Мануш-Вартуш - [29]
— Мануш, смотри скорей! Что это? Да нет же! Не туда ты глядишь! Вон там! На пешеходной тропе, где ходят туристы.
Мануш посмотрела на берег, куда указывала ей сестра. Змейкой вьётся в гору дорога. Вдоль неё построились, как на лагерной линейке, рыже-зелёные сосны.
Девочки бывали в этих местах. Учительница возила их сюда на экскурсию. Эта тропа — излюбленное место туристов, хотя и окружена она неприступными кручами.
— Туда смотри! — показывает Вартуш.
Ах, вон что! С горы на тропу упало большое дерево. Должно быть, тот ураган его сломал, что бушевал позапрошлой ночью. Дерево так сливается по цвету с землёй, что не сразу его увидишь.
— Мануш, а Мануш! А слабо нам столкнуть дерево с тропы?
— Зачем оно нам нужно? Мы же в город торопимся!: — удивляется Мануш.
— А вдруг дядя Андрей здесь пойдёт и снова ушибётся?
Мануш остаётся на берегу и, заложив руки в карманы сарафана, терпеливо ждёт, пока сестре надоест её затея.
Сдвинуть дерево с места можно, кажется, только подъёмным краном. Оно будто успело врасти ветками в камни. Сколько Вартуш ни старается, сколько ни толкает его, дерево даже не шелохнётся.
Проходит, наверно, много времени, пока, выбившись из сил, Вартуш говорит сестре:
— Видно, мало я абрикосов ела! Поехали! Не придёт сюда дядя Андрей! Он ведь на заседание торопился.
Мануш не двигается с места. Губы её шевелятся. Она смотрит куда-то вверх, как всегда, когда решает серьёзный вопрос.
— А вдруг другой кто-нибудь здесь пойдёт? — наконец говорит Мануш.
Давно спала жара. Потемнело небо.
А Мануш и Вартуш всё пыхтят возле дерева.
Наконец оно не выдержало и с глухим ворчаньем откатилось с дороги.
Мануш-Вартуш спустились вниз, но не увидели на берегу своего «Китёнка», Второпях они забыли его привязать, и теперь лодка покачивалась шагах в пятидесяти от берега. Усилившийся ветер гнал её в открытое морэ.
Кто знает, может быть, для лодки это было счастьем? Корыто — нужная, уважаемая вещь, но лодка рождается, чтобы плавать, и мыльная вода никогда не заменит ей солёную. А вот девочки сегодня уж не попадут на выставку. Солнце покатилось купаться в море. Его рабочий день закончен. Значит, уже около шести часов вечера. А без лодки им не добраться до города и к ночи…
Дорога назад была долгой и трудной. Они шли по берегу, по крупным острым камням. Подымались и спускались со скал. На краю неба уже зажёгся пионерский костёр, когда Мануш-Вартуш наконец добрались до своего дома.
Папа, мама и старшая сестра Ануш сидели за столом в садике и ужинали. Увидев девочек, мама облегчённо вздохнула, Ануш возмущённо всплеснула руками, а папа строго спросил:
— Ну, что вы сегодня натворили, Мануш-Вартуш?
Косы Мануш были, как всегда, туго заплетены. Ленточки казались только что отглаженными. Даже белые носочки словно и не запылились.
А у Вартуш в поднявшихся дыбом волосах торчали колючки. Носок с одной ноги она ухитрилась потерять. На другой ноге он сохранился, зато у тапочки совсем отвалилась подмётка.
У Мануш-Вартуш был такой утомлённый вид, что даже Ануш расхотелось их ругать. И, забыв о педагогике, она подала каждой сестрёнке по горячему шашлыку на железном шампуре.
Все уснули. В доме и на улице тихо. В небе на облачном одеяле жёлтой кошкой свернулась в клубок луна.
Спокойно дышит во сне Мануш.
А Вартуш волнуется. Переворачивается с боку на бок. Перебирает в памяти весь прошедший день.
Он пробежал так быстро. И начался так удачно. Они поговорили по телефону. Потом поплыли в город на «Китёнке». А потом упустили лодку и без премии вернулись домой. Кактуса у них больше нет. «Китёнка» тоже нет. Ничего они не сделали хорошего за весь день, только дерево с дороги столкнули. А может быть, никто и не пойдёт по той дороге…
— Ох! — вздыхает Вартуш. — Неужели мы с Мануш так и не станем ботаниками?
>К ЧИТАТЕЛЯМ
>Отзывы об этой книге просим присылать по адресу:
>Москва, >А-47, ул. Горького, 43. Дом детской книги.
>ДЛЯ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
>Александрова Вероника Александровна
>МАНУШ-ВАРТУШ
>Повести и рассказы
>Ответственные редакторы Л. Г. Тихомирова и С. Е. Миримский
>Художественный редактор Б. А. Дехтерев
>Технический редактор В. К. Егорова
>Корректоры Э. Н. Сизова и К. П. Тягельская
>Рисунки В.Винокура
>Сдано в набор 5-Х 1965 г. Подписано к печати 17-XII 1965 г. Формат 60x84-1/16. 8 печ. л. 7,46 усл. печ. л. (5,12 уч-изд. л.) Тираж 100 000 экз. ТП 1966 № 192. Цена 27 коп. Издательство „Детская литература“, Москва, М. Черкасский пер., 1.
>Фабрика „Детская книга“ № 1 Росглавполиграфпрома Государственного комитета Совета Министров РСФСР по печати. Москва, Сущевский вал, 49. Заказ № 3037.
Сборник состоит из двух повестей – «Маленький человек в большом доме» и «Трудно быть другом». В них автор говорит с читателем на непростые темы: о преодолении комплексов, связанных с врожденным физическим недостатком, о наркотиках, проблемах с мигрантами и скинхедами, о трудностях взросления, черствости и человечности. Но несмотря на неблагополучные семейные и социальные ситуации, в которые попадают герои-подростки, в повестях нет безысходности: всегда находится тот, кто готов помочь.Для старшего школьного возраста.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.
В 6-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли пьеса об участнике восстания Костюшко 1794 года Бартоше Гловацком, малая проза, публицистика и воспоминания писательницы.СОДЕРЖАНИЕ:БАРТОШ-ГЛОВАЦКИЙ(пьеса).Повести о детях - ВЕРБЫ И МОСТОВАЯ. - КОМНАТА НА ЧЕРДАКЕ.Рассказы - НА РАССВЕТЕ. - В ХАТЕ. - ВСТРЕЧА. - БАРВИНОК. - ДЕЗЕРТИР.СТРАНИЦЫ ПРОШЛОГОДневник писателя - ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ТУРЬЕ. - СОЛНЕЧНАЯ ЗЕМЛЯ. - МАЛЬВЫ.ИЗ ГОДА В ГОД (статьи и речи).[1]I. На освобожденной земле (статьи 1939–1940 гг.). - На Восток! - Три дня. - Самое большое впечатление. - Мои встречи. - Родина растет. - Литовская делегация. - Знамя. - Взошло солнце. - Первый колхоз. - Перемены. - Путь к новым дням.II.
Эта книжка про Америку. В ней рассказывается о маленьком городке Ривермуте и о приключениях Томаса Белли и его друзей – учеников «Храма Грамматики», которые устраивают «Общество Ривермутских Сороконожек» и придумывают разные штуки. «Воспоминания американского школьника» переведены на русский язык много лет назад. Книжку Олдрича любили и много читали наши бабушки и дедушки. Теперь эта книжка выходит снова, и, несомненно, ее с удовольствием прочтут взрослые и дети.
Все люди одинаково видят мир или не все?Вот хотя бы Катя и Эдик. В одном классе учатся, за одной партой сидят, а видят все по разному. Даже зимняя черемуха, что стоит у школьного крыльца, Кате кажется хрустальной, а Эдик уверяет, что на ней просто ледышки: стукнул палкой - и нет их.Бывает и так, что человек смотрит на вещи сначала одними глазами, а потом совсем другими.Чего бы, казалось, интересного можно найти на огороде? Картошка да капуста. Вовка из рассказа «Дед-непосед и его внучата» так и рассуждал.
Черная кошка Акулина была слишком плодовита, так что дачный поселок под Шатурой был с излишком насыщен ее потомством. Хозяева решили расправиться с котятами. Но у кого поднимется на такое дело рука?..Рассказ из автобиографического цикла «Чистые пруды».