Мария. Неусомнившаяся - [24]
— Иисус позаботится и об этом, Иосиф. И в один прекрасный день Иаков и младший Иосиф займут свои законные места рядом с Ним.
Иосиф промолчал в ответ, и Мария попыталась в сгущающихся сумерках разглядеть лицо мужа. Она почувствовала, как в ее сердце поднимался гнев. Безусловно, Иосиф желал того же самого, что и она, — того, чтобы Иисус воссел на престоле, а братья заняли бы места рядом с Ним.
— Ты не хуже меня знаешь, что Иисус — Мессия.
— Да, — спокойно ответил Иосиф, — я знаю. Но как часто ты сама напоминала мне, что Бог никогда не действует так, как предполагает человек?
Слова мужа и тон, каким они были сказаны, встревожили Марию.
— Тебе не хочется поскорее увидеть исполнение обетования? — Почему он молчит? Почему он так задумчив? — Все эти годы, Иосиф, я внимательно слушала то, о чем говорили в синагоге. Я слушала тебя, когда ты читал Писание Иисусу. Чего нам бояться? Моисей сказал, что Господь — воитель, и пророк Даниил говорил, что все будет отдано Ему. У Иисуса будут власть, слава и царство. Все народы, все языки будут служить Ему, Его владычество будет вовек и никогда не прейдет. Его царство никогда не разрушится. Я могу только желать, чтобы это произошло именно сейчас.
Иосиф сжал ее руку:
— Даниил также сказал, что Сын Человеческий явится совсем не для этого.
Мария в неясном свете угасающего дня внимательно вглядывалась в глаза мужа.
— Я не понимаю.
— Я тоже не понимаю, Мария, но Исаия сказал, что Мессия будет мужем скорби, изведавшим болезни.
— Нет, — с того самого дня, как Бог осенил ее, Мария чувствовала себя отверженной. Этого, конечно же, не случится с Иисусом. Конечно же, время расставит все по своим местам. В конце концов все узнают истину. Она повернулась к Иосифу и крепко схватила его за руки. — Никто не отвергнет Иисуса. Он так добр, Иосиф! Он всех любит. Как народ может не обрадоваться Ему? Когда придет время, Господь откроет каждому, что Иисус — это Тот, Кого мы ждали все эти столетия. И Иисус явит Себя народам.
— Мария, ты забыла, что Бог являл Себя людям, когда выводил их из Египта? И что произошло? Целое поколение израильтян, которое посуху перешло Чермное море, осталось лежать в пустыне, потому что отвергло Его?
— Теперь все будет иначе. Я знаю лучше тебя. Я — Его мать!
— Да, Мария, ты Его мать. Но действовать будет Его Отец.
Мария отпрянула от Иосифа.
— Не говори мне, что Бог послал в мир Своего Сына для того, чтобы Он был отвергнут! Какой в этом смысл?
Слова Симеона, сказанные им в храме, неожиданно пришли ей на ум: «И тебе самой оружие пройдет душу».
Мария встала и отошла в сторону.
— Нет, — она обхватила себя руками — от этих мыслей ей стало холодно. Она тряхнула головой. — Бог милостив.
— Ты просишь милости для всех тех, кто говорил, что ты лжешь о чудесном зачатии Иисуса? Ты будешь просить милости для тех, кто хотел побить тебя камнями? Ты хочешь, чтобы они были прощены или… наказаны?
Слова мужа ранили Марию, однако она знала, что он не хотел обидеть ее. Он сказал ей это только для того, чтобы заставить ее задуматься. Мария прикрыла ладонью дрожащие губы. Чего она в действительности желает? Чтобы люди узнали истину и раскаялись в том, что причиняли боль ей и ее семье? Разве это плохо — желать увидеть, как Иисус положит конец притеснениям и страданиям? Разве это плохо — желать, чтобы все в Назарете узнали, что она говорила правду, что Господь избрал ее для рождения Мессии, что Иисус рожден от Бога, и придет день, когда Он будет судить по правде и владычествовать в величии славы Своей? Она хочет увидеть день Господень! Она хочет увидеть Помазанника Божьего на престоле! Слезы застлали ей глаза. Она хочет, чтобы в мире снова царила справедливость, как это было в Эдемском саду.
Иосиф встал и подошел к жене. Он взял ее руку и поцеловал, затем вытер слезы с ее лица.
— Мария, Господь найдет способ соединить милость и суд. Я не знаю как, но Он сделает это через Иисуса. И цена, которую придется заплатить, будет значительно выше, чем мы можем представить себе.
— Люди умрут, — сказала Мария удрученно. Всякий раз, когда Бог наказывал Свой народ, погибали тысячи.
— Люди умирают с тех пор, как согрешил Адам. Я же говорю о цене послушания. Мы знаем, что Иисус — Мессия. Но это все, что нам известно. Ни когда, ни каким образом Он придет к власти, ни кто будет сидеть рядом с Ним, нам неведомо. Божий замысел — великая тайна. Но я знаю одно: все верующие, и мужчины, и женщины, жившие до нас, ждали этого дня, а мы видим, как возрастает Сын Божий. Однако, как и они, мы должны уповать на Господа. Мы должны верить Ему, что бы ни случилось и как бы все ни выглядело, — голос Иосифа задрожал. — Именно это, я вижу, и делает Иисус с восхода и до захода солнца. Все в Нем сосредоточено на угождении Своему Отцу.
Мария увидела в глазах Иосифа слезы.
— Ты боишься за Него, не так ли? Не бойся. Бог защитит Его.
Иосиф притянул ее к себе и крепко обнял:
— Илия — единственный пророк, который оставил этот мир, не увидев смерти.
Мария, направляясь с Анной на двор женщин, видела, как Иосиф уводил Иисуса, Иакова и младшего Иосифа вглубь храма. Они пришли в Иерусалим на праздник Пасхи, как делали это каждый год с тех пор, как вернулись из Египта. Сегодняшний день был началом праздника в память о той ночи, когда Господь послал Своего ангела умертвить всех перворожденных в Египте, но пройти мимо еврейских домов. Сегодня начинался праздник избавления иудейского народа от рабства.
Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.
В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.
Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.
В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.
После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.* * *Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.