Манхэттен по Фрейду - [22]
— Сразу после смерти матери. Однажды вечером отец отругал меня за то, что я сбежала. Он сказал, что меня не было дома полдня. Я ничего не могла ему ответить, и он лишил меня ужина.
— Вы чувствовали усталость? Или возбуждение? Что вы ощущали?
— Огромную пустоту. Мне казалось, что я не знаю людей, которые со мной разговаривают. Да и себя я с трудом узнавала в зеркале.
— Ваше физическое бегство, — объяснил Фрейд, — каждый раз сопровождается бегством психологическим. Покидая дом, вы покидаете и себя саму… За первым приступом регулярно следовали другие?
— Да, сначала очень часто. Мне стало лучше, когда отец нанял мисс Дэймон. Но я продолжала терять целые дни. Много раз я теряла ночи. Однажды утром я очнулась перед своим домом на Коламбус-авеню, и единственным воспоминанием о побеге был найденный в кармане билет на новую линию метро.
— Вы ничего не сказали отцу?
— Я не хотела его волновать. Он всегда за меня переживал. Когда я видела его последний раз, у него был ужасно испуганный вид…
Фрейд почувствовал, что близок к успеху. Если ему удастся подтолкнуть ее еще чуть-чуть…
— Закройте глаза, — попросил он.
Это простое действие часто помогает уничтожить барьеры, возводимые мыслью на пути образов, поднимающихся из подсознания.
Грейс, казалось, его не слышала. Глаза ее оставались широко открытыми.
Тогда Фрейд медленно поднес руку к ее лицу и легким движением опустил веки:
— Расскажите, что произошло со времени вашей последней встречи с отцом…
— Когда я пришла, он был вместе со своим секретарем, Джоном Менсоном…
Вдруг Грейс замолчала. Она сильно вздрогнула, ее тело напряглось. Изумленный Фрейд склонился над ней. Грейс глубоко дышала, и Фрейд догадался, что она погрузилась в транс. Уже почти десять лет, как Фрейд отказался от гипноза, и сейчас всего лишь закрыл Грейс глаза.
Эта молодая женщина с тонким, бледным лицом, несомненно, принадлежала к тому типу людей, который считается особо подверженным внушению. Но Фрейд не смог бы загипнотизировать Грейс, если бы она этого не хотела.
— Вас это не касается!
Фрейд вздрогнул. Грейс вышла из оцепенения. Широко раскрыв глаза, она заговорила властным голосом, совершенно непохожим на ее обычный мягкий тон.
— Мадемуазель Корда… Вы хорошо себя чувствуете?
— Я почувствую себя лучше, когда вы перестанете задавать мне идиотские вопросы.
Грейс села. Все в ней, так же как и ее тон, сделалось агрессивным, изменилась даже манера разговора.
Фрейду на секунду показалось, что живущая в Грейс актриса решила помешать сеансу. Но он отбросил эту мысль — зачем бы Грейс так над ним издеваться?
— Ложитесь, прошу вас, — сказал он твердо.
— Вы хотите снова занять доминантную позицию, доктор? — спросила молодая женщина. — Хотите накинуть на все покров психоанализа? — Она саркастически улыбнулась и прибавила: — Грейс больше не попадется в такую грубую ловушку. Вы что, считаете ее полной идиоткой?
Она говорила о себе в третьем лице!
Фрейд понял, что имеет дело с феноменом диссоциации. Об этом неврозе в психиатрической литературе упоминалось очень редко, и научного описания пока не существовало.
— Вы — не Грейс? — спросил он, стараясь говорить ровным тоном.
Его пациентка хрипло расхохоталась:
— Я — очаровательная маленькая Грейс? Ну конечно, нет.
— Кто же вы?
Молодая женщина закинула ногу на ногу и ответила, выпрямив спину:
— Не скажу.
— Где Грейс?
— Спит. — Она прижала палец к виску. — Здесь.
— Это вы руководите Грейс, когда она перестает себя осознавать?
— Доктор, да вы хитрец…
— Почему вы прервали наш сеанс с Грейс?
— Вы сами вынудили меня сделать это.
— Каким образом?
— Вы заставляете Грейс рассказывать о вещах, которые она должна забыть.
Она слушает мои разговоры с Грейс, подумал Фрейд. Она постоянно здесь.
— И вам доставляет удовольствие ее унижать, — прибавила молодая женщина.
Она приподняла подол траурного платья и провела пальцами по щиколотке.
— Вам приятно заставлять ее испытывать стыд, — сказала она.
— Я пытаюсь ее вылечить, — сказал Фрейд. — Она имеет право изучить свое подсознательное.
— Конечно. Вы обожаете работать во тьме подсознательного, потому что никто не видит, что вы там делаете. Никто не может вас осудить.
Фрейда поразила страдальческая нота, прозвучавшая в агрессивных словах молодой женщины, более грубых и решительных, чем обычные нападки противников психоанализа.
— Вы слишком любопытны, чтобы быть честным, доктор, — заявила молодая женщина. — Теперь будьте любезны оставить нас в покое. Наше маленькое собрание закончено.
— Сеанс не может закончиться в отсутствие Грейс, — сказал Фрейд с тревогой. — Это будет для нее катастрофой.
— Я передам ей от вас привет.
— Когда Грейс придет в себя, она ничего не поймет — и почувствует себя преданной, — настойчиво произнес Фрейд. — Вы не можете так с ней поступить.
Молодая женщина, будто задетая за живое, резко изменила манеру поведения. Лицо ее приняло чувственное выражение, она грациозно встала и направилась к Фрейду, покачивая бедрами.
— Благодаря этим изменениям вы только выиграете, — прошептала она. — Я могу вас взять с собой на бал или в кино, вас ждут очень приятные моменты.
Приблизившись к Фрейду, она склонилась над ним, коснулась указательным пальцем его запястья:
Жизнь Клары была прекрасна: заботливый жених Франсуа, учеба в престижном вузе, блестящие перспективы… Но безупречная иллюзия разбивается вдребезги, когда кто-то подсовывает ей записку: «Я ТЕБЯ НАШЕЛ». Перед лицом недвусмысленной угрозы Франсуа вынужден признаться: Клара не та, кем себя считает. Много лет назад неизвестный маньяк, считающий себя волком, убил ее отца, а саму ее похитил и четыре года держал взаперти. Ей удалось бежать, но преступника так и не поймали. Чтобы излечить девушку от психической травмы, Франсуа применил экспериментальную методику и внушил ей поддельные, безопасные воспоминания.
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.
Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..
Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.