Мамочка в подарок - [12]
Утро выдалось тяжелым. И меня не столько мучила усталость и разбитость, сколько страх, что капитан повторит свой вопрос. Не хочу посвящать кого — либо в свои трудности и страхи. Зачем? Чтобы пожалели? Посочувствовали? А может, обвинили?
В коридор выходила, внимательно оглядываясь. Глупо, но иррациональный страх, что капитан затаился в ожидании и ждет, когда я покину свое убежище, был сильнее разумного начала. Убедившись, что проход свободен, я позволила себе немного расслабиться.
Классная комната оказалась пуста. Видимо, дети решили, что вчерашняя поблажка — не исключение из правил, а полноценные каникулы. Ну и пусть. Если их отец не против, то и мне нечего возразить. Осталось лишь решить, чем заняться самой. Так как выбор был невелик, то решила воплотить в жизнь вчерашний план, отправилась за парочкой интересных книг и хотела спрятаться в комнате до самого вечера.
Слегка приоткрытая дверь дала возможность заглянуть в комнату и убедиться, что сегодня я не помешаю семейной идиллии. Этим утром мне определенно везло — библиотека была свободна. Прокравшись мышкой к стеллажам я, пробегая пальчиком по корешкам книг, нашла несколько романов, до которых у меня никак не доходили руки. Чудесно, полноценный выходной мне тоже не повредит, а книги не дадут мрачным мыслям забить голову.
Я уже была намерена покинуть библиотеку, когда дверь распахнулась.
— Нет, Софи! — голос капитана был негромким, но недовольство в нем было явным.
— Логан, будь благоразумен, — леди Холидей была либо слишком упряма, либо совершенно неблагоразумна. — Кто-то же должен позаботиться о приличиях.
— И при чем здесь приличия? — раздался усталый вздох и скрип ножек кресла по паркету.
— Ты месяцами в море, дети предоставлены сами себе, в будущем это может пагубно сказаться на репутации твоей дочери.
— Очень хорошо, что ты затронула эту тему, мне было бы крайне интересно узнать, как так вышло, что мои дети оказались предоставлены сами себе? — тон вопроса заставил бы насторожиться любого, но видимо, леди Холлидей, как и прежде, была погружена в свои проблемы настолько глубоко, что мало реагировала на внешние угрозы. А то, что это угроза, у меня сомнений не осталось.
— А чего ты хотел? У меня своя жизнь и я не могу быть привязанной к твоим отпрыскам, пока ты сам бороздишь морские просторы, — обида была непритворной, и если бы мне не приходилось иметь дело с этой женщиной ранее, то возможно, я бы даже поверила.
Наступила гнетущая тишина.
— Тебе нечего на это сказать?
— Почему же? — голос капитана стал тише, но несколько скрипучее. — Есть и очень много, но не буду говорить.
Шуршание юбок и перестук каблуков подсказал, что Софи приблизилась к столу. Потом последовал тяжелый вздох, и следующая фраза прозвучала гораздо спокойней:
— Логан… я знаю, что именно ты содержишь всю нашу семью, и я действительно благодарна, но…
— Софи, хватит, — оборвал ее Олбани.
— Логан! — не отступалась леди Холлидей. — Кто-то же должен тебе это сказать.
— Что сказать? — с неприкрытым раздражением спросил капитан.
— Тебе давно пора жениться!
Я до этого мгновения даже не подозревала, что в библиотеке бывают сквозняки. Но сейчас отчетливо почувствовала озноб и ледяное прикосновение воздуха к коже. Меня не должно было быть здесь, я не должна была всего этого слышать. Смущение и что-то похожее на раздражение зашевелилось в душе.
— Ты не оригинальна. Каждый мой приезд ты превращаешь в смотрины. Я не намерен больше терпеть.
— А как же дети? Им нужна мать, хочешь ты того или нет, — судя по тону, леди Холлидей считала, что последнее слово останется за ней.
— А с чего ты взяла, что твои кандидатки справятся с этой ролью?
— Мисс Дьюи, например, совсем не против наличия у тебя детей.
— А, так есть еще и те, кто против?! — насмешку Олбани даже не скрывал.
— Не ерничай. По большому счету, ты можешь выбрать любую, все равно Виктор скоро уедет на учебу, а Санни достаточно взрослая, чтобы определить ее в школу для благородных девиц.
Пальцы вцепились в книги мертвой хваткой. В голове закрутились слова, значение которых я не должна была знать, но она заслужила каждое из них.
— Ты забываешься, — прошипел капитан.
Отчетливо раздался скрип отодвинутого кресла.
— Уж извини, но я не думаю, что ты могла сделать хороший выбор, учитывая, какого мужа выбрала себе.
Я не видела, что там происходит, но после минутного молчания раздался виноватый голос капитана:
— Извини, Софи.
— Я… Я только хочу, чтобы все было как можно лучше, — жалобно пискнула женщина.
— У тебя не выходит.
— Все равно ты подумай, присмотрись. Приглашения разосланы, и бал отменять поздно.
— Пообещай, что это последний раз, когда ты пытаешься вмешиваться, — с нажимом произнес Олбани.
— Хорошо, Логан.
Почему-то я ни на йоту не поверила ее смиренному тону, но я была не одинока.
— Я серьезно, Софи.
— Обещаю, — выкрикнула она на ходу, звучно хлопнув дверью.
И только когда настала тишина, я вдруг испугалась. Как теперь покинуть библиотеку незаметно? А если капитан задержится здесь? Я пыталась не двигаться, чтобы не выдать свое присутствие, и даже задержала дыхание.
— И долго вы намерены прятаться за стеллажами? — прервал мои размышления голос капитана.
Оборотни — сильные и смелые, но в то же время чуткие и ранимые… Они преданы своей семье и любимым, но беспощадны к врагам. Какая доля ожидает юную травницу, что принесла им дурную весть? А вдруг это — судьба, что так причудливо переплетает наши жизни? А вдруг это — любовь, что выдержит все испытания и препоны врагов? И разве различие культур и взглядов может встать на пути у настоящих чувств?
Рассказ с очень глубоким смыслом. Как часто из-за монотонности будней мы теряем вкус к жизни, а, зачастую, и самих себя.
Риана ни о чем не мечтала, просто жила одним днем. Мечта нашла ее сама, нагрянув внезапно и не дав возможности что-то изменить. Судьба достанет тебя в открытом космосе, разыщет среди снежных просторов и вытащит с того света.
Бонус к «Логову серого волка». История Катрин Муар. Молодая вдова Катрин Муар со своим прошлым и ранами в душе почти смирилась с одиночеством, когда её жизнь круто изменилась.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ЗАКОНЧЕНО. ЧЕРНОВИК. НЕ ВЫЧИТАНО Роман о попаданке. Исторической достоверности не ищите, это всего лишь фантазия на тему :) Лиза попадает во Францию 19 века в самую гущу борьбы за наследство. Захочет ли она поживиться? Еще как!!! Но призом для себя она выберет мужчину. Жаль только он считает её чужой женой...
Эта книга о жителях современной российской деревни, об их чувствах, взаимоотношениях, о поисках выхода из трудных ситуаций, в которые их ставит судьба. Каждый надеется обрести понимание и поддержку, но не каждый способен вести себя достойно у той черты, за которой нельзя уже лгать ни себе, ни другим. Рано или поздно всем предстоит сделать выбор между чужими и своими, между падением и взлётом, между ненавистью и любовью. Книга будет интересна не только молодому поколению, ищущему ответы на вечные вопросы, но и взрослым людям, чей жизненный опыт так или иначе пересекается с сюжетами этих рассказов.
Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.