Марш Смерти Русского охранного корпуса - [112]

Шрифт
Интервал

.

Потери русских 16 января составили одного убитым и пять ранеными, 17 – трех ранеными, а 18 – трех убитыми (включая лейтенанта Иосифа Ткаченко) и 10 ранеными. Немецкие потери на плацдарме Брчко за эти дни свелись к четырем раненым, а хорватские – к трем погибшим, 29 раненым и 10 пропавшим без вести. Оговоримся, что в эти цифры входит и урон в боях на участке севернее – против VI Пролетарской бригады. Немецкие документы подтверждают захват под Омербеговачей 16 января двух противотанковых ружей, но мы не можем сказать, были ли эти трофеи на счету 1-го полка[946].

В целом на фронте плацдарма установилась ситуация позиционной войны – активных действий русские, как и другие подразделения БГ, до конца марта не вели, но практически ежедневно участвовали в небольших боях и перестрелках. Потери в них были невелики, их подробное описание останется за рамками нашей работы. Батальон 2-го полка продолжал занимать прежние позиции, а I и II батальоны 1-го периодически меняли друг друга на позициях под Брчко и на восточном берегу Савы. Сам полк 11 февраля получил почетное наименование «1-й казачий генерала Зборовского».

Ситуация изменилась 29 марта, когда в преддверии оставления плацдарма немецко-хорватскими войсками было предпринято общее наступление, с целью отбросить части Югославской армии (ЮА)[947] и выиграть время для эвакуации госпиталей и тыловых учреждений. В нем приняли активное участие II батальон 1-го и III – 2-го полков, которые к 31 марта взяли Бодариште, Дубравицу, Православную Дубраву и Вражичи, где оба батальона оставались до 4 апреля. По воспоминаниям ветеранов, сопротивление повстанцев при наступлении было слабым, хотя затем последовала серия контратак на Вражичи[948]. На основе анализа партизанских документов можно сказать, что каких-либо действий на этом участке в первые дни апреля ими не предпринималось.

Тем временем на восточном берегу 1-я партизанская армия начала новое наступление с целью «подрезать» плацдарм у переправы и блокировать немецко-хорватскую группировку в Брчко. 4 апреля ожесточенные бои развернулись за села Ямена и Страшинцы, которые оборонялись 2-й и 3-й ротами 1-го полка соответственно. В некоторых источниках можно встретить информацию, что 3-я рота гауптмана Владимира Третьякова в тот день была атакована западнее Страшинцев двумя батальонами болгарской пехоты и лишь после трех контратак смогла вырваться из окружения, потеряв до 30 % личного состава[949]. Так ли это?

В действительности наступление осуществила VIII Черногорская бригада 11-й дивизии ЮА, подавившая сопротивление в обоих населенных пунктах к 17.00. Потери дивизии в тот день составили семь убитыми и 22 ранеными (северо-западнее рассматриваемого участка V Козарская бригада так же захватила село Соляни), в плен попал один шуцкоровец. В вечерние часы «черногорцы» развивали успех, к утру ими были взяты Рачиновцы [950]. Партизан Василие Кральевич вспоминал, что Ямену штурмовал его 2-й батальон, а Страшинцы – 1-й. Последний встретил ожесточенное сопротивление противника, четыре раза переходившего в контратаку. Потери бригады, по словам Кральевича, составили восемь погибшими и 21 ранеными. Рачиновцы были заняты 2-м и 3-м батальонами и ротой автоматчиков VIII бригады[951]. В тот день русские потеряли 10 человек убитыми, 18 ранеными и одного пропавшим без вести. Среди погибших были лейтенант 3-й роты Дмитрий Литвинов и молодой врач штаба батальона обер-арцт Орест Вагнер [952].

