Мания - [16]

Шрифт
Интервал

Постепенно Ник осознал, что Сара пытается его остановить, и, в последний раз ударив противника, отошел в сторону. Светловолосый упал на землю. Подружка бросилась к нему, с опаской поглядывая на Ника.

– Пойдем! – Сара потащила Ника в сторону. – Пора убираться отсюда!

Они уже плыли на пароме, и Сиэтл поднимался над темной гладью воды, когда Ник понял, что же он натворил.


Паром доплыл до Сиэтла, и Ник подумал, что Сара сейчас сбежит. Он по-прежнему ощущал рвущуюся твидовую ткань, как в тот момент, когда схватил мужчину за куртку. Челюсть болела – возможно, светловолосому удалось его ударить, но Ник этого не помнил. В его голове звучали слова Сары: «Не надо, Ник! Пожалуйста, ты же убьешь его!» Он позволил этому болтуну вывести его из себя, сорвался и, несомненно, до смерти перепугал Сару. Спускаясь по трапу в док, Ник не сомневался, что сейчас девушка попрощается с ним.

И в это мгновение она взяла его за руку Они как раз сошли на землю. Ник заглянул в ее глаза и снова ощутил тепло ее поцелуя. Страсть вспыхнула в его теле с той же силой, что и ярость час назад.

– Я так возбуждена! – Голос Сары напоминал пение сирен, нежное» мелодичное и соблазнительное. – я так хочу тебя!

Ник понимал, что все происходит слишком быстро. Они едва знали друг друга. Сара могла увидеть в нем лишь печального и замкнутого юношу, не способного справиться со своим гневом. Но за этой мыслью пришла другая: Ник понял, что сколь бы утонченной ни была эта девушка, у нее тоже должны быть недостатки. Он хотел взять ее, хотел заняться с ней сексом прямо здесь и сейчас.

Ник склонился к Саре и, целуя, укусил ее за губу. Его пальцы впились в ее тело, и ему пришлось взять себя в руки, чтобы не причинить ей боль.

– Прости, – прошептал он.

Сара поднялась на цыпочки, прижимаясь к нему и снова целуя.

– Нет! – выдохнула она. – Я хочу тебя. Я хочу тебя именно так!

Ник оглядел пустую парковку. К пристани они ехали на чужой машине, а в это время года такси здесь почти не было.

– Придется идти пешком.

– Я не могу ждать, Ник.

– Что?

Отстранившись, она схватила его за руку и потащила за собой по темной, парковке. Стук ее каблучков по мостовой заглушил рев парома.

– Сюда!

Сара оглядела причал.

Подул ветер, и она заправила выбившиеся серебристые пряди за ухо.

– Вон клуб «Заполночь». Пойдем в уборную.

Вспоминая позже эту ночь, Ник думал не о возбуждении от первого секса с Сарой, не о том, как он был напуган, не о стуке в запертую дверь после того как они пробыли в уборной уже десять минут. Нет, Ник вспоминал музыку. Музыку, игравшую в клубе и доносившуюся сквозь запертую дверь. The Police. «I'll be Wrapped Around Your Finger». Bob Marley. «No Woman No Cry». The Killers. «Romeo and Juliet».[2] Кожа Сары была прохладной и гладкой. Она сама раздела его. Под звуки музыки Сара медленно занималась с ним любовью. Так медленно, черт побери! В мире не было никого – лишь музыка, музыка и Сара. Ее поцелуи, ее нагота. Высокая стройная женщина, стоявшая обнаженной в грязной уборной, ее медленные поцелуи, ее медленный минет. Такой медленный. И вдруг Нику показалось, что он видит снег.

Часть 2

Глава 8

Снег шел всю ночь. Небольшое озеро неподалеку от их дома в Висконсине замерзло. На рассвете, когда на улице было еще сумеречно, Ник и Сэм выглянули в окно, пытаясь предугадать погоду. Они слушали радио, где должны были объявить список школ, в которых отменялись занятия. Когда назвали Брэкстонскую среднюю школу, Ник забрался обратно в кровать и уютно завернулся в одеяло.

Сэм был старше Ника на три года, а в тринадцать лет это имеет большое значение. Стащив младшего брата с кровати, он швырнул ему джинсы, обувь и свитер. Пряжка ремня ударила Ника по лицу, и на мгновение он подумал, не разозлиться ли на брата, но в конце концов сдался и пошел за Сэмом в кухню.

Родители уже отправились на работу. Во время гололеда отцу нужно было выходить из дому в половине шестого утра, чтобы вовремя добраться до электростанции, так что он уезжал еще до того, как дети просыпались. Матери приходилось ехать вместе с ним, ведь машина была только одна – побитый старенький «шевроле импала».

Сэму хотелось прокатиться на коньках. Ник собирался поиграть во дворе, но брат не позволил ему этого. Он приготовил бутерброды и упаковал их в сумку, проверил коньки и напомнил Нику, чтобы тот взял перчатки. Братья, повесив коньки на хоккейные клюшки, вышли из дому в половине девятого. Небо по-прежнему было темным, шел густой снег. Они направились к озеру Иссэва. На машине можно было добраться туда за десять минут, но пешком и при такой погоде дорога заняла целый час.

Переобувшись под деревом, они вышли на толстый лед. Тупые дешевые коньки оставляли на нем мелкие царапины. Мальчики играли в хоккей, гоняясь друг за другом по озеру и вопя от восторга. В половине двенадцатого из-за туч вышло солнце. Вокруг все было белым-бело. Ник зацепился коньком за глубокую царапину на льду и чуть не упал. Щурясь в лучах яркого света, он оперся на клюшку и посмотрел на небо. Там по-прежнему висели тучи, но они стали тоньше, и солнечные лучи проходили сквозь них, как свет лампочки сквозь абажур.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.