Мария. Неусомнившаяся - [26]

Шрифт
Интервал

Трапеза проходила в благоговейной тишине, Авия принес мацу и снял с нее льняную салфетку, в которую она была завернута. Затем разломил ее и дал каждому по куску. Кушая пресный хлеб, Иосиф думал, когда же остальные узнают то, что он и Мария знали уже в течение двенадцати лет.

Мессия здесь! Бог с нами! Скоро Он освободит порабощенных!

* * *

Мария шла вместе с женщинами, когда они возвращались домой с праздника. Путешествовать с родственниками было безопаснее, чем идти одним. Иаков и Иосиф бежали впереди вместе с другими мальчиками. Мария все утро не видела Иисуса, но она думала, что Он шел с двоюродными братьями. В течение праздничной недели она позволяла Ему гулять с ними по Иерусалиму и не видела причин удерживать Его подле себя теперь, когда они были на пути к дому. Иисус никогда не давал ей повода для беспокойства, и Мария была спокойна, когда встретилась со своими родственниками из Галилеи. Пройдет целый год, прежде чем они увидятся снова, и ей хотелось пообщаться с ними.

Когда к концу дня они подошли к иудейской земле, Мария не нашла среди племянников Иисуса.

— Вы не видели Иисуса?

— Мы не видели Его со вчерашнего дня.

У Марии внутри все похолодело.

— Со вчерашнего дня? Вы хотите сказать, что Его не было с вами весь день?

— Да. Он ушел от нас, и больше мы Его не видели. Разве Он не с Иосифом?

Мария бросилась к мужу, но он, оказывается, тоже не видел Иисуса целый день.

— Иаков! Иосиф!

Она спросила об Иисусе подбежавших к ней мальчиков, но и они не знали, где их старший брат.

— О, Иосиф! Он никогда не вел себя так! Где Он может быть?

— Должно быть, Он в Иерусалиме.

— С Ним определенно что-то случилось! О, Иосиф! Почему я не смотрела за Ним как следует?

Мария видела, как резче обозначились на лице мужа морщины, и поняла, что он был встревожен так же, как и она. Они пошли к сестре Марии и ее мужу и попросили их присмотреть за остальными детьми, пока они будут искать Иисуса в Иерусалиме. Клеопа и Мария с готовностью согласились, обещая не отпускать от себя Иакова, Иосифа-младшего и Анну, пока Мария и Иосиф не вернутся с Иисусом.

— Иисуса, вероятно, увлекла праздничная суматоха города, — сказала сестра. — Он, наверное, сейчас торопится сюда и к утру догонит нас.

Мария провела беспокойную ночь, вскакивая при любом шорохе.

— Иисус?

Иосиф спал не лучше. Поднявшись до рассвета, он разбудил Клеопу, чтобы сообщить ему, что они уходят, и предупредить детей, чтобы те шли со своим дядей.

— Не жалей розги когда найдешь Его, — крикнул им вдогонку Клеопа.

Мария и Иосиф пришли к Иерусалиму до захода солнца и успели войти в городские ворота, прежде чем их закрыли. Они сразу направились к дому Авии, надеясь найти там Иисуса. Убедившись, что Мальчика там не было, Мария разрыдалась и потребовала немедленно начать поиски Сына.

— Вы не можете идти искать Его в такой час, — заметил Авия. — Если вы сейчас выйдете из дома, то все кончится тем, что вы попадетесь римским воинам, и они устроят вам допрос.

— Как я могу сидеть дома, когда пропал мой Сын? — Мария закрыла лицо руками. — Что могло с Ним случиться?

Иосиф обнял жену:

— Завтра утром мы сразу же начнем поиски.

Она прижалась к мужу:

— Как я могла допустить это?

— Не бойся, дорогая. Бог хранит нашего Мальчика.

Мария знала, что Иосиф был прав. Обычно все ее дурные предчувствия не сбывались. Но почему это не утешало ее? Ей снова вспомнились слова Симеона: «И тебе самой оружие пройдет душу». Она умрет, не увидев своего Сына, облеченного властью? Или старый пророк имел в виду именно это происшествие? Душу Марии охватил страх и стыд, потому что она плохо оберегала Того, Кого ей дал Бог.

— Ты должна отдохнуть, дорогая, — произнес Иосиф нежно, но твердо.

Разум Марии отказывался покориться, но у нее не было сил спорить. Она так устала, что едва стояла на ногах, ни о каких поисках Сына не могло быть и речи. Она разрыдалась.

Боже, прости меня за то, что я потеряла Его, прости меня, я плохо следила за Ним!

* * *

Авия посоветовал Марии и Иосифу поискать Иисуса на рынке, потому что именно туда устремлялись все мальчишки, попавшие в великий город. Их привлекала суета рынка, где иноземцы нахваливали свои товары, а покупатели торговались, стараясь снизить цену. Мария и Иосиф провели на рынке целый день, исследуя лабиринты узких проходов, вдоль которых тянулись палатки, заставленные разнообразными товарами, от глиняных ламп до золотых украшений.

Иисуса там не было.

Мария и Иосиф пошли в синагогу, однако они не нашли Иисуса и среди друзей, вместе с которыми они праздновали Пасху, и среди мальчиков, наблюдавших за учениями римских воинов, и во дворе храма среди меновщиков, и вблизи загона для животных. Предположив, что Он мог встретить Иоанна, Мария и Иосиф отправились к ессеям, надеясь отыскать Его среди пустынников, которые еще не возвратились в свои обители над Мертвым морем.

Ни в одном из этих мест Иисуса не было.

Мария не переставала молиться, пока они с Иосифом бегали из одного места в другое, чтобы найти Сына, Которого им дал Бог. Ее охватывал страх, когда она представляла себе все то, что могло случиться с Иисусом. Он был так молод. Так бесхитростен.


Еще от автора Франсин Риверс
Эхо во тьме

Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.


Любовь искупительная

В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.


Священник

Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.


Алая нить

В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.


Веяние тихого ветра

После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.


Фамарь. Без покрывала

ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.


Рекомендуем почитать
Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


В подарок Всем от любящего сердца. Сборник стихов прихожан храма Рождества Христова

Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Житие святого благоверного князя Александра Невского в пересказе для детей

Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Вирсавия. Неподсудная

ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.


Руфь. Непреклонная

ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.


Раав. Непостыженная

ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.* * *Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.