Немецкое командование смогло быстро среагировать на прорыв. В 10.00 5 апреля повстанцы подверглись мощной контратаке: части из состава 22-й авиа-полевой дивизии при поддержке хорватов нанесли удар на Соляни, вернув село и нанеся большие потери ЮА, а I батальон 1-го полка РК, также совместно с усташами, атаковал VIII бригаду у Рачиновцев. Обе стороны заявляли, что в ожесточенном бою им удалось отбросить противника. Общие потери «черногорцев», по партизанским данным, при этом составляли около 210 человек. Среди погибших были 11 офицеров, включая четырех командиров и двух комиссаров рот. Русские претендовали на захват миномета, тяжелого пулемета, девяти пистолетов-пулеметов и одного пленного. Их потери за день составили 11 убитыми, 48 ранеными и контуженными, и три пропавшими, но в данном случае учтен урон II батальона под Брчко и тыловых частей полка при нападении на Думовцы под Загребом, которое будет рассмотрено ниже[953].

Эта контратака не смогла помешать наступлению VIII бригады на село Джуричи, ставшее основным узлом обороны перед переправой и обороняемое, в том числе I русским батальоном. Первый день боя – 6 апреля – описан в воспоминаниях многих партизан. Например, по свидетельствам Радослава Стийовича из 2-го батальона (получившего в тот день осколочное ранение головы), атака началась около 2.00, к утру повстанцы смогли подойти на 500–600 м к населенному пункту, но понесли большие потери и были остановлены противником, поддерживаемым огнем артиллерии и многочисленных снайперов. Вызванная штабом бригады авиация нанесла удар по ее же позициям, а минометный огонь, хоть и вызвал многочисленные пожары в селе, был недостаточно эффективен из-за большой дистанции. Попытки передислоцировать минометы ближе пресекались огнем артиллерии.


Рекомендуем почитать
Время алых снегов

Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.


Записки военного переводчика

Аннотация ко 2-ому изданию: В литературе о минувшей войне немало рассказано о пехотинцах, артиллеристах, танкистах, летчиках, моряках, партизанах. Но о такой армейской профессии, как военный переводчик, пока почти ничего не сказано. И для тех читателей, кто знает о их работе лишь понаслышке, небольшая книжка С. М. Верникова «Записки военного переводчика» — настоящее открытие. В ней повествуется о нелегком и многообразном труде переводчика — человека, по сути первым вступавшего в контакт с захваченным в плен врагом и разговаривавшим с ним на его родном языке.


«Будет жить!..». На семи фронтах

Известный военный хирург Герой Социалистического Труда, заслуженный врач РСФСР М. Ф. Гулякин начал свой фронтовой путь в парашютно-десантном батальоне в боях под Москвой, а завершил в Германии. В трудных и опасных условиях он сделал, спасая раненых, около 14 тысяч операций. Обо всем этом и повествует М. Ф. Гулякин. В воспоминаниях А. И. Фомина рассказывается о действиях штурмовой инженерно-саперной бригады, о первых боевых делах «панцирной пехоты», об успехах и неудачах. Представляют интерес воспоминания об участии в разгроме Квантунской армии и послевоенной службе в Харбине. Для массового читателя.


Оккупация и после

Книга повествует о жизни обычных людей в оккупированной румынскими и немецкими войсками Одессе и первых годах после освобождения города. Предельно правдиво рассказано о быте и способах выживания населения в то время. Произведение по форме художественное, представляет собой множество сюжетно связанных новелл, написанных очевидцем событий. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся Одессой и историей Второй Мировой войны. Содержит нецензурную брань.


Последний допрос

Писатель Василий Антонов знаком широкому кругу читателей по книгам «Если останетесь живы», «Знакомая женщина», «Оглядись, если заблудился». В новом сборнике повестей и рассказов -«Последний допрос»- писатель верен своей основной теме. Война навсегда осталась главным событием жизни людей этого возраста. В книгах Василия Антонова переплетаются события военных лет и нашего времени. В повести «Последний допрос» и рассказе «Пески, пески…» писатель воскрешает страницы уже далекой от нас гражданской войны. Он умеет нарисовать живые картины.


Лейтенант Бертрам

«Лейтенант Бертрам», роман известного писателя ГДР старшего поколения Бодо Узе (1904—1963), рассказывает о жизни одной летной части нацистского вермахта, о войне в Испании, участником которой был сам автор, на протяжении целого года сражавшийся на стороне республиканцев. Это одно из лучших прозаических антивоенных произведений, документ сурового противоречивого времени, правдивый рассказ о трагических событиях и нелегких судьбах. На русском языке публикуется впервые.