Марина Мнишек - [8]
– Не могли бы вы рассказать мне святой отец о Святой Анне – матери Богородицы? – спросила она, смиренно приняв благословение.
И монах поведал ей, то, что было давно известно. Он, видимо, был любителем болтать языком. Причем, говорил он странно, чуть ли не стихами, и приукрашивая речь эпитетами. Поэтому его рассказ занял больше получаса. Удивленная и слегка встревоженная долгим отсутствием дочери Ядвига подошла к ним вместе с фрейлинами, и, внимательно выслушав рассказ, спросила, давно ли монах был в Варшавском костеле Святой Анны, известным всей стране своей красотой. Монах, как оказалось, в Варшаве ни разу не был, хотя долго описывал красоты этого храма со слов настоятеля своего монастыря.
– Хранятся ли в нем чьи-то мощи, святой отец? – начала догадываться Марианна.
– Есть там мощи праведников великих, которых имена известны мне не все. Вернее было бы сказать, ни об одних из мощей тех мне не известно ничего. Но быть должны и ниши, и шкатулки, к которым покланяться ходит люд, чтоб излечить недуги и пороки – себя, своих родных благословить.
Монаха пригласили пообедать в доме для прислуги, на что он с удовольствием согласился, и покинул замок Мнишеков только на следующее утро, так как его сдобренная увесистым куском мясного пирога и кувшином красного вина проповедь, которую он монотонно читал зевающей челяди весь день, закончилась затемно.
На рассвете, когда паулин покидал ворота замка, Марианна уже вовсю расшифровывала письмо. Странная манера переставлять слова в предложениях, навела ее на мысль, что слова могут быть, точно также как и буквы намеренно перепутаны. Вечером добраться до заветных листов с тайной гороскопа ей не удалось, и половину ночи она ворочалась в кровати, пытаясь уснуть. А рано утром она дождалась, когда Ева выйдет из комнаты, и достала бумаги.
«Pro tertia statuam in longe angulum et prope agmen ostendens Rose Crucis non est fracturam in opere testaceo inde peterent clavem quod tangit acerra reliquias continentes in Reliquiarium capsella iacet pandunt vestigia nigrae ecclesiam Sancti Anne genitalem horam», – прочитала она.
Переведя со словарем текст, у нее получилось следующее:
«За третьей статуей, от дальнего угла около колонны с изображением розы и креста есть трещина в кладке там ищи ключ которым открывается шкатулка с мощами в шкатулке под мощами лежит разгадка костел Святой Анны гороскоп».
Девочка задумалась. Попасть в Варшаву, тем более без присмотра, можно было только одним путем – попросив об этом набожную матушку.
Ядвига с умилением смотрела на Марианну. Девочка отличалась от своих сестер неиссякаемой жаждой знаний. Сестры Марианны тоже были образованными, но Ядвига не видела и не слышала, чтобы юные девушки с таким интересом изучали науки и были настолько набожными. Кроме того, ей самой, давно не бывавшей при королевском дворе, хотелось побывать в столице и покрасоваться в свете.
– Ну, что же, милая, я думаю, что нам всем неплохо бы было выехать в Варшаву. Заодно заедем в эту церковь. Посмотрим, все ли там настолько красиво, как описывал этот красноречивый монах.
– Матушка, спасибо! – Марианна захлопала в ладоши от радости.
– Чем тебя так удивило это описание церкви? Или тебя поразили поэтические эксперименты этого странника? – с легкой иронией спросила Ядвига.
– Он с такой легкостью перебирал слова, матушка, что мне не терпится посмотреть на люд, спешащий к мощам, чтоб исцелить свои пороки и недуги, – ответила Марианна и засмеялась.
Но поездка состоялась только через два года. Король решил устроить большой бал в честь приезда папских послов из Ватикана, и по всей стране с приглашениями были отправлены гонцы. Мнишеки остановились в крохотном варшавском дворце Ядвиги – доме семьи Тарло. Они разместились в левом флигеле, окна которого выходили на берег Вислы.
– Увы, Марианна, тебя еще рано представлять в обществе, поэтому ты останешься здесь, – сказала Ядвига, подойдя к дочери, смотревшей на рыбацкие огни на реке.
– Да, мамочка, – равнодушно ответила Марианна.
– Ты не расстроена? – удивилась Ядвига.
– Расстроена, матушка.
– Бедная моя. Ну, потерпи еще один год, – мать погладила Марианну по волосам.
– Конечно, – Марианна повернулась к матери, улыбнулась и нежно взяла ее за руку. – Можно мне будет с Евой посетить костел Святой Анны, матушка, пока вы будете собираться на бал?
– Вдвоем? Ты в своем уме, дитя мое? – недоумевая ответила Ядвига.
– Разве я сказала, что вдвоем? Может с нами пойдет Войцех?
– Войцех? Почему бы и нет? – подумала Ядвига. – Хорошо, я поговорю с отцом.
Войцех – двоюродный младший брат мужа сестры Марианны, шестнадцатилетний юный гусар, по причине своего не очень высокого происхождения не был приглашен на бал. Видимо, заранее настроенный родней, он с первого же дня прибытия Мнишеков в Варшаву, посещал родовой дворец Тарло, и вел долгие беседы с Ядвигой и Марианной на самые разные темы. Особым умом он не отличался, но для реализации плана Марианны подходил идеально.
После одобрения затеи с церковью паном Ежи, Войцех с радостью согласился сопровождать Марианну. И в назначенный час – восемь утра уже сидел в гостиной, ожидая… возможно свою будущую супругу.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Больше полувека это имя было под запретом. Прекрасная и ужасная Лени Рифеншталь. Актриса, сделавшая себя в нацистской Германии. Режиссер, снимавший гениальные пропагандистские фильмы. Подруга Гитлера, его соратница и… любовница? В ее судьбе было все: яркие взлеты и роковые союзы, рукоплескание восторженной толпы и война, психиатрическая лечебница и целые десятилетия полного забвения, роковая любовь и вероломное предательство. Фильмы Лени Рифеншталь до сих пор запрещены к показу практически во всем мире. Ее проклинают и на нее молятся.
Загадочная Мадам Вонг была настоящей звездой преступного мира в середине двадцатого столетия. Ее имя боялись произносить вслух, а смельчаков, желающих заполучить фотопортрет этой отчаянной пиратки, находили порубленными на куски. Бывшая танцовщица с подмостков сомнительных ночных клубов возглавила многотысячную армию бандитов, при этом весьма успешно развивая свой бизнес и приумножая доходы. Будучи супругой почтенного человека, который привел ее в «темное царство» убийств, насилия и воровства и сделал в нем настоящей королевой, она научилась жить без угрызений совести.
Книга рекордов Гиннесса называет Элизабет Батори одной из самых массовых серийных убийц. Согласно ее дневникам, количество ее жертв равняется 650. По одной из версий, она была обладательницей единственного в своем роде устройства для пыток «Железная дева», которое позволяло ей выкачивать до последней капли кровь из своих жертв, которую она использовала для «ванн», будучи одержимой идеей навсегда сохранить свою молодость и дьявольскую привлекательность.Это была прекрасно образованная, невероятно красивая, баснословно богатая наследница древнего и могущественного рода.