Маршал Рыбалко - [14]

Шрифт
Интервал

мосты и плотину. Хорошо, хоть мельницу не успели: им на пятки наступала разведка. Разовйала этих иродов, а многих и перебила. Жаль, конечно, что не всех.

Женщины одобрительно зашумели, а Кузнецова продолжала:

— Теперь мучаемся: ходим по мостику из жердей. Но он годится только для пешеходов, автомашины тонут и буксуют. А скотину, какую фашисты не успели угнать или перебить, колхозники ведут вброд. Мука — да и только!

Перебивая друг друга, колхозницы разом заговорили про наболевшее. Выяснилась такая картина. Руководит ими старый мастер Николай Гаврилович Приходько. Заставляет петь «Дубинушку» и утверждает, что под песню легче поднимать «бабу» и забивать сваи. А выходит, что и под песню работать тяжко. Не женская это работа...

— Конечно, не женская,— утихомирив подруг, снова заговорила Кузнецова.— За две недели мы забили всего семь свай, а требуется сорок. Да еще спуск сделать, да отсыпку грунта на плотину, да лес заготовить... Не под силу это нам, женщинам.

Романенко посмотрел на нас с Павлом Семеновичем и обратился к колхозницам:

— Мы вам поможем, товарищи женщины. Завтра с утра сюда придут саперы, у них дело пойдет быстрее.

Рыбалко он сказал:

— Прошу передать командиру саперного батальона разрешение на заготовку строительного лесоматериала.

Обрадованная Кузнецова воскликнула:

— А я ему сразу же выдам лесорубный билет!

Приехав на командный пункт, мы зашли в только что выстроенную, приятно пахнущую сосной землянку нач-штаба. М. И. Зинькович доложил о недавно проведенных занятиях со штабными работниками.

— Очень хорошо,— одобрил командующий и приказал:— Вызвать на совещание командиров соединений, начальников политотделов и командиров отдельных частей.

Когда все собрались, речь пошла о действенности обучения боевому мастерству. В конце своего выступления Романенко привел пример с подготовкой саперов.

— Командиры и их заместители по политической части не осуществляют в должной мере контроль и слабо руководят подчиненными,— подчеркнул командующий.— Боевому мастерству надо обучать на практике — а не так «теоретически», как это делается, например, в 182-м инженерно-саперном батальоне. Там учат по плакатам и строят мосты из палочек.

Услышав это, полковник М. В. Онучин — начальник инженерных войск — густо покраснел и опустил голову. Я даже пожалел Михаила Васильевича: уж очень он был симпатичен мне. Но в недалеком будущем убедился, что урок, преподанный ему генералом, пошел на

пользу. У командования больше не возникало причин для

недовольства инженерными войсками.

В заключение командующий приказал:

— Начальнику инженерных войск построить 60-тонный мост на реке Плавице, у деревни Кобылинка, силами 182-го саперного батальона. Каждому танковому корпусу самостоятельно построить по одному деревянному мосту, грузоподъемностью под танки. А генералу Рыбалко взять под жесткий контроль обучение корпусных саперов.

Павел Семенович незамедлительно принялся за дело. Он чуть ли не ежедневно бывал в корпусах и вникал во все детали проводимых работ. Потом офицеры и солдаты-саперы говорили, что школа, которую они прошли под руководством генерала Рыбалко и полковника Онучина, помогла им в совершенстве овладеть мостовым делом. Это подтвердили последующие бои, когда войска армии форсировали такие крупные водные рубежи, как Дон, Днепр, Висла, Одер.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

К лету 1942 года гитлеровцы сумели оправиться после поражения под Москвой и начали готовиться к новому наступлению, намереваясь нанести главный удар на юго-западном направлении. Немецкое командование перебросило из оккупированных стран Европы десятки свежих дивизий и создало мощную ударную группировку, грозившую выйти к Дону и захватить Воронеж. Наши войска, ослабленные после неудачных весенних операций в Крцму и под Харьковом, с трудом сдерживали вражеский натиск. В июле противник нанес удар на стыке Брянского и Юго-Западного фронтов, затем завязал бои в излучине Дона, ставя перед собой задачу прорваться на Кавказ и к Сталинграду.

В середине августа фашисты предприняли наступление против войск левого крыла Западного фронта на козельском направлении, пытаясь нейтрализовать действия советских войск в районе Ржева. Чтобы предотвратить здесь прорыв и остановить дальнейшее продвижение гитлеровской группировки, Ставка Верховного Главнокомандования приняла решение передать из своего

резерва 3-ю танковую армию на усиление войск Западного фронта.

Наступил долгожданный час нашего боевого крещения.

14 августа представитель Ставки — начальник Генерального штаба генерал-полковник А. М. Василевский по аппарату ВЧ передал Военному совету 3-й танковой армии приказ: поднять войска по тревоге и сосредоточиться в лесу юго-западнее Козельска. К исполнению предписывалось приступить, не дожидаясь получения оперативной директивы. Переход следовало совершить комбинированно: колесный автотранспорт, мотопехоту и артиллерию направить своим ходом, материальную часть и танки — по железной дороге. Движение производить только ночью- строжайше соблюдая светомаскировку. Принять меры к прикрытию войск от воздушного нападения противника на марше и на станциях погрузки и выгрузки.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).