миллиардер строит туннель под Средиземным морем — но колоссальный проект все время преследуют неудачи. После серии подозрительных обвалов и аварий путь проходчикам и их машинам преграждает… массивная стена, явно сложенная руками человека. Повесть французского фантаста Леона Грока (1882–1956) «Две тысячи лет под водой», выдержавшая ряд изданий на родине автора, впервые переведена на русский язык.