Маньяк между строк - [44]
– Этой Вере Андреевне язык надо с мылом мыть, – заметил я на всякий случай.
Виктория махнула рукой.
– Это да. Но я и сама навела справки. Короче, если отбросить эмоции, то работать придется с Ухтомской. Во-первых, я прочитала ее монографию, она интересная, хоть и спорная, но научным аппаратом барышня владеет. Ну и плюс – какой-никакой, а опыт в экспертизе. А вообще я чувствую себя ревизором, нарушившим местное болотце. Хотя нет, во времена Гоголя хотя бы гранты так внаглую не пилили. Чтобы быть в тренде, надо бы еще плакат заказать, перед кафедрой повесить: «Грант, интриги или дело/Выбирай в эксперты Веру».
Вика рассмеялась, кажется, она была сегодня вполне довольна достигнутыми договоренностями.
Хотелось бы еще узнать, что она думает по поводу версии Веры о том, что Правдоруб – женщина, но в этот момент раздался звонок скайпа.
Это была Инна. Промелькнула мысль, могла ли Инна как-то пронюхать о машине. Мысль была глупая, я ее отмел и ответил. В окошке появилось перекошенное лицо моей клиентки.
«Неужели страховая так быстро сработала?» – пронеслось в голове.
Мняцакян обещал уладить без привлечения сторонних организаций. Или штраф с трассы пришел? Но для штрафа тоже должно быть еще рано.
– Что это такое?! – без предисловий начала Инна. Она была в ярости и, видимо, уже каким-то чудесным образом в курсе. – Что происходит в этом дурацком Ставроподольске?
Она кричала так, что Вика сделала выражение типа «упс» и закрыла лицо рукой, вроде как «в домике». Филипп опасливо зыркнул через сетку переноски и тут же, почуяв неладное, залез поглубже.
– Послушайте, Инна, – начал я как можно спокойнее. – Не переживайте так, все это поправимо…
– Поправимо?! – взвизгнула женщина. – Да это капец! Все! Это – это смерть! Я не знаю… вот так вот пожалеешь человека… а он…
Стало даже немного обидно. Зачем так орать и уж тем более использовать громкие слова: «смерть», «пожалела человека». Кто еще кого пожалел! Ни один юрист не брался за дело «ИннаБизнеса». Вот уж точно, особенности женской коммуникации – сплошная истерика. Но как раз в этот момент истерика Инны остановилась как вкопанная.
– Погоди, а ты сам-то видел?
Виктория вдруг начала показывать руками крест и молча мотать головой из стороны в сторону.
– Не машина, – сказала она одними губами, но я уже и сам догадался.
– Инна, вы о чем сейчас говорите?
– А ты о чем?
Пришлось нагло соврать, что у меня много клиентов и время от времени дела в голове путаются.
Инна неожиданно успокоилась так же быстро, как завелась.
– Ты не в курсе, значит, моей беды, – сказала она упавшим голосом. – Вот, смотри.
В скайп прилетела ссылка, открыв которую я увидел фотографию молодой Инны: она изменилась мало, разве что немного отяжелела. Инна сидела в обнимку с каким-то голубоглазым ярко рыжим кудрявым парнем есенинского типа. Пара улыбалась и, судя по всему, была счастлива.
– Что это? – не понял я и вдруг отчетливо услышал, что рядом со мной Виктория охнула, как от острой боли.
– Это же Шляпник, – прошептала Вика.
– Что? Что такое, Саша? Ты там не один? – забеспокоилась Инна.
– Приехали, молодые люди с котом! «Гранд Ставро»! – объявил таксист.
Глава 18. Шляпнулась
Болезнь моя только в том, что за двадцать лет я нашел во всем городе только одного умного человека, да и тот сумасшедший!
А. П. Чехов, «Палата № 6»
Красот отеля «Гранд Ставро», похоже, и вправду одного из крутейших в городе, мы не заметили. Перед глазами замелькали ковровые дорожки с лилейным гербом, мрамор стойки регистрации, пластмассовая улыбка девушки на ресепшне: «С котами нельзя… А, извините, вам можно». Нас поселили в двух соседних номерах с видом на центральную прогулочную улицу города, парк и часовню-новодел. Но мы вломились в номер к Виктории, высвободили совершенно притихшего Филиппа, который раздумал выходить из переноски ввиду такой суеты, бросили сумки, приняли у горничной лоток с кошачьим наполнителем и снова прилипли к экрану скайпа.
– Виктория Берсеньева, эксперт-филолог, – коротко представилась Инне Виктория.
– Спасибо, – неизвестно за что растерянно поблагодарила Инна, после чего мы с теткой сразу перешли к вопросам, которых у нас за то время, что мы стремительно вселялись в номер, скопилось больше, чем у пятилетнего малыша, впервые побывавшего на городской елке.
Это была история любви. Большой, ранней, красивой и трагически несостоявшейся.
– Меня зовут Лена, – сказала Инна грустно. – Елена Гаврилова – моя девичья фамилия. По второму мужу стала Берг. А Инна – псевдоним для интернета. «ИннаБизнес» – звучно, красиво.
– Вы поменяли имя в паспорте? – уточнил я, вспомнив, что в документах на машину она звалась Инной Берг.
– Да, хотелось после развода что-то поменять. Фамилию жалко – красивая. Год рождения – в паспортном столе наотрез отказались переделывать. Поменяла имя, – мрачно пошутила Инна-Лена. – На самом деле я еще до развода начала мутить инсту, Инна – мой самый первый ник. Решила попробовать раскрутиться. Вот и поменяла.
Оказалось, что с Алексеем Шляпником Инна Берг, то есть Лена Гаврилова, училась в одной группе в Самарском архитектурном институте. Та самая вольная художница, которая наряжала своих одногруппников в золотые лосины и каталась, шокируя публику, на теплоходике по Волге.
Саша решил, что науки в его жизни слишком много, бросил филфак и уехал в деревню. Конечно, он не нашел понимания у своей родственницы Виктории Берсеневой, эксперта-филолога Следственного комитета. А сама Виктория поглощена новым делом и пытается доказать, что статьи в прессе – это продуманная акция против администрации крупного городского предприятия. Саша не хочет ввязываться в это дело, но оказывается, что и в деревне ему не скрыться от филологии. Местные жители узнали о его специальности и обратились к нему с похожей просьбой – разобраться с клеветой в местной газете.
Город потрясло жестокое преступление – молодую семейную пару изощренно убили в собственной квартире: её задушили, его вытолкнули в окно. Перед смертью жертвы заказали на дом шикарный ужин, который остался раскидан по комнате, а входная дверь оказалась открыта. Пара вела активную жизнь в социальных сетях, поэтому в следственном комитете решили дать прочесть весь этот гигантский объём переписки филологу, человеку из научной среды, чтобы найти следы угроз, речевой агрессии, сомнительных связей. Опытному лингвисту тексты и контексты, которые они образуют, могут сказать намного больше, чем простому читателю.
Студент Саша по протекции своей тетки, эксперта-филолога Следственного комитета Виктории Берсеневой, устроился преподавать русский язык иностранцам в военный институт связи. Конечно, он готовился к тому, что афганцы – люди абсолютно другой культуры. Однако, пообщавшись с ними поближе, Саша начал считать их чуть ли не инопланетянами! Не успел он наладить контакт с учащимися и включиться в рабочий процесс, как стал одним из подозреваемых в деле об исчезновении заведующей кафедрой, Каролины Сергеевны Ивановой! У нее было много недоброжелателей, под подозрением все преподаватели и некоторые студенты.
Порой эксперту-филологу Виктории Берсеньевой достаточно проанализировать текст, чтобы найти преступника. Именно поэтому к ней обращается владелец айти-компании Павел Кнопкин. Он подозревает, что один из его сотрудников продает секретные документы конкурентам. Вика и ее племянник Саша отправляются расследовать готовящееся преступление в столицу далекого Эквадора, экзотический город Кито. Но Сашу очень тревожит, что Вика слишком очарована молодым миллионером Павлом и принимает все его слова на веру. Похоже, она не понимает, что эксперт ему нужен лишь для прикрытия…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.
«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.
Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.
Верить «Золотой пуле» в каждом конкретном случае необязательно, но к атмосфере, излучаемой и воссоздаваемой журналистами, переквалифицировавшимися в писателей, надо отнестись с доверием. Именно этим воздухом мы, к сожалению, и дышим.