Мария Магдалина – автор четвертого Евангелия? - [2]
Мария Магдалина называется автором Четвёртого Евангелия в том смысле, в котором классическая древность определяла авторство (Brown 1990: 1051–1052). Автор — это тот, чьи идеи выражает книга, а вовсе не обязательно тот, кто приложил перо к папирусу (Brown 1966: lxxxvii). Согласно Брауну, Четвёртое Евангелие написано неизвестным последователем Иисуса, упомянутом в тексте этого Евангелия как любимый ученик. Этот любимый ученик лично знал Иисуса и был в изначальной группе Иоанновой Общины (Brown 1979: 31). Четвёртое Евангелие было основано на свидетельствах этого ученика (Иоанн 21:24). Браун выделяет несколько фаз в создании Четвёртого Евангелия: 1) первоначальная, до-евангелическая версия, написанная самим любимым учеником; 2) до-евангелическая работа проделанная «евангелистом» или основным писателем; и 3) окончательная версия, написанная редактором после смерти этого любимого ученика (1979:22–23).
Я утверждаю, что вклад Марии Магдалины в написание Четвёртого Евангелия имел место в первой из выделенных Брауном фаз создания, — т. е. в первоначальной до-евангелической версии. Это Евангелие прошло через несколько фаз изменений. Конечным результатом тех изменений стало окончательное сокрытие её роли, как автора этого Евангелия и руководителя их общины.
Любимый ученик Четвёртого Евангелия
Перед тем как двигаться дальше, давайте посмотрим что в действительности говорит Четвёртое Евангелие об этом любимом ученике. Евангелие от Иоанна содержит семь мест, которые упоминают любимого безымянного основателя Иоанновой Общины. Места эти следующие:
(1:35–40) Этот отрывок упоминает «другого ученика», который слушал Иоанна Предтечу и последовал за Иисусом вместе с Андреем, братом Симона Петра. Хотя это место конкретно не говорит, что ученик был любим Иисусом, Браун утверждает, что этот отрывок является упоминанием того самого любимого ученика. Он говорит, что ученик не упоминается как любимый просто потому, что к этому моменту он ещё не был учеником Иисуса (Brown 1979: 33).
(13:23–26) Это место ясно упоминает безымянного ученика, «которого любил Иисус». Этот ученик сидит рядом с Иисусом во время Тайной Вечери. Пётр кивает ему, чтобы тот попросил Иисуса назвать предателя. Ученик спрашивает и Иисус говорит ему, что предателем, конечно же, станет Иуда Искариот.
(18:15–16) После ареста Иисуса другой ученик был допущен с ним во двор первосвященника. Пётр же, напротив, поначалу не был допущен. Только после того, как тот, другой ученик, который был знаком первосвященнику, сказал придвернице, Петра впустили внутрь. Этот ученик не упоминается ясно как любимый ученик. Несмотря на это, Браун утверждает, что в этом отрывке упомянут тот самый ученик, которого любил Иисус (1979: 82).
(19:25–27) Любимый ученик находится у подножия Креста вместе с матерью Иисуса и другими женщинами, включая Марию Магдалину. Иисус говорит любимому ученику, чтобы тот позаботится о его матери. Ученику сказано взять мать Иисуса в свой дом.
(20:1-11) Пётр и ученик, которого любил Иисус, бегут к опустевшему гробу, после того, как Мария Магдалина сказала им, что тело Господа унесли.
(21:7) В этом отрывке несколько учеников после Воскресения Христа отправились рыбачить. Любимый ученик первым заметил, что человек, говоривший с ними, был Иисус. Ученик говорит Петру: «Это Господь!»
(21:20–24) Смерть любимого ученика упоминается в общении между Петром и Воскресшим Христом. В этом месте также утверждается, что Евангелие было написано этим любимым учеником и основано оно на его свидетельствах как очевидца. Глава 21, очевидно, была написана редактором уже после смерти любимого ученика.
Возможно, вы отметите здесь, что в приведённых выше местах из Евангелия от Иоанна, любимый ученик — явно мужчина. А так же, что в 19:25–27 и 20:1-11 любимый ученик и Мария Магдалина одновременно появляются в одних и тех же сценах. Как в свете этого я могу утверждать, что Мария Магдалина является тем самым любимым учеником? Подробный ответ на этот вопрос будет дан ниже. А пока: причина, по которой любимый ученик был в тексте превращён в мужчину, заключалась в том, что этот ученик явно был основателем и главным действующим лицом общины, давшей это Евангелие. В какой-то момент после смерти Иисуса возникающее мужское руководство общины просто стало смущаться тем, что её основателем была женщина. (Помните, что мы имеем дело с отношением мужчин к женщинам 2000-летней давности.) Для того, чтобы присоединить свою общину к «основному потоку», они скрыли некоторые из наиболее радикальных практик, которым на своём примере учил их Иисус, — таких как отношение к каждому с равным уважением и достоинством, включая больных, бедных, униженных, гонимых и женщин. Несомненно, Иисус не возражал против того, чтобы мужчины и женщины делили руководящее положение в лидерстве. Некоторые из его последователей, тем не менее, не были достаточно мужественными для того, чтобы быть настолько принципиальными. Так в случае с Евангелием от Иоанна любимый ученик женского рода вынужден был стать мужчиной. Ниже я конкретизирую только то, как я полагаю, это произошло.
Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.
Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.