Марго Мертц все уладит - [54]

Шрифт
Интервал

.

Я открыла входную дверь и проскользнула в дом. Внутри ожидаемо царил бардак, грохотала музыка. Если повезет, доберусь до комнаты Криса, скопирую его жесткий диск и уйду незамеченной.

Однако меня встретили диким воплем:

– МАРГО!

Рэй Эванс и Кори Сейлз, сжимая стаканчики, приветствовали меня так, будто я вернулась с войны. Оба с трепетом вспоминали вульгарную, «настоящую» Марго с автомойки.

Парни наперебой заговорили:

– Как здорово, что ты пришла! Выпить хочешь?

– Эйвери сказал, вы расстались. Охренеть! Выпить хочешь?

– Там целый бар. И вода есть, если не пьешь. Ты не думай.

– Какой у тебя классный костюм!

Я встрепенулась. Я оделась как всегда, не думая ни про какие костюмы.

– Ты та туристка, которую прирезал собственный учитель физкультуры?

Господи. Я что, похожа на жертву убийства? С ума сойти. Придется подыграть. Надо быть беззаботной и веселой.

– Да! – взвизгнула я. – Молодцы! – Погладить по руке. Поправить волосы. Громко рассмеяться. – Никто не заметил, а вы двое – сразу!

Они закивали, словно натренированные тюлени[98]. Я отправила их готовить мне очень сложный напиток (одна часть кока-колы, одна часть ягера, часть содовой, свежевыжатый лайм, кофе со льдом, веточка мяты и горький перец), пить который все равно не буду. В углу гостиной я схватила пустой пластиковый стаканчик, взяв его так, будто в нем что-то есть. Оглядела место действия. Гости на кухне пытались переорать музыку, в гостиной играли в приставку. Снаружи стояли столы для пиво-понга,[99] а в бассейне кто-то затеял волейбол.

Во дворе вместе с игравшими в «Крокодила» я заметила Эйвери – тот наверняка лидировал с большим отрывом. Возле него терлись случайные знакомые вроде Грега Майера и Шерил Грэм (упс… они что, сошлись? Прости, Дэнни, не судьба!) и девицы из Брайтона. Та, как всегда, еле стояла на ногах и вешалась Эйвери на шею. Странно, она не в его вкусе. Хотя я в его вкусах так и не разобралась.

Удивительно, что он вообще пришел на вечеринку. Видимо, сбежал с материнского приема. Впрочем, без разницы. Эйвери теперь сам по себе и волен заниматься всем, что пожелает. У меня есть дела поважнее.

Надо найти комнату Криса, поэтому я сквозь толпу поднялась на второй этаж. В коридоре пылко обжимались парочки. Я спросила у ближайшей (благо они отлипли друг от друга глотнуть воздуха):

– Привет. Что за очередь?

Мне ответили громким хохотом. Парень впереди обернулся. (Это оказался Исаак Оливер, я ходила с ним на статистику.)

– В комнату для потрахушек.

Они с Крейгом Лейтоном опять принялись страстно лобызаться.

Я выглянула на первый этаж. Гости веселились, оживленно болтали и обсуждали костюмы. Некоторые оделись как Ванесса Блэк – та певичка, которая в прошлом месяце чуть не померла от передоза и отправилась на реабилитацию. (Ха-ха! Вот что бывает, когда талант встречается с психотропными веществами.) Выбор был очевиден: девушки получили повод нацепить тесные черные брюки и крохотный топик – то есть показать себя во всей красе. В одном углу я заметила разом пятерых Ванесс, которые хихикали с темным жнецом, немного похожим издали на Сэмми. Стоп. Сэмми? Какого еще Сэмми? Он что, пришел на вечеринку? Зачем? Ладно бейсболка, но Сэмми на моей памяти никогда не ходил на подобные сборища – разве что на свадьбу двоюродной сестры, и то его заставила мать.

Я хотела спуститься, проверить, он ли это, но вовремя сдержалась. Гляну потом – надо убедиться, что его не опоили. Сперва – работа!

Я зашагала по коридору, ловко огибая парочки, которые ждали своей очереди, чтобы уединиться в комнате родителей Криса или его сестры. Отдельная очередь выстроилась в туалет. Первым стоял Джон Пфайфер, который назначил себя привратником:

– Не смейте трахаться в туалете! Людям надо где-то писать!

В конце коридора виднелась четвертая дверь, перед которой никого не было. Должно быть, там спальня Криса. Дверь была приоткрыта, и, несмотря на гремящие снизу басы и гулкие разговоры со всех сторон, я могла расслышать голоса.

Там спорили, причем довольно жарко. Я осторожно шагнула вперед и потянула на себя дверь. Внутри сидели все трое: Крис, Кайл и Пи-Бой. Кайл яростно печатал за компьютером, Пи-Бой заглядывал ему через плечо, Крис валялся на кровати и тряс шарик для гадания,[100] изредка подкидывая его в воздух на манер бейсбольного мяча. Не буду говорить, что у них были за костюмы, скажу только, что они оказались не просто стебными, а откровенно пошлыми.

– Эй, парни, что так долго? – возмутился Крис. – Вы же говорили, сами все почините. Или мне звонить?..

– Не надо! Я сам! – Кайл по-прежнему барабанил по клавиатуре. – Немного глючит. Как упал, так с тех пор и тормозит.

Видимо, сказывались последствия моей DDoS-атаки.

– Давайте выпьем, а починим в понедельник? – заканючил Пи-Бой.

– Вы что, совсем придурки? Видели, сколько здесь раздетых девок? Одних Ванесс с голыми задницами наберется штук десять. Мы за один вечер увеличим нашу базу втрое!

Каждое слово Крис сопровождалось нецензурными междометиями, но я их, пожалуй, опущу для простоты восприятия.

– Как загружать новеньких, если сайт отвалится?

Крис с размаху швырнул шарик в Пи-Боя.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.


Дни, когда я плакала

«Дни, когда я плакала» – легкая, полная сюрпризов, романтическая история о том, что любовь можно встретить в самый неожиданный момент. Выбор A Junior Library Guild Gold Standard. Восемнадцатилетняя Куинн хранит свои секреты в обычном блокноте. Она заполняет его разными списками, например, «Почему нравится одноклассник Картер Беннетт» или «Ложь обо мне, в которую верят люди». Но однажды дневник исчезает, и вскоре Куинн получает анонимное сообщение с угрозой. Девушка должна выполнить все пункты из своего списка «Сделать до окончания школы», иначе ее секреты будут раскрыты. Куинн намерена вернуть блокнот любой ценой, и, кажется, Картер – единственный, кто может помочь